Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Итальянские каникулы - Сьюзен Элизабет Филлипс

Читать книгу - "Итальянские каникулы - Сьюзен Элизабет Филлипс"

Итальянские каникулы - Сьюзен Элизабет Филлипс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Итальянские каникулы - Сьюзен Элизабет Филлипс' автора Сьюзен Элизабет Филлипс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

623 0 12:59, 08-05-2019
Автор:Сьюзен Элизабет Филлипс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Итальянские каникулы - Сьюзен Элизабет Филлипс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами... Ваш жених бросил вас ради немолодой женщины... Ваша репутация лежит в руинах. Кошмар? Пока еще нет! Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым "плохим парнем" Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль "обаятельного злодея". Но... черт возьми... какой же это будет потрясающий кошмар!
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:

Поэтому она ринулась в атаку:

— И чтобы все было ясно до конца… пока мы занимаемся сексом, будем верны друг другу.

— Может, хватит разговоров о сексе? — взорвался он. — Твердишь о нем с таким видом, будто на нас напала эпидемия гриппа! И я не нуждаюсь в лекциях на тему верности!

— Я не читаю лекций.

Рен, не выдержав, засмеялся.

— Ладно, — сдалась она, — наверное, ты прав. Давай. Твоя очередь.

— Разрешаешь?

— Конечно. Уверена, что у тебя тоже будут условия.

— Как ты догадалась?

Она наблюдала за его усилиями придумать парочку пунктов и едва подавила порыв предложить несколько вариантов.

— Так и быть, — вздохнул он. — Унесу вещи, как только мы вернемся. Но если мы «занимаемся сексом», потом я ocтаюсь у тебя.

— Согласна.

— А если мы не «занимаемся сексом» и я вынужден провести ночь на вилле со всеми хулиганами, которых ты мне навязала, не ожидай от меня хорошего настроения на следующий день. Если я пожелаю затеять скандал, так оно и будет.

— Прекрасно. Но ты не можешь требовать от меня заткнуться.

— Заткнись.

— И еще одно.

— Ничего не желаю слушать.

— Прошлой ночью ты перешел границу. Не желаю, чтобы ты делал это снова только потому, что я ошиблась, установив именно эту определенную границу.

Рен хитро прищурился:

— Какую именно границу я перешел?

— Ты сам знаешь.

— Не стесняйся в выражениях. Хоть раз в жизни развяжи язык! Это та поза, когда ты сомкнула колени вокруг…

— Довольно!

— Бэби, когда ты ошибаешься, ты ошибаешься. И ничего тут не поделать, — сатанински ухмыльнулся он. — По-крупному. И поэтому интересно бы знать…

— Не могу сказать. Я думаю над этим.

— Как ты догадалась, о чем я собирался спросить?

— Я чрезвычайно проницательна. Ты мужчина и поэтому хотел бы немного взаимности.

— Не собираюсь срывать сделку. Я более чем счастлив создавшимся положением.

— Приятно слышать.

— Но не желаю чувствовать, что на меня давят. — Спасибо, не буду.

— Единственная причина, по которой я заговорил об этом, — желание убедить тебя. И дать понять, что если когда-нибудь решишь… потерять голову, я буду вести себя как истинный джентльмен.

— Ну как же может быть иначе!

— Ты так хорошо меня понимаешь!

Дождь запер их на вилле на все утро и половину дня. Гарри слонялся по комнатам с прижатым к уху сотовым, избегая только тех мест, где мог столкнуться с Трейси. Трейси играла с девочками в Барби, пока не почувствовала непреодолимое желание оторвать голову тощей стерве. Она пыталась развлекать Джереми карточными играми, в которые тот не хотел играть. Дети дрались. Коннор дергал себя за ухо, ноги Трейси отекли, а это означало, что придется отказаться от соли, но какой смысл в жизни без соли? Только при одной мысли об этом хотелось немедленно сгрызть большой пакет картофельных чипсов.

Она наконец сумела уложить Коннора спать, дождь прекратился, и дети побежали играть во двор. Трейси была готова рыдать от радости, но при виде Гарри, в очередной раз звонившего по телефону, снова расстроилась.

Трейси подумала о словах Изабел… вернее, о вопросе, который та просила задать: какие три вещи требуются от нее, чтобы сделать Гарри счастливым?

В этот момент она ненавидела Изабел Фейвор почти так же сильно, как Гарри.

Он сделал ошибку, пройдя мимо как раз в ту минуту, когда она споткнулась о футляр его лэптопа, который Коннор таскал за собой. Трейси подняла футляр и швырнула в него. Он не вскрикнул. Впрочем, Гарри никогда не кричал. Эта привилегия в семье принадлежала ей. Гарри просто закончил разговор и окинул ее неодобрительным взглядом. Точно таким, какой устремлял на напроказивших детей.

— Уверен, что у тебя была для этого причина.

— Жаль, что это не стул. Все утро шел ливень, а ты ни разу не помог мне с детьми.

— Мне нужно было срочно посовещаться. Я уже сказал, что отменил все встречи и перенес две презентации, но об этом нужно было позаботиться немедленно.

Она знала, что его проект достиг критической точки и он уже оставался здесь куда дольше, чем она смела ожидать. Кроме того, Гарри проводил больше времени с детьми, чем она, но боль и обида не давали Трейси рассуждать здраво.

— Хотела бы я иметь роскошь болтать по телефону, как только заблагорассудится.

Когда она успела превратиться в такую фурию?! Когда муж разлюбил ее.

— Сделай милость, успокойся! Нельзя ли хотя бы раз в жизни притвориться нормальным человеком?

Отстраняется от нее… всегда отстраняется. Указывает ей ее место. Делает вид, будто ее чувства не имеют значения, лишь бы в них не разбираться.

— Какой смысл, Гарри? Зачем притворяться? Я снова беременна, ты меня не выносишь, мало сказать, терпеть не можешь. Господи, меня от тебя тошнит.

— Перестань разыгрывать драмы. Я привыкну к очередному ребенку. Ты раздуваешь из мухи слона только потому, что тебе все надоело и очень хочется поразвлечься.

Вечно он принижает ее! И она больше не вынесет ни минуты этой холодной отчужденности, ни секунды сознания того, как мало значит для него их любовь.

— Это все беременность. Ты слишком остро реагируешь на самые обычные вещи. Гормоны ударили тебе в мозг, поэтому ты не в силах мыслить здраво.

— Год назад я не была беременна. И разве так уж была не права, когда мы поехали в Ньюпорт и там ты все время висел на телефоне?

— Тогда были чрезвычайные обстоятельства.

— У тебя всегда чрезвычайные обстоятельства.

— Чего ты хочешь от меня? Скажи, Трейси. Что сделать, чтобы ты была счастлива?

— Почаще бывать дома!

Опять это холодное замкнутое выражение.

— Постарайся взять себя в руки, пожалуйста.

— Чтобы превратиться в такого же робота, как ты? Нет уж, спасибо.

Гарри покачал головой:

— Все это пустая трата времени. Зря я остался.

— Так уезжай! Ты ведь именно этого хочешь! Убирайся, чтобы не видеть своей жирной жены-истерички!

— Может, так я и сделаю. Проваливай.

— Ты своего добилась! Попрощаюсь с детьми и немедленно уезжаю.

Пинком отбросив футляр от лэптопа, он вылетел из комнаты.

Трейси рухнула в кресло и заплакала. Она все-таки поставила на своем. Прогнала его навсегда.

«Скажи, Трейси. Что сделать, чтобы ты была счастлива?»

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: