Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд

Читать книгу - "Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд"

Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд' автора Барбара Картленд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

383 0 11:35, 10-05-2019
Автор:Барбара Картленд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Исцеляющее прикосновение - Барбара Картленд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Очаровательная Жакоба Форд осталась круглой сиротой без гроша в кармане и крыши над головой и вынуждена была искать по объявлению в газете работу. Наконец сыскалось место компаньонки престарелого графа Килмердока. Однако, прибыв в Шотландию, бедная девушка обнаруживает, что стала частью жестокого розыгрыша - "престарелый" граф молод и полон сил. Так невероятно начинается история веселых ошибок, опасных приключений и нежной, страстной любви...
1 2 3 ... 29
Перейти на страницу:

— Однако именно так она и сделала. Можешь себе представить, что пережил дядя Талбот — тем более после того, как его первый брак оказался столь неудачным.

— На мой взгляд, ему надо бы радоваться, что он избавился от женщины, которая способна на подобное предательство!

— Ну, ты слишком многого от него хочешь! В результате он возненавидел всех женщин, и теперь им запрещено даже входить в его замок.

— Всем женщинам? — изумился виконт.

— Все, кто носит юбки, не имеют права появляться в замке, — подтвердил Хэмиш. — Мужчины метут полы, готовят еду и прислуживают дяде Талботу, соблюдая все церемонии. Но ни одной женщине не позволено даже через порог переступить.

Виконт откинулся в кресле и захохотал.

— Я такого в жизни не слышал! Такое только в театре бывает.

— Поверь, это совершенно серьезно. Он до такой степени озлоблен, что, когда я случайно упомянул о моей сестре, он мне чуть голову не оторвал!

— Похоже, он слегка не в себе! — резюмировал виконт. — А, кстати, сколько ему лет?

— Он сравнительно молод, — ответил Хэмиш, — что делает эту ситуацию еще более абсурдной. Мой дед женился третий раз в пожилом возрасте, потому что у него были две дочери, а он хотел иметь наследника.

— Такое бывает даже с лучшими людьми, — сострил виконт.

— Дядя Талбот родился, когда ему было уже почти шестьдесят, — продолжал Хэмиш, никак не отреагировав на шутку друга, — и, надо полагать, его постоянно баловали.

— Но ты так и не сказал, сколько ему лет, — напомнил виконт.

— Кажется, тридцать три.

Виконт устремил на друга недоуменный взгляд.

— Тогда почему же графский титул унаследовал не твой отец, а после него — ты?

Хэмиш улыбнулся.

— Мы так давно знакомы, что я считал, и ты это знаешь: мой отец — пасынок старого графа, то есть он сын его второй жены от ее первого брака.

Виконт был явно озадачен.

— Моя бабка была замужем за родственником графа, — объяснял между тем Хэмиш, — поэтому фамилии у нас одинаковые. Старик неофициально меня усыновил. По-моему, он даже убедил самого себя, что я — его родной сын.

Отпив глоток шампанского, он добавил:

— Я был очень привязан к старому графу. Отец умер, когда мне было четырнадцать, и я уже решил, что когда-нибудь стану главой клана.

— Но твоя бабка умерла, — сочувственно произнес виконт.

— Она умерла, и тогда мой дед — я так его называл — женился третий раз и чуть ли не на смертном одре произвел на свет долгожданного наследника.

— В жизни не слышал более запутанной истории! — воскликнул виконт. — Когда ты говорил о своем дяде — а на самом деле он, оказывается, тебе не родной дядя, — я всегда думал, что ему по крайней мере пятьдесят!

— А мне и представляется, что ему не меньше пятидесяти, — ответил Хэмиш. — И, сказать по правде, я его немного побаиваюсь!

Он выпил еще глоток шампанского.

— И в то же время я страшно зол на него за то, что он наотрез отказался от моего плана относительно омаров и крабов. Клянусь, ноги моей больше не будет в его угрюмом замке!

Чуть помолчав, он уже более примирительно сказал:

— Слава Богу, родня моей матери может предоставить мне возможность охотиться и ловить рыбу. Одно жаль: их имение не на море.

— Да, это и правда досадно, — согласился виконт.

— Я так проникся мыслью, что ради разнообразия смогу зарабатывать деньги! — признался Хэмиш. — До чего было бы интересно доставлять омаров в Лондон живыми! На поезде они прибывали бы в город достаточно быстро. А в таких клубах, как наш, на них был бы очень большой спрос.

— Это верно, но ведь ты же ничего не в силах изменить.

— Наверное, не в силах, — раздраженно бросил Хэмиш. — Но граф — отныне я не стану называть его дядей! — мог бы вести себя не столь агрессивно. И не превращать наш славный замок в мрачный склеп.

Виконт рассмеялся.

— Уж не собираешься ли ты отомстить ему в лучших шотландских традициях?

— Отомстил бы, если б мог! Проблема в том, что я не знаю, чем его можно задеть. Прибегать к физической силе я не собираюсь.

— Да, этого делать не стоит. Ты не хуже меня знаешь, что члены клана будут на его стороне, несмотря на то, что ты принадлежишь к их же клану.

— У него прекрасное поместье, — задумчиво произнес Хэмиш. — Едва ли не лучшие места для ловли лосося во всей Шотландии, и, судя по его словам, денег у него тоже достаточно.

— Надо полагать, потому, что у него нет женщины, которая помогала бы их тратить! — цинично заметил виконт. — И я сомневаюсь, Хэмиш, чтобы ты мог позволить себе эту хорошенькую актрисочку без денег, которые рассчитывал выручить за омаров и крабов.

— Я думал об этом всю дорогу из Шотландии! Будь проклят этот граф! Отказаться от такого плана!

— Может, ты придумаешь новый, — попытался утешить его виконт.

— Сомневаюсь, — покачал головой Хэмиш. — А ведь я уверен: если б мы открыли свое дело, это пошло бы на пользу всему клану. Ведь многим нелегко заработать деньги, потому что на реке почти никто не ловит рыбу.

— А так их бы нанимали в помощники и проводники, — согласился виконт. — Да и в сезон охоты они получали бы хорошие чаевые.

— Но их не будет, потому что в замок не приглашают охотников, — скривился Хэмиш.

— Ну, твой дядя не зайдет так далеко.

— У меня все основания в этом усомниться. Кажется, он немного сбрендил и собирается вести жизнь монаха или отшельника.

— Но если он еще молод, это не продлится долго. Может, какая-нибудь женщина упадет ему на голову с воздушного шара или в самый неожиданный момент приплывет по морю.

Воцарилось молчание. И вдруг Хэмиш возбужденно повернулся к другу.

— Ты только что подсказал мне прекрасную мысль!

— Только не это! — простонал виконт.

— Но я имею в виду не способ заработать деньги, а план мести человеку, которого я называл дядей.

Виконт снова засмеялся.

— Я так и думал, что рано или поздно ты нанесешь ему удар в спину!

— Это ты точно сказал! Знаешь, что я собираюсь сделать?

— Нет, но жду, когда ты посвятишь меня в свой план.

— Я собираюсь направить к скорбному графу хорошенькую женщину — с приветом от меня.

Виконт в недоумении смотрел на него.

— Но это же невозможно!

— Почему? Если она явится в замок — не на воздушном шаре и не по морю, — ему придется с ней говорить. А поезд там ходит всего раз в сутки, так что ему придется предоставить ей ночлег.

1 2 3 ... 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: