Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Неподходящий муж - Ребекка Хэган Ли

Читать книгу - "Неподходящий муж - Ребекка Хэган Ли"

Неподходящий муж - Ребекка Хэган Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неподходящий муж - Ребекка Хэган Ли' автора Ребекка Хэган Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

344 0 22:24, 11-05-2019
Автор:Ребекка Хэган Ли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Неподходящий муж - Ребекка Хэган Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На счету богатого красавца Джарреда, маркиза Шеппердстона, были десятки соблазненных дам, что не мешало ему оставаться несгибаемым холостяком. Но когда обедневшая красавица Сара Экерсли в отчаянии решает стать куртизанкой, маркиз вызывается помочь ей... Фиктивный брак - что может быть проще и удобнее для мужчины и женщины, не испытывающих тяги к семейной жизни? Однако Джарред не учитывает одной мелочи - страсть к Саре охватывает его все сильнее...
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 76
Перейти на страницу:

– Хорошо, – произнес он. – Но все-таки постарайтесь объяснить хотя бы мне, почему.

– Потому что единственное имя, которое также подходит, – это Жюно, а Колин говорит, что Жюно в январе был отозван в Париж и отстранен отдел. Значит, это Журдан. Я просмотрела список всех известных нам офицеров, с которыми автор письма регулярно поддерживает связь.

– Почему вы решили, кстати, что они переписываются регулярно? – задал Джарред вопрос, который ему непременно зададут в военном министерстве.

– Они обращаются друг к другу не официально, а совершенно запросто, по-дружески, – ответила она, отвлекаясь от изложения своей теории. – Короче, я сравнила фамилии из списка с сокращенными словами. Но ничего не подошло. А сегодня Колин сказал кое-что, и это навело меня на мысль, что я расшифровываю их неправильно.

– А как же правильно?

– Читать следует задом наперед. Вот в чем разгадка, – ответила Джиллиан. – Я больше чем уверена. Автор письма отправил его маршалу Журдану. Другие сокращения совпали с именами некоторых военных, причем все они были в высоких чинах. Как только я в этом удостоверилась, то сообразила, что большие числа непременно должны быть численностью войск. – Как ни старалась она, танцуя, сохранять спокойное выражение лица, но вся так и дрожала от волнения.

Джарред улыбнулся. Лига свободных братьев давно гонялась за подобной информацией. Появился шанс изменить ход войны, помочь Сковеллу в его работе. Теперь лорд Уэймот мог поставить перед правительством вопрос о необходимости создания департамента, который занимался бы подготовкой шифровальщиков для работы как в военное, так и в мирное время. Группа лорда Батерста, работающая сейчас в Лондоне, делала свою работу слишком медленно и не всегда успешно.

– Милая Джиллиан, я так благодарен вам, что готов вас расцеловать!

Джиллиан так удивилась этим словам, что ему захотелось подразнить ее еще немного.

– К сожалению, придется мне попросить Колина сделать это за меня.

– Спасибо, – пробормотала Джиллиан.

– Но как вы сумели? Без всяких таблиц, без самого письма под рукой?

– Я помню письмо и список офицеров наизусть и весь день ломала над ними голову, чем бы ни занималась, – сказала Джиллиан. – Но все встало на свои места, только когда Колин во время танца вдруг сказал о ком-то, что тот готов вывернуться наизнанку. И тут я ясно увидела ответ. Буквы, которые чаще всего встречались в сокращениях, – это «н», «е», «д». Сначала я искала офицеров, чьи имена начинаются на «н». – Тут она не смогла сдержать улыбку, потому что в действительности слова Колина относились к Джарреду, который был настолько одурманен Сарой Экерсли, что ему грозила нешуточная опасность вывернуться наизнанку. А имя Джарреда навело ее на мысль о Журдане.

– А может быть, это маршал Ней?

– «Ней» наоборот пишется как «Йен». Мы по шифровальным таблицам уже определили, какие цифры означают «э» и «й». Ней абсолютно не подходит. И из газет видно, что он участвует в немецкой кампании, а вовсе не в пиренейской. И Ней не подчиняется… автору письма. – Она помедлила, взвешивая свои слова. – Мне ни одно сокращение не удалось расшифровать с помощью таблицы, пока я не начала читать их задом наперед. Единственный военный, который подчиняется автору письма и в чьем имени эти буквы стоят в нужном порядке, – маршал Журдан. Поскольку его сокращенное имя стояло в приветственных строках письма, я поняла, что послание как раз ему и адресовано. Конечно, надо еще раз взглянуть на текст, чтобы убедиться окончательно, но я и так уверена, что моя теория верна!

– И я нисколько не сомневаюсь в этом, – похвалил ее Джарред. – Я преклоняюсь перед вашей способностью разгадывать головоломки.

Тут последовало завершающее крещендо, и музыка стихла.

– Наверное, это Божий дар, – сказала Джиллиан. – Я тут ни при чем, я просто родилась с ним.

– И все же я крайне за него благодарен, и вам, и Господу, – уверил ее Джарред.

– Это еще не все, – сказала она. – Есть кое-что, в чем я не так абсолютно уверена, но эта информация потребует немедленных действий. – Она огляделась. – Вот только я не решаюсь говорить об этом здесь, где нас легко могут услышать. Боюсь, как бы не началась паника.

Он вежливо поклонился и пошел проводить ее на место.

– Это подождет до утра?

– Вряд ли, – вздохнула она.

– Тогда я заеду к вам с Колином сразу после бала.

– Хорошо, – сказала Джиллиан. – Мы не останемся на ужин и будем дожидаться вас.

– Благодарю вас за танец, леди Джиллиан, и за ваш самоотверженный труд.

– Пожалуйста, лорд Шеппердстон.

– Я провожу вас к мужу. – И Джарред направился вместе с ней к стоявшему поодаль Колину.

– Ну, как, рассказала она тебе? – спросил Колин Джарреда.

Тот кивнул.

– Грифф знает?

– Он приедет к нам после бала, – сказал Колин. – Ты тоже приходи, только через конюшни, через заднюю дверь.

– А как насчет остальных? – спросил Джарред.

– Не знаю. Пожалуй, последнее сообщение лучше приберечь только для нас троих.

Колин был осторожен, но никогда не впадал в панику понапрасну. Видимо, эта последняя информация, открытая Джиллиан, была и впрямь серьезной. А возможно, и чреватой опасностью. Джарред не мог не отнестись к решению Колина с уважением.

– Хорошо, – кивнул он. – Конечно же, я буду.

Но сначала ему придется поговорить с крестным и попросить его проводить леди Данбридж и Сару по окончании бала в гостиницу. И по мере необходимости сопровождать их впредь.

Глава 24

– Вы это сделаете? – спросил Джарред, после того как подстерег лорда Мейхью на входе в гостиную, где стояли карточные столы, и увел его в кабинет лорда Гаррисона для частного разговора.

– Ну разумеется, – ответил Роберт. – Я буду просто счастлив сопроводить дам домой. Но мне не доставляет счастья видеть, как ты разбиваешь сердце Сары.

– Сары? – Джарред подозрительно уставился на дядю, – С каких это пор она стала для вас просто Сарой?

– С тех пор, как я узнал, что она приходится племянницей Генриетте Данбридж, – отрезал лорд Мейхью. – И не пытайся увильнуть от разговора. Она не в силах скрыть своих чувств к тебе, а ты, кажется, готов их попрать.

– Я не собираюсь попирать ее чувства, – возмутился Джарред. – Я, наоборот, отношусь к ним с пониманием.

– Так ты потому соблазнил ее в беседке?

– Что? – Джарред даже побледнел.

– Мы с Генриеттой подошли к беседке как раз вскоре после того, как вы вошли внутрь, – сказал лорд Мейхью. – И я видел, как ты приводил в порядок одежду.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: