Читать книгу - "Влюбленный Купидон - Лорелей Матиас"
Аннотация к книге "Влюбленный Купидон - Лорелей Матиас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Взмахом руки Амели указала на большой экран, находившийся за ее спиной. Там появилась картинка, на которой были изображены коробки с бенгальскими огнями и фейерверками Издалека они казались обычными пиротехническими игрушками. Однако, приглядевшись, на упаковке можно было различить слова: «FastLove.com. Искра гарантирована».
– Наша идея заключается в том, что мы разошлем их как «наживку» возможно большему числу людей. Таким образом мы начнем распространять информацию среди населения на ранней стадии, задолго до того, как перейдем к заказным рекламным мероприятиям. Что особенно важно, мы не даем несбыточных обещаний, поскольку, как известно, компания «Быстрая любовь» ручается за то, что если вы не найдете свою «искру» в первый раз, то сможете приходить на свидания снова и снова бесплатно, пока не обретете желаемое.
Девушка потянулась к стакану с водой, размышляя во время паузы, как много людей решится пойти на вечер «быстрых свиданий» более одного раза в жизни. Однако эту мысль она не стала высказывать вслух.
– За первой рассылкой последует вторая, только в этот раз мы используем «волшебные» свечки, те самые, которые вспыхивают вновь, когда их задуваешь.
Амели переключилась на следующий слайд, явив собравшимся упаковку свечей с логотипом «Быстрая любовь. Искры, которые никогда не гаснут». И прикусила язычок, поймав себя на мысли, что ей хочется извиниться за недостаток фантазии: столь убогим показался ей рекламный лозунг теперь, когда он был представлен на суд публики. Однако затем она подумала, что профессиональнее будет обойти скользкий момент стороной. К тому же, судя по смешкам и одобрительному шепотку в аудитории, ее идею восприняли благосклонно.
Затем Джош показал эскизы плакатов для наружной рекламы и раскадровку телевизионного ролика, закрепленные на планшетах. Амели сопроводила каждый из них коротким комментарием, чувствуя себя не просто спокойно, но даже получая некоторое удовольствие от этого процесса.
– Ну а теперь самое главное, – объявил Джош, и Амели почувствовала, как ее захлестнула волна адреналина.
С восторгом она ждала, когда присутствующие узрят их грандиозный замысел.
– Это наша ключевая идея, которая откроет всю кампанию. Мы используем ее в первую очередь как яркий и запоминающийся образ, но позже она может применяться и в других формах. Дамы и господа, таким мы видим начало масштабной рекламной кампании по продвижению бренда «Быстрая любовь» в Лондоне. – Амели уверенно улыбнулась, хотя внутренне ее передернуло от чрезмерной слащавости этой фразы.
Флёр, стоявшая рядом с дверью, повернула выключатель, так что свет исходил только от колыхающегося пламени свечей на каждом столике. Большой экран за сценой ожил, и на нем возникла панорама Темзы: ярко освещенный «Биг-Бен», собор Святого Павла, изящный «Глаз Лондона»[53]и все прочие блистательные достопримечательности, выстроившиеся вдоль берега реки. Затем в небе над ними вспыхнули огни фейерверков, посылая многоцветные искры во все стороны.
– Вот… Теперь представьте, что по реке движется лодка, в которой находятся люди, раздающие флаеры и воздушные шарики в форме сердца. А потом…
Мэгги бросила взгляд на Еву, испытывая непреодолимое желание узнать, что будет дальше. Ева, чьи глаза сияли от восторга, обернулась к Теду, который таращился в окно. Она довольно чувствительно ткнула его локтем, так что мужчина подскочил. Он недовольно посмотрел на свою коллегу, прервавшую его размышления, но любезно повернулся к экрану – и как раз вовремя, поскольку в небе над городом начали происходить изменения. Постепенно огненные колеса, ракеты и огненные фонтаны начали менять форму, превращаясь в буквы. Круги превратились в «О» и «С», группы звездочек трансформировались в «F» и «S». Так продолжалось до тех пор, пока все искры не слились воедино, образуя мерцающую надпись: «FAST LOVE. COM».
Эффект был поразительный. Зал притих. Амели продолжила свою речь, хотя ее сердце билось так, словно желало выскочить из груди:
– Итак… Это всего лишь презентация с использованием компьютерных технологий, и, как вы понимаете, нечто подобное можно проделать в любом городе Англии или мира. Однако я надеюсь, что вы уловили главное: таким путем можно создать прочную связь в умах людей, добиться, чтобы «Fast Love» ассоциировалась у них с искрой, которую они мечтают найти в личной жизни.
Осознав, что ей нечего больше добавить, Амели замолчала и глубоко вздохнула. Ей все еще не верилось, что человек вроде нее мог вразумительно и складно говорить столько времени. Ее взор скользнул по лицам слушателей, попарно сидевших за столиками, и, к своему изумлению, девушка увидела, что многие из них улыбаются. Тогда она скосила глаза на Джоша, который просто сиял от радости.
Австралиец приблизился к Амели, поблагодарил ее за выступление и сделал несколько заключительных замечаний. Вслед за тем публика разразилась горячими аплодисментами. Но спустя несколько минут все притихли, и в зале воцарилось неловкое молчание. Руководители «Быстрой любви» собрались уходить. Мэгги, Ева и Тед встали со своих мест, коротко выразили признательность и сообщили, что торопятся на следующую встречу. На прощание они пообещали, что в скором времени свяжутся с руководством рекламного агентства. Казалось, совсем недавно они наслаждались представлением, устроенным в их честь, но теперь по их непроницаемым лицам нельзя было сказать ничего определенного. И вот уже Флёр, Дункан и Хлоя приступили к уборке. Они включили свет, отдернули занавески, сняли гирлянды и драпировку. Хлоя сновала между столами, задувая свечи, а Дункан собирал розы и запихивал их в большой мешок для мусора. Он поступил так со всеми цветами, кроме одного, который приколол себе на грудь. Вскоре помещение снова приняло унылый, хмурый вид, а владения Купидона превратились в конференц-зал № 1. «Шоу закончилось», – потрясенно констатировала Амели, чувствуя, как усталость растекается по ее телу, и в то же время ощущая странный прилив сил оттого, что наконец преодолела свой самый большой детский страх.
– Ты была великолепна, – сказал ей Джош, подойдя сзади и похлопав ее по плечу.
Флёр, находившаяся в противоположном углу комнаты, поймала взгляд австралийца и махнула рукой, давая понять, что есть разговор. Джош легонько кивнул и начал бочком отодвигаться от Амели.
– Послушай, ты молодец, Холден, действительно молодец. Несомненно, мы сделали все, что в наших силах. – Уже уходя, он обернулся и добавил: – Теперь нам остается только ждать.
Когда Джош отправился беседовать с Флёр, Амели побрела наверх в свой кабинет, чтобы проверить почту. Затем она решила прогуляться по улице и глотнуть свежего воздуха. «Все закончилось, – подумала она с невероятным облегчением. – Буквально», – мелькнула в ее голове следующая мысль, когда она миновала вращающиеся металлические двери и надпись: «Мы думаем, поэтому вы покупаете». Ноги сами понесли девушку на площадь Сохо, где она плюхнулась на газон.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев