Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Жемчужина гарема - Дорин Оуэнс Малек

Читать книгу - "Жемчужина гарема - Дорин Оуэнс Малек"

Жемчужина гарема - Дорин Оуэнс Малек - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жемчужина гарема - Дорин Оуэнс Малек' автора Дорин Оуэнс Малек прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

561 0 17:54, 08-05-2019
Автор:Дорин Оуэнс Малек Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Жемчужина гарема - Дорин Оуэнс Малек", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Халид надеялся, что когда он даст Саре свободу, она не решится покинуть его. Он думал, что выпущенная из клетки птичка вернется к своему хозяину. Он ошибался. Сара уедет, и ему некого в этом винить, кроме себя самого. Одна только мысль о разлуке с ней вызывала желание разнести в щепки всю мебель во дворце.
1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:

– А ваши желтые волосы – это тоже обычно?

– Достаточно обычно.

– И они всегда так уложены? – Девушка рукой изобразила пучок Сары.

– Как правило, ваше высочество.

– Фи! – проговорила Роксалена. – Я дам вам некоторые свои вещи, чтобы вы переоделись, вот тогда вы станете прекрасной. Мне нравятся распущенные волосы – это так мило. А высочество – мой отец, а не я. А в США нет высочеств?

– Нет.

– И женщины могут появляться на улицах без чадры? И входят в правительство? – интересовалась Роксалена.

Сара рассмеялась.

– Ну, чадру мы не носим, и действительно боремся за право голосовать…

– Голосовать?

– Я все вам объясню в свое время, ваше… Роксалена.

Девушка радостно кивнула.

– Сколько времени вы живете в империи? – спросила она.

– Несколько недель.

– И чтобы попасть сюда, вы плыли по морю?

– Да, от Нью-Йорка до Парижа. А потом поездом Париж – Константинополь.

– Как мне хочется увидеть Париж, – со вздохом сказала Роксалена. – У меня много книг, но они, в основном, старые, и написаны по-турецки. Там, конечно, есть картинки, но ведь важно увидеть все собственными глазами.

– Да, конечно.

Роксалена с грустью оглядела свою роскошную комнату.

– Но я никогда, наверное, не увижу Париж, – печально сказала девушка.

– Может, увидите.

Роксалена покачала головой:.

– Я чувствую, что мне придется всю жизнь прожить здесь. – Она снова схватила Сару за руку. – Вот почему мне нужно выучить английский язык.

– Я могу вас этому научить.

– Но хватит ли времени до вашего отъезда? – обеспокоено спросила Роксалена.

– Придется много работать, – с улыбкой ответила Сара.

Роксалена радостно захлопала в ладоши. Снизу донесся громкий женский смех.

– Что это? – удивилась Сара.

Роксалена прижала палец к губам и, схватив Сару за запястье, потащила на балкончик, и обе посмотрели вниз, на открытый внутренний дворик. Молодые женщины, весело плескавшиеся в мраморном бассейне, заметили их и продолжали громко смеяться, прикрывая рты ладошками.

– Глупые мартышки, – пробормотала Роксалена. Сара удивленно взглянула на принцессу.

– Почему они вас так раздражают? – кивнула Сара в сторону купальщиц.

– Раздражают?

– Ну да, вы же только что обозвали их глупыми.

Роксалена пожала плечами.

– Они сегодня узнали, что в Праздник Цветов к отцу в гости прибудет Халид-шах. Поэтому придумывают, как бы привлечь его внимание.

– Это паша Бурсы?

– Да, вы о нем слышали? Меня с ним чуть было не помолвили, но я сказала отцу, что замуж за него не выйду. И если Халид-шах пришлет мне обручальное кольцо, приму миндального яду.

– Почему? – ужаснулась Сара.

– Когда я встречалась с Халидом, в его глазах не вспыхивал огонь. Я не пойду к мужчине, который меня не хочет.

«Ну и молодец», – подумала Сара. К сожалению, большинство соотечественниц Роксалены не разделяют подобных взглядов, да и не имеют возможности отказываться.

– Эти девчонки, – сказала Роксалена, указывая в сторону бассейна, – надеются на то, что он выберет одну из них и попросит у султана разрешения увезти ее с собой в Бурсу. У Халида нет кадин и, говорят, даже нет любимой наложницы.

– А почему?

Роксалена выразительно подняла глаза к небу:

– Потому что он себя считает необычным, гуздаром…

Сара вопросительно приподняла брови.

– …особенным, – пояснила Роксалена.

Внизу по дворику прошли несколько черных евнухов в тюрбанах, они принялись убирать еду со столиков.

– А в гареме есть белые евнухи? – спросила Сара.

– Нет, они прислуживают моему отцу в селамлик, там он встречается с посетителями-мужчинами, – ответила Роксалена.

Наблюдая за купальщицами, они увидели, как одна из них обхватила другую за плечи и наклонилась поцеловать ее в шею. Та откинула голову, а потом, просунув руку под блузку подруги, начала ласкать ей грудь. Немного пошептавшись, они вылезли из воды и убежали в соседнюю комнату.

Смутившись, Сара отвернулась, но Роксалена только пожала плечами.

– Султан подолгу некоторых не выбирает, – объяснила она. – Девушки обходятся друг другом, многие привыкают к маку и все дни проводят в опиумных грезах.

Появился хислар и что-то сказал Роксалене.

Принцесса улыбнулась Саре.

– Мой отец желает вас видеть, – довольная, объяснила Роксалена Саре. – Это большая честь, что он так быстро вас к себе вызвал. Пойдемте, мы должны подготовиться к встрече с ним. А после этого начнем урок английского языка!

Глава 2

– Скажи ей, чтобы она разделась, – потребовала Косем.

Работорговец перевел ее приказ на греческий. Девушка послушно скинула хитон на пол и застыла, опустив глаза и открыв миру свою обнаженную красоту.

– Ну, Халид, – спросила Косем, – разве она не прекрасна?

Халид Шах взглянул на свою бабку, потом на несчастную девушку, стоявшую перед ним. Ее волосы, смазанные маслом, были заплетены в причудливые косы и сверкали в свете лампы, подобно ониксу. Маленькие, идеальной формы груди гордо выступали на стройном теле, подтянутый живот манил взгляд вниз, к густому кусту вьющихся волос между стройными ногами.

– Из Фессалии, – удовлетворенно проговорила Косем, кивая торговцу. – Ну, что ты думаешь?

– Очень миленькая, бабушка, – сказал Халид.

– Очень миленькая?! Я плачу тринадцать сотен курушей за девушку, а ты можешь сказать только «очень миленькая»?

– Я не просил тебя ее покупать.

– Уведи ее, – велела Косем торговцу, который кинул резкое слово девушке, и та поспешно выбежала из комнаты. Торговец с поклонами удалился. Косем сразу же обратилась к внуку:

– Халид, я стара и, возможно, скоро умру.

– Ты еще меня переживешь, – с улыбкой ответил внук.

– Я хочу перед смертью увидеть твоего сына, хочу знать, что имя твоего отца не умрет.

– Бабушка, мы уже говорили об этом.

– Я не становлюсь моложе.

Халид вздохнул.

– Да, знаю, – саркастически проговорила Косем, – все эти девушки недостаточно хороши для тебя.

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: