Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Обман, или Охота на мачо - Сара Мейсон

Читать книгу - "Обман, или Охота на мачо - Сара Мейсон"

Обман, или Охота на мачо - Сара Мейсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обман, или Охота на мачо - Сара Мейсон' автора Сара Мейсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

275 0 03:10, 12-05-2019
Автор:Сара Мейсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Обман, или Охота на мачо - Сара Мейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Скучная работа журналистки в провинциальной английской газете... Вялотекущий роман с глуповатым спортсменом... Вечные мелкие неприятности, способные довести до белого каления... Холли Колшеннон решает - с нее хватит! Пора круто изменить жизнь! Например, написать репортаж о талантливом детективе Джеймсе Сэбине. Уж его-то жизнь точно полна опасностей и приключений. К тому же детектив весьма хорош собой... Есть, правда, ложка дегтя в бочке меда - он собирается жениться и на дух не выносит журналисток. Но - разве женщину, получившую наконец шанс завоевать мужчину своей мечты, остановят такие мелочи?!
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:

Я оглядываюсь на Джеймса. Он спокойно обозревает пространство перед собой. Сегодня, видимо готовясь к встрече, Джеймс надел ярко-голубую рубашку с галстуком и летние хлопчатобумажные брюки. Со своей короткой стрижкой он выглядит как мальчишка, что совсем не соответствует духу этого помещения. Заметив мой взгляд, он смотрит на меня и улыбается:

— Что случилось?

Я быстро отвожу глаза:

— Ничего. Я просто немного нервничаю.

Мысленно даю себе оплеуху. Господи, па мгновение я захотела его. «Пожалуйста, не ставь себя в глупое положение», — твердо говорю себе. Через несколько недель он женится на Флер, Робин при этом производит впечатление «Женщины французского лейтенанта», и что, ты туда же? Прийди в себя. Он едва терпит меня, а о том, чтобы понравиться ему, не может быть и речи.

Матово-розовая секретарша возвращается и говорит, что мистер Мэйкин ждет нас. Мы встаем и следуем за ней в офис. Джеймс спрашивает, не является ли мистер Мэйкин владельцем компании, и она отвечает утвердительно. Комната, в которую мы входим, абсолютно не похожа на холл, где мы только что сидели. Под лепным потолком висит сверкающая люстра, окна занавешены портьерами. Джентльмен — судя по всему, это мистер Мэйкин — встает из-за антикварного стола, на котором лежит ноутбук, и идет к нам, протягивая руку. Он радостно улыбается:

— Доброе утро! Как дела?

На вид ему пятьдесят с лишним лет. У него редкие волосы, под глазами ужасные мешки, лицо красное. По-моему, все это говорит о том, что он злоупотребляет алкоголем. В воздухе чувствуется едва заметный запах сигар. На нем темного цвета костюм-тройка в узкую полоску, из верхнего кармана торчит красный носовой платок. Пожав ему руку, Джеймс раскрывает свое удостоверение:

— Я детектив Джеймс Сэбин, а это Холли Колшеннон.

Он ждет реакции и, по всей видимости, не напрасно. По лицу мистера Мэйкина пробегает ужас, он стоит, открыв рот:

— Что-то случилось с моей женой?

He думаю, что это та реакция, на которую рассчитывал Джеймс, не говоря уж обо мне. Что касается меня, я уже почти приговорила мистера Мэйкина.

— Нет, мистер Мэйкин, — быстро говорит Джеймс. — Мы здесь по другому делу. Мы договаривались о встрече.

Мистер Мэйкин облегченно вздыхает и несколько секунд смотрит в пол. Затем он достает из кармашка платок и вытирает лоб.

— Слава Богу! Я думал, вы скажете, что с моей женой произошел несчастный случай или что-нибудь в этом роде.

— Простите, что напугал вас, сэр, — отвечает Джеймс.

Кажется, мы взяли не того парня — я наивно полагала, что он протянет руки для наручников и скажет: «Вы раскусили меня, начальник».

Ничего подобного мистер Мэйкин не делает. Он быстрым шагом идет к двери и открывает ее. В кабинет тут же влетает секретарша. Игнорируя ее чрезмерный энтузиазм, он, с высоты своего положения, спокойно говорит:

— О, мисс Ренни! Будьте так любезны, принесите нам кофе.

Та быстро кивает и бежит выполнять поручение. Мистер Мэйкин возвращается за свой стол и смотрит попеременно то на меня, то на Джеймса:

— Боюсь, я смогу уделить вам не больше получаса, поскольку у меня назначена встреча. Так чем могу вам помочь?

— Черт. Черт возьми, — в ярости говорит Джеймс, когда мы выходим на улицу и направляемся к машине.

— Он не выглядел виноватым.

— Да, не выглядел.

Джеймс садится за руль и смотрит перед собой. Я ничего не хочу говорить, поскольку мне кажется, что он близок к разгадке. Помните, как мисс Марпл сначала рассказывает о всякой ерунде типа вязания, а потом вдруг говорит, кто убийца! Минута сменяет минуту, и я уже начинаю беспокоиться о том, не думает ли он о своем новом свитере.

— Э, Джеймс?

— Гм?..

— Что-то не так?

— Да, что-то не так, — бормочет он.

Я даю ему возможность подумать еще немного. Проходит несколько минут, и я уже не в силах выносить это:

— Что? Что не так?

Он всем телом поворачивается ко мне.

— Ничего. С первого взгляда кажется, что ничего. Вот только… Ты заметила часы в его кабинете? — вдруг спрашивает он.

— Часы?

— Да.

Он пристально смотрит на меня.

— Да, я видела несколько.

— В его кабинете было пять разных часов.

— Правда? Может быть, он часто опаздывает.

Джеймс нетерпеливо смотрит на меня и вздыхает.

— Прости, — говорю я. — Ну? Что ты намерен делать? — добавляю я чуть позже. Мне уже начинает надоедать его молчание.

— Я хочу узнать, с кем он собирается встретиться.

— Хорошо. И как мы это узнаем?

— Будем сидеть здесь и посмотрим, куда он пойдет.

— Я так и думала.

Джеймс заводит машину и отъезжает, поскольку из окна на нас смотрит секретарша. Мы объезжаем здание и останавливаемся чуть подальше, так что нас из окна офиса теперь не видно, а мы можем наблюдать за всеми, кто выходит.

— А может быть, в этом доме есть черный ход?

— Я посчитал количество дверей в каждой комнате, — объясняет он терпеливо. — Меня этому учили в школе детективов.

— То, что мы сейчас делаем, называется «сидеть в засаде»? — с волнением спрашиваю я.

— Если тебе нравится, называй это так. Вообще-то в слове «засада» есть свое очарование, но я не думаю, что можно назвать очаровательным десятиминутное пребывание в машине.

— А вдруг нам придется просидеть здесь несколько часов!

Спустя полтора часа я звоню в редакцию, а также Лиззи и Винсу и начинаю печатать на ноутбуке очередной фрагмент «Дневника». Джеймс тоже звонит сначала в участок, затем Флер, потом снова в участок. Воспользовавшись минутным молчанием, я говорю:

— Будешь кофе? Могу пойти поискать.

— Это было бы замечательно.

— А есть хочешь?

— Я голодный. Сегодня утром мне не удалось позавтракать.

— Что ты будешь?

— Удиви меня чем-нибудь.

Он достает бумажник и протягивает мне десятифунтовую банкноту.

— Поторопись, потому что если Мэйкин выйдет, мне придется уехать без тебя. И еще: не ходи мимо его офиса.

— Может быть, я и не училась в школе детективов, но я не дура, — высокомерно отвечаю я.

Иду вниз по улице и, пройдя около трех сотен ярдов, нахожу на углу маленький магазинчик. Накупив продуктов, иду обратно к машине.

— Кофе не было, — говорю я, бросая покупки. — Но я принесла… банановый коктейль!

Победоносно достаю его из сумки.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: