Читать книгу - "Ветер пыльных дорог - Марина Гилл"
Аннотация к книге "Ветер пыльных дорог - Марина Гилл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Траур, – кивнул Доминик, – только тебе не удастся избежать замужества, – будто угадывая её мысли, продолжил он. – Неужели ты до сих пор не поняла, что это тебе же во благо?
Мари хмыкнула. Она очень даже понимала плюсы этого брака и сама же расписала их перед Амандой.
– А какая в этом выгода для тебя? – спросила она. – Ты ведь что-то получаешь за это? Не может быть, чтобы ты не позаботился о себе.
– Ты хорошо меня знаешь, – ухмыльнулся Доминик. – Выгоду свою я уже получил, можешь не беспокоиться. А когда дождусь твоей свадьбы, я уеду в Баварию, в наш замок, – неожиданно сказал он.
– Зачем? – изумлённо поинтересовалась Мари, оборачиваясь к нему.
– А это тебя уже не касается, – отрезал он, вставая с кровати. – Ах да, забыл сказать, что как раз сейчас Его Величество беседует с твоим будущим мужем. Вероятнее всего, тебя скоро вызовут… И не смей закрываться.
С этими словами он вышел, а Мари беспокойно заходила по комнате, обдумывая всё то, что говорил ей брат. Уже сегодня должна была состояться помолвка, а это практически то же самое, что и свадьба. Она уже не будет свободна… Если только… Она посмотрела в сторону двери, жалея, что Доминик уже ушёл. Надо было спросить его, будет ли Марильяк сражаться за короля. И если да…
Мари не озвучила эти мысли про себя, потому что они ей показались кощунственными. «Всё в руках Божьих», – вздохнула она, вновь останавливаясь у окна и глядя в сад, по которому ходило несколько человек, среди которых она заметила и Лили Мэджен и ещё несколько фрейлин, но Аманды в их числе не было. Если ей представится возможность, решила Мари, то она сделает всё от неё зависящее, чтобы избежать свадьбы.
В дверь постучали. Это оказался камергер Его Величества, Луис Альдиго. Он никогда не нравился Мари: уж слишком хитрое у него было лицо. И именно он обвинил одну из фрейлин, Рене д'Антремон, в том, что она помогла бежать леди Аньес. Мари допускала, что так оно и было, поскольку эти две девушки сблизились с первого же дня знакомства, но и не могла смотреть без жалости, как уводят под стражей растерянную и едва не плачущую Рене. Девушке ещё повезло, что до неё пока никому не было дела.
Она пошла за камергером по многочисленным коридорам замка, и через несколько минут они уже прибыли на место. Постучавшись, Мари вошла в королевские покои, сделала глубокий реверанс и застыла у двери. В комнате находилось четверо людей, не считая её, – сам Джон, сэр Эдмон Марильяк, Доминик и Аманда.
– Проходите, леди Мари, – сказал ей король и милостиво указал на кресло перед столом, за которым восседал он сам.
Мари прошла под пристальными взглядами всех присутствующих и уселась там, где ей указали, рядом с сэром Марильяком. Она украдкой взглянула на него, отмечая, что он, по крайней мере, не толст и не выглядит особо старым. Встретившись с ним взглядом, она сразу же отвела свой. Не только из скромности, а ещё и потому, что в глазах его было столько горя и тоски, что ей стало больно. Она только сейчас впервые подумала о том, что и этому человеку брак с ней не доставит удовольствия. Ведь он, скорее всего, совсем недавно узнал новость о гибели жены…
– Леди Мари, вы посвящены в то, что сейчас происходит, не так ли? – скорее ради формальности спросил Джон.
Мари кивнула, не поднимая головы, чтобы скрыть неожиданные слёзы. Тем они были неожиданнее, что вызвала их не своя судьба, а горе человека, сидящего рядом с ней. «Как же они все жестоки! – думала она. – Зачем так спешить? Ведь ему требуется время, чтобы прийти в себя…»
Король начал что-то говорить про заключаемый договор, но она не слушала, а только смотрела себе на колени. В какой-то миг она подняла взгляд и увидела, что брат уставился на неё без всяких эмоций на лице, Аманда злорадно улыбалась, а Джон, похоже, ожидал ответа.
– Да, – ответила она, сама не зная, с чем соглашается.
– Очень хорошо.
После этого Марильяк и Доминик, выступавший свидетелем с её стороны, расписались на бумаге, поданной королём. Его Величество сказал ещё что-то и под конец добавил:
– Теперь вы можете переговорить несколько минут наедине с вашим женихом. Только в соседних покоях, – уточнил он.
Мари ничего не оставалось, как встать и последовать вместе со всеми к выходу. Обернувшись, она увидела, что Джон уже говорит что-то Альдиго, видимо, зашедшему через другую дверь, и ему нет дела до того, что только что здесь совершилось.
– Я зайду через пару минут, – сказал ей Доминик, и они вместе с Амандой вышли, оставив жениха и невесту в прихожей королевских покоев.
Мари не знала, что и сказать. Она стояла, глядя куда угодно, только не на Марильяка. Тот тоже молчал, и Мари решила, что они уже так и простоят, не говоря ни слова, до прихода брата. Но сама же, неожиданно для себя, сказала:
– Простите… Я тоже не желала бы… Я очень сочувствую…
Она начинала говорить что-нибудь, но на середине фразы выдыхалась, и ей казалось глупым то, что она ему собиралась сказать.
– Вы ни в чём не виноваты, – отстранённо ответил ей Марильяк и вышел, столкнувшись в дверях с Домиником.
Брат вопросительно посмотрел на неё, но Мари отвернулась и не заговаривала с ним в этот день и несколько последующих.
Клод вернулся через несколько часов. Пройдя внутрь дома, он увидел спящую на кровати девушку и Тристана, сидящего у разведённого в очаге огня и неотрывно смотрящего на языки пламени. Он обернулся на звук открывшейся двери, а затем вновь занялся созерцанием.
Пройдя к ветхому столу, Клод снял с себя кольчугу, оставшись в одной рубахе, отстегнул меч, положив тот на стол, вынул из сапог острый кинжал и снял с плеча колчан со стрелами и лук. Он обернулся к мальчику, почувствовав на себе его взгляд.
– При Бувине я потерял почти всё своё вооружение, – сказал он.
– Французы же победили, – наивно заметил Тристан.
– Победителям порой приходится тяжелее, чем побеждённым. Или я не так удачлив. – Он помрачнел при последних словах и отвернулся. – Можешь ложиться спать, – сказал он Тристану, – ты молодец! – Он подошёл к мальчику и похлопал его по плечу.
– Если бы не ты… Я думал, что я могу… защитить сестру, – тихо договорил он. – А оказалось, что я ничего не могу.
– Мы вместе спасли твою сестру. – Клод наклонился и пристально посмотрел в глаза Тристану, словно пытаясь его убедить. – Без тебя бы я не справился. В твоём сердце есть сила, которая одна решает, выиграешь ты бой или нет. Это самое главное. Физическая сила придёт к тебе позже.
Они оба помолчали некоторое время, а затем Клод продолжил:
– Нет толка терзать самого себя. Я уже говорил, что могу тебя обучить. Но ты должен понимать – только от тебя зависит, будет ли это иметь хоть какую-то пользу. Ты должен очень сильно стараться.
Глаза Тристана загорелись. Он слушал внимательно и соглашался с тем, что говорил ему Клод. Весь этот день он ощущал себя самым никчёмным человеком из-за того, что был так беспомощен перед лицом опасности, и за то, что наверняка не оправдал надежд Беатрис (перед сестрой ему было особенно стыдно), но слова Клода принесли ему некое утешение.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


