Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Лисичка - Татьяна Романова

Читать книгу - "Лисичка - Татьяна Романова"

Лисичка - Татьяна Романова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лисичка - Татьяна Романова' автора Татьяна Романова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

452 0 15:18, 10-05-2019
Автор:Татьяна Романова Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лисичка - Татьяна Романова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Третий роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Долли Черкасская, которую в семье зовут Лисичкой не столько за цвет волос, сколько за веселый, живой характер, мечтает разводить скаковых лошадей. Она не сомневается в успехе. Только как объяснить родным, что ее желания разумны? Русские войска взяли Париж, духом свободы пронизан воздух, но эта свобода — только для мужчин. Как Долли доказать, что женщина тоже может жить самостоятельно, полагаясь на свои силы? Однажды она уже втянула семью в страшную историю, приняв ухаживания красивого соседа по имению, оказавшегося убийцей и насильником. Им с сестрой даже пришлось уехать в Англию, чтобы скрыться от мести несостоявшегося жениха.Но и в Лондоне неугомонной характер светлейшей княжны навлек на нее неожиданные неприятности. Попав в безвыходную ситуацию, она вынуждена принять предложение хозяина соседнего дома и стать герцогиней Гленорг. Девушка рассчитывает на фиктивный брак, который должен продлиться год. Герцог — человек чести, он обязательно сдержит данное слово. Только нужно ли это самой Долли?
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 84
Перейти на страницу:

— Граф, я приношу вам свои извинения за нервное высказывание моей невесты — она ожидала предложения руки и сердца, а я не мог найти нужные слова, чтобы выразить глубину моих чувств. Я надеюсь, что вы и ваши родители будете гостями на нашей свадьбе.

«Рыжая селедка» с видом глубочайшего удовлетворения выслушал самую наглую ложь, которую ему приходилось слышать в своей жизни, пожал герцогу руку, промямлил какую-то сентенцию об истинных чувствах и пообещал обязательно быть на свадьбе. Сам он еще в двадцать один год в пьяном угаре успел жениться на итальянской танцовщице по имени Мими. Он прижил с ней двоих детей и десять лет спустя разъехался с супругой, оставив ей дом в Париже. Мими, правда, не унывала. В свое время ее маменька была первой красавицей в итальянской труппе Лондона и имела самых богатых любовников, которых всё время обводила вокруг пальца. За право признания отцовства Мими ссорились между собой два эпатажных аристократа: четвертый герцог Куинсбери и Джордж Селвин. Оба «папаши» до конца своей жизни обожали молодую женщину, и оба оставили ей приличное наследство. Но сегодня благородный граф Ярмут понял возвышенные чувства друга и остался очень доволен тем, как завершилась убийственно скандальная ситуация в Хардфорд-Хауз.

А вот в экипаже Черкасских царило тяжелое молчание. Глядя на лицо Долли, Алексей и Катя боялись задавать какие-либо вопросы, а она просто не могла говорить. У ворот их догнал герцог Гленорг, который пообещал сразу после завтрака прибыть к князю Алексею для обсуждения брачного контракта. Он вежливо простился с дамами и направился к своему дворцу. Долли посмотрела ему вслед и даже не могла понять, что она чувствует. Но потом, вспомнив тот ужас, который сегодня пережила, она подумала, что герцог решительный и мужественный человек и он должен сдержать слово и отпустить ее через год, вернув ей ее приданое.

Около спальни Катя сделала робкую попытку поговорить с золовкой:

— Можно мне зайти и побыть с тобой?

— Давай поговорим завтра, сегодня я еще не готова, — страдальчески морщась, попросила Долли.

— Конечно, дорогая, как скажешь, — с жалостью глядя на бледное лицо княжны, согласилась Катя.

Простившись с братом и невесткой, Долли толкнула дверь в свою спальню. Подойдя к кровати, она, не раздеваясь, рухнула на покрывало. Пережитое испытание забрало все ее силы, и через несколько мгновений девушка заснула. Ночь дала ей утешение, и Долли снова приснился любимый сон, где она летит на Лисе и целый табун легконогих коней скачет за ними.


Утром Долли еще не открыла глаза, как почувствовала в комнате чье-то присутствие. Тонкие руки охватили ее ладонь и легонько сжали.

— Лиза, — не открывая глаз, прошептала Долли. Весь ужас вчерашнего происшествия снова лег ей на плечи, придавив непоправимостью несчастья, которое с ней произошло. Непроизвольно из глаз девушки потекли слезы.

— Тише, не нужно плакать, — ласковый голос сестры бальзамом пролился на измученную душу Долли, — ты сейчас испугана, но на самом деле ты будешь с ним счастлива. И еще — твой будущий муж окажет нашей семье неоценимое благодеяние, какое, я пока не знаю.

— О чем ты говоришь? — возразила Долли, садясь на постели, — ты ведь не знаешь правды, это — не настоящий брак, он только на год, потом герцог вернет мне приданое, и мы расстанемся. Просто я из-за своего несдержанного языка попала на вчерашнем балу в ужасно скандальную ситуацию, и герцог был вынужден сделать мне предложение.

— Может быть, и так, но это уже не имеет никакого значения. Мама и бабушка передали тебе свое благословение — это они сказали про услугу, которую окажет герцог. Еще они сказали, что ты будешь очень счастлива, да и я вижу вас идущими рядом: вы смеетесь, а вокруг прекрасный парк, и еще я вижу табун лошадей, похожих на твоего Лиса…

— Вот, теперь всё понятно: герцог окажет благодеяние нашей семье, когда через год отпустит меня, вернув приданое. Конечно, после этого я буду ему очень благодарна, и буду считать его лучшим другом. А потом я, наконец, стану разводить лошадей и буду очень счастлива.

— Не знаю, мне кажется, что они говорили про другое счастье, семейное, — засомневалась Лиза.

— Лиза, мы обо всем с ним вчера договорились: он не предъявляет на меня супружеских прав, и через год мы расстаемся по той причине, что у нас нет детей.

— Поступай как знаешь, дорогая, — согласилась Лиза, — я не буду за тебя волноваться — я теперь знаю, что у тебя всё будет хорошо.

В дверь, тихонько постучав, заглянула Катя.

— Можно мне с вами посидеть? — деликатно спросила она, боясь нарушить уединение сестер.

— Заходи, пожалуйста, — пригласила Долли.

Невестка села на стул около кровати княжны и задала вопрос:

— Долли, что это вчера было?

— А тебе не понравилась версия, рассказанная герцогом? — робко улыбаясь, спросила Долли.

— Может быть, она хороша для мужчин — недаром все августейшие особы были вчера в восторге, но для женщин она не выдерживает никакой критики.

— Придется нам тогда придумать женскую версию самим, потому что я не знаю, что сказать. Вчера мы с герцогом договорились, что этот брак мы заключаем на год и расстанемся в том случае, если у нас не будет детей, — Долли решилась сказать лишь полуправду, зная, как Катя предана мужу, и не желая заставлять ее иметь тайны от Алексея. Сказать брату правду она просто не могла.

— И ты, конечно, приложишь все усилия, чтобы в браке не было детей и герцог отпустил тебя на свободу вместе с твоим приданым? — догадалась Катя.

— Когда великая княгиня Екатерина Павловна и графиня Ливен озаботились поисками жениха для меня, я поняла, что они меня в покое не оставят, так уж лучше выйти замуж на своих условиях, договорившись с порядочным человеком, — начала на ходу импровизировать Долли, развивая мысль, подсказанную ей Катей.

— У тебя такой сильный характер, — восхитилась ее невестка, — в восемнадцать лет самой строить свою судьбу, заключая договор с мужчиной!.. Как же ты не боишься такого риска?

— Я всегда любила риск, наверное, это — мой недостаток, мы, русские деревенщины, — все такие.

— Ладно, деревенщина в лаптях, — засмеялась Катя, но потом серьезно сказала, — я, вообще-то, пришла позвать тебя к твоему брату — герцог только что ушел от него, Алекс хочет с тобой поговорить.

— Хорошо, я сейчас оденусь, — согласилась Долли.

Лиза позвала горничную Зою, совместными усилиями женщины быстро нарядили Долли в утреннее платье из кремового муслина и заплели ее волосы в толстую косу.

— Ну, с богом, — сказала Катя. — Если боишься, я могу пойти с тобой.

— Нет, не нужно, спасибо тебе за заботу, я справлюсь сама, — поблагодарила Долли и побежала на первый этаж в кабинет брата.

Князь встал навстречу сестре, и его вид не предвещал девушке ничего хорошего.

— Долли, объясни, почему герцог сделал предложение, как он утверждает, только увидев тебя из окна — может быть, было что-то еще, что как твой опекун я обязан знать?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: