Читать книгу - "Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер"
Аннотация к книге "Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Влюбиться в Реда Бартлетта?! Кинозвезду и секс‑символ?! В мужчину, который может расчетливо соблазнить одну женщину, а затем отказаться от нее ради другой, способной дать толчок его карьере?! Если бы кто‑то сказал Кейли Грант, что именно так и случится, она бы только рассмеялась. И напрасно. Ред Бартлетт оказывается совсем не таким и заставляет Кейли поверить в искренность своих чувств. После всех недоразумений к свадьбе они получили потрясающий подарок…
Дядя Билл улыбнулся.
– Вы же наш единственный гость. Звонила женщина, очень четко назвавшая ваше имя. Она просила вам передать… Это где‑то здесь… – Билл просмотрел бумаги на стойке регистрации. – «Позвони Барби, срочно!» – прочитал он.
– Спасибо, – рассеянно кивнул Рик. – Я позвоню ей, только переоденусь. – Он продолжал крепко держать руку Кейли, и она чувствовала, как он напряжен.
– Что‑то не так? Какие‑то неприятности, Рик?
– Да нет. Барби… она иногда подыскивает работу для меня, – пояснил Рик. – А нам обоим лучше последовать совету твоего дяди и пойти принять горячий душ.
– Раздельно, я надеюсь, – вставил свое слово тот.
Негодующий возглас Кейли был заглушен дружным смехом обоих мужчин, и она, окинув их гневным взглядом, направилась к себе на верхний этаж. По правде говоря, она не могла представить себе, что заставило дядю отважиться на такое двусмысленное замечание. Однако, взглянув на себя в зеркало в своей спальне, Кейли поняла, почему. Ее с головой выдало сияние глаз.
– Кейли. – Раздался стук в дверь, а затем тихий оклик. – Мне нужно поговорить с тобой.
– Рик, я думала, все уже сказано, – не открывая двери, отозвалась она.
– Я понимаю, но я вынужден вернуться в Лондон сегодня вечером. Поэтому я…
– Сегодня? – Она распахнула дверь прежде, чем он успел договорить. – Сегодня! – Кейли не смогла скрыть разочарования.
– Я перезвонил Барби и узнал, что для меня в Лондоне есть работа. – Он пожал плечами. – Мне придется уехать, как только я переоденусь и соберусь.
– Барби – это действительно… просто подруга?
Рик нежно улыбнулся и прижал Кейли к себе.
– Просто друг, моя маленькая дикарка. Я не хочу уходить от тебя сейчас, но я должен. Ты веришь, что я вернусь?
В тот момент она хотела поверить всему, что бы он ни говорил, и кивнула прежде, чем сообразила, что его губы тянутся к ее рту. К тому времени, как они отстранились друг от друга, оба дышали с трудом.
– Мне лучше уйти сейчас, иначе потом я уже не смогу этого сделать, – произнес он хрипло. – Я позвоню тебе, хорошо? – Рик ласково коснулся кончиками пальцев щеки Кейли.
– Хорошо.
Послав ей напоследок греховную улыбку, Рик ушел, предоставив Кейли гадать, был Рик Ричардс чудесным сном или явью. Однако жар во всем теле склонял ее ко второму. Тем более в душе, стоя под обжигающими струями, она заметила легкое покраснение на груди там, где борода Рика касалась ее нежной кожи.
Но вернется ли он, или на днях в какой‑нибудь газетенке она увидит интервью Рика Ричардса с женщиной, презирающей Реда Бартлетта?
О боже! Ред Бартлетт! Она совсем забыла о возможности, хотя и маловероятной, его приезда в Селчерч! Как Кэти отреагирует на это известие?
Глава 2
– Я должна буду уехать из города… Эмигрировать!!! – стонала Кэти, кузина Кейли и ее ближайшая подруга. – Что мне делать? – причитала она.
Кейли не знала, что ответить. Она сама чувствовала себя ужасно и была не в состоянии заниматься еще и чьими‑то проблемами. За свою самоуверенность в том, что она никогда не простужается, ей пришлось поплатиться – наутро после отъезда Рика она слегла с жесточайшей ангиной. Кейли то пылала жаром, то ее знобило. И все же она нашла в себе силы позвонить Кэти и попросить ту зайти. Она должна была как можно скорее сообщить двоюродной сестре о возможном появлении в их городе Реда Бартлетта. Как она и думала, при этом известии Кэти впала в истерику.
– Но он еще может и не приехать. – Кейли в который раз шумно высморкалась.
Но Кэти не успокаивалась. Ее лицо оставалось хмурым. И все же сестра была красавицей. Волосы цвета золотых солнечных лучей свободно струились по спине. Высокая и гибкая. Одежда подобрана, как всегда, безупречно: строгий костюм кремового цвета и блузка оттенка ржавчины с глубоким вырезом очень шли ей.
– А этот Рик точно знает?
– Мне показалось, у него имеются связи в нужных местах.
Кейли старалась не думать о Рике. Не позволяла себе вспоминать и о том, как она сама вела себя с ним ночью на пляже. Она не ждала, что он позвонит ей сразу же по приезде в Лондон, однако прошло уже три дня с его отъезда. Утешением служил тот факт, что в СМИ пока не появилось никакой истории о ней. Ей очень хотелось, чтобы Рик вернулся, и все же она боялась, что может произойти, вернись он. Кейли очень страшилась повторить судьбу своей матери.
А Кэти все твердила свое:
– Что я буду делать, если Ред приедет сюда? Как я посмотрю ему в глаза?
Глаза Кейли негодующе вспыхнули.
– Я думаю, беспокоиться должен он, – возразила она. – Это ведь Ред соблазнил тебя, вспомни!
– Да, конечно, – тут же перестала хныкать Кэти. – Но мне от этого не легче.
Кейли ее понимала. Она до сих пор помнила душевные терзания Кэти утром в день ее свадьбы шесть лет назад.
– Я не могу выйти замуж за Питера, – вдруг зарыдала она.
– Не волнуйся, дорогая. Большинство невест нервничают в этот день.
– Это неправильно!
– Что неправильно, Кэти?
– Ладно, я расскажу. – Кузина встала и беспокойно заметалась по комнате. – Я очень люблю Питера, но я не имею права выйти за него замуж.
– Кэти, конечно, ты выйдешь за него…
– Нет. Я не имею права надеть сегодня это белоснежное платье.
Шестнадцатилетняя Кейли озадаченно нахмурилась.
– Почему? Что ты хочешь этим сказать?
– Неужели ты столь наивна? – огрызнулась Кэти. – Белый свадебный наряд могут надевать только девственницы.
Ошеломленная, Кейли уставилась на нее во все глаза. Сестры были лучшими подругами, делились всеми секретами, но о таком она услышала впервые.
– Ты с Питером?..
– Нет, не с Питером, – простонала кузина с несчастным видом. – Как ты думаешь, была бы я в таком состоянии, переспи я с ним?
Кейли побледнела.
– У тебя был другой?
– Да. – Кэти тяжело опустилась на стул.
– Но вы с Питером встречаетесь не один год и… Это случилось, когда ты училась в колледже? В Лондоне, да? – вдруг сообразила Кейли.
– Да, – пролепетала Кэти, и глаза ее затуманились. – Он выглядел таким обворожительным, все девушки охотились за ним. Я с трудом могла поверить, что из всех он выделил меня.
– Но кто он?
– Ред Бартлетт, – выдавила из себя Кэти.
– Кинозвезда?! – Кейли была поражена.
– Тогда Ред только начинал свою карьеру. Он раньше жил здесь, разве ты не помнишь? – Не дожидаясь ответа, Кэти продолжила рассказ: – Но познакомились мы с ним в Лондоне, на одной вечеринке. Реду показалось забавным, что мы из одного городка, но
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев