Читать книгу - "Семь лет одиночества. Принцесса Малейн - Эль Вайра"
Аннотация к книге "Семь лет одиночества. Принцесса Малейн - Эль Вайра", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Ее королевство в огне, а ее корона ничего не стоит. Суженый, который обещал жить с ней долго и счастливо, женится на другой. Но эта принцесса полна решимости вернуть всё то, что принадлежит ей по праву. Не зря же она семь лет просидела в башне, правда? Пересказ малоизвестной сказки братьев Гримм «Дева Малейн».
Роб назвал это ложью, но что он мог знать? Он не был тем, кто не мог дышать.
Малейн начало казаться, что легче будет сдаться. Просто дать воде завершить дело, начатое много лет назад. Может, Роб и не должен был спасать ее? Может, Сибилла была права? Нужно просто закрыть глаза и отправиться навстречу своей судьбе.
— Дыши, пожалуйста! — рычал Роб ей в ухо.
Она чувствовала на своем лице его слезы, которые заливали ей щеки и обжигали кожу. И они были такими… настоящими? Такой разительный контраст с тем, что застряло у нее в горле. Его слезы отличались от магии Сибиллы так же, как ее ложный образ отличался от правды, которую Малейн пыталась показать Робу.
Сибилла врала постоянно, но Малейн знала правду всё это время.
— Дыши! — снова прокричал Роб и сорвался на рыдания.
Малейн решила сделать еще одну попытку, зная, что она будет последней. Воздух тонкой струйкой заполнил ее легкие и дал возможность снова открыть глаза. Зрение еще было нечетким, но она увидела лицо Роба в нескольких дюймах от своего. Он прижимался к ней лбом и выл, а его слезы продолжали капать.
— Дышу, — прохрипела Малейн.
Он отстранился и уставился на нее покрасневшими глазами. Она выдавила улыбку.
— Ты просил держаться, — на этот раз хрип звучал увереннее. — Я попыталась.
Его рука скользнула к ней под голову. Он поднял ее и начал судорожно покрывать поцелуями ее лицо. Малейн улыбнулась и закрыла глаза, но теперь лишь для того, чтобы лучше чувствовать Роба.
Ей хотелось бы, чтобы этот момент продлился подольше, но их прервал визг королевы, увидевшей труп стражника и собственного сына, измазанного в крови. Отстирать белый наряд принца будет не так-то просто.
Во двор выбежали придворные и слуги. Дворец погрузился в хаос. Пока Роб помогал Малейн встать, прижимая ее к себе, появился запыхавшийся Анри и взял на себя роль умиротворителя. Он убедил и родителей Роба, и всех заинтересованных зрителей разойтись.
— Принцессе нужен отдых и врач, — уверял он толпу, и Малейн не могла с ним не согласиться.
Затем Анри рассказал ошарашенному королю Дэйвиду, кем на самом деле была Сибилла фон Ротбарт, и почему им с Гензелем пришлось ее убить. Королева едва не лишилась чувств, когда услышала про еще одну насильственную смерть в их замке.
— И как мы объясним королю Ваксамии, почему у его племянницы дыра в голове? — ворчал отец Роба, слушая объяснения Анри.
Малейн проводили в комнаты для новобрачных — во-первых, они уже были подготовлены, а, во-вторых, находились максимально далеко от покоев Сибиллы. Мадам Журден поручили найти брионской принцессе подходящий наряд и убедиться, что у нее есть всё необходимое для отдыха.
Она краснела каждый раз, когда ее взгляд пересекался со взглядом Малейн.
Следующие несколько часов Малейн позволила себе поспать, но не раньше, чем уговорила Анри организовать на поиски леди Редмэйн. К счастью, гувернантку, запертую в комнате для прислуги, уже обнаружил Гензель. Ее спрятал один из стражников Сибиллы, сжалившись над пожилой женщиной, напоминавшей ему собственную мать.
Малейн даже не подозревала, как сильно она истосковалась по широкой кровати и свежему постельному белью. А еще по платьям из шелка и парчи, а не из неказистой шерсти.
Когда стемнело, король с королевой пригласили Малейн, леди Редмэйн и принца Анри на ужин, чтобы понять, что произошло во дворце и разработать план дальнейших действий.
Служанки расчесывали вымытые волосы Малейн, когда раздался стук в дверь. Принцесса почувствовала знакомый трепет.
— Да?
На пороге стоял Роб. Когда он улыбнулся, Малейн показалось, что прямо в комнате засияло солнце. Она отпустила служанок и подошла к нему, робко приняв его протянутую руку. Несколько долгих мгновений они молчали, но в итоге Малейн больше не смогла себе сдерживать. Она подпрыгнула и так крепко обвила руками его шею, будто он вот-вот мог раствориться в воздухе.
— Прогуляемся? — предложил Роб.
Они вышли в один из павильонов, окруженных фруктовыми деревьями. Малейн взяла ладонь Роба в свою руку, внимательно изучая на линии на ней. Принцесса хмурилась, не зная, как произнести слова, которые готовы были вырваться из ее груди.
— О чем задумалась? — мягко спросил Роб.
Она нервно улыбнулась. Слезы оказались ближе, чем она рассчитывала.
— Я… — вздохнула она. — Мне просто нужно знать. Почему ты не пришел за мной?
Она наконец смогла поднять на него глаза.
— В башне, я имею в виду. Я так ждала тебя, — ее голос дрожал. — А потом мне пришлось тебя ненавидеть, чтобы…
— Малейн, — его глаза расширились. — Тебе не рассказали, как началась война?
Она покачала головой.
— Когда тебя заперли, я вернулся домой и собрал лучших солдат. Отец твердил, что тебя можно вытащить дипломатией, но я не стал его слушать. Повел людей в твой дворец, но герцог перехватил нас раньше, чем мы успели подойти к башне.
Роб заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос.
— Война началась, потому что я пришел за тобой, — прошептал он.
И одарил Малейн печальной улыбкой.
— Очень глупо пришел, заметь. Я должен был найти другой способ. Можешь меня ненавидеть за то, что не смог, но не думай даже на секунду, что я хотел тебя там бросить.
Он поцеловал ее в лоб.
Малейн молчала, пока до нее доходил смысл его слов. Он не бросил ее. Он начал войну из-за нее. И невероятное количество людей из-за этого погибли. Она почувствовала, как слезы подступают снова и капают по бóльшему количеству причин, чем она способна была выразить.
Их любовь должна была принести мир, но вместо этого разорвала их страны на части.
— Тише, ты чего, — прошептал Роб, поднимая к себе ее лицо. — Не вздумай винить себя. Это я принял решение.
Он стер слезу с ее щеки большим пальцем и грустно улыбнулся.
— Если тебе полегчает, мы потом узнали, что твой дядя и так планировал на нас напасть. Я просто по глупости дал ему повод начать пораньше.
Он взял ее руку и поднес к своим губы.
— Это было похоже на пытку, — сказал он, целуя ее пальцы. — Знать, что ты меня там ждешь и… просто не суметь добраться. А когда всё почти получилось, увидеть руины.
Роб прижал ее ладонь к своей щеке.
— На том рынке я решил, что разум играет со мной злые шутки. Я был уверен, что ты
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев