Читать книгу - "Блеск жемчуга - Кэтрин Стоун"
Аннотация к книге "Блеск жемчуга - Кэтрин Стоун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
У него на столе лежал небольшой прибор, который предупреждал его о любой неожиданной активности.
Раскрыв створки шкафа, он обнаружил два сигнала. Один, мигающий дважды, говорил о том, что были записаны сразу два телефонных разговора, другой сигнализировал, что в доме находится чужак - его голос не соответствовал образцам голосов Ив, служанок, шоферов и садовников, прочего персонала, которые появлялись в доме по составленному им самим расписанию.
Право приглашать людей в замок, тем более гостей Ив, принадлежало исключительно сэру Джеффри. Когда на экране возникло изображение, он понял, что перед ним Алисон Уитакер, появившаяся, впрочем, точно в отведенное ей время: когда небо над Гонконгом сменило лазурный оттенок на серый.
Джеффри сначала решил, что записанные разговоры происходили между Алисон и Ив, и пришел в ярость, когда оказалось, что это не так. Значит, женщины договорились в понедельник, когда Ив была в городе и могла позвонить по телефону, который он не контролировал.
Первый звонок сделал мужчина, врач, назвавшийся хирургом, лечащим врачом Лили Кай. После долгих извинений за доставленное Ив беспокойство он перешел к делу, и его голос стал более уверенным.
- Я только что закончил осмотр Лили.
- С ней все в порядке?
- Да. Это был обычный осмотр. Но мне кажется, нам придется иметь дело с осложнениями, с которыми нужно разобраться заранее. Похоже, маленькая Лили полагает, что вы обещали ей быть в госпитале в день ее операции. Это, в общем, обычное дело для пятилетнего ребенка, такие мечты, но…
- Лили вовсе не фантазирует, доктор. Я действительно обещала ей это.
- В самом деле?
- Да. Я сообщила об этом сестрам третьей палаты, и они должны известить меня о дате предстоящей операции.
- Сегодня мы назначили день операции. Она планируется на понедельник, тринадцатого декабря.
- У меня будет время поговорить с ней? Я обещала Лили, что увижусь с ней до операции.
- Это будет вторая операция в этот день. Хирурги полагают, что за ней приедут в десять часов утра.
- Значит, мне нужно прибыть в госпиталь в восемь. Я смогу побыть с ней?
- Разумеется.
- А потом? Я обещала ей, что буду рядом, когда она проснется.
- Если все пойдет нормально, она проснется во второй половине дня.
- Если все пройдет нормально… вы думаете, могут быть проблемы?
- В общем, нет. Но операции на открытом сердце никогда не бывают легкими. Всегда есть возможность внезапного возникновения осложнения. Сама по себе операция, впрочем, проста - на сердце поставят заплату, и это будет спасением для Лили.
- То есть, если операция пройдет нормально, с ней будет все в порядке?
- Должно быть. Наверное, я уже отнял у вас немало времени. Еще раз спасибо, леди Ллойд Аштон. Это очень благородно с вашей стороны и очень важно для Лили и ее родителей.
«Лили, - подумал Джеффри. - Маленькая китаянка, ради которой Ив перенесла множество уколов». Интересно, когда она собирается сказать ему о данном ею обещании? Может быть никогда, - благодаря игре случая операция Лили назначена на понедельник, обычный день дежурства Ив, так что, если от него не последует никаких других распоряжений, ей повезло: она сможет увидеть Лили и до, и после операции; и он никогда бы об этом не узнал.
Но теперь он знал.
Впрочем, Джеффри не собирался мешать Ив выполнять свое обещание: при любом исходе операции сострадание, проявленное принцессой Замка на Пике к маленькой пациентке, может послужить основой для прекрасной рекламной статьи в местной прессе. И кстати, прекрасная «человеческая» история для Синтии, усмехнулся Джеффри. Синтия презирала такие «не» новости, но, учитывая, что это будет статья для него… Синтии нужно быть в этот день в госпитале, как и ему, чтобы поддержать свою принцессу, независимо от того, сообщит она ему об операции или нет.
Второй звонок был сделан из Замка примерно за двадцать минут до его появления в офисе. Ив звонила Джулиане Гуань в ее бутик.
- Джулиана, это Ив. Ты помнишь, я говорила тебе об Алисон Уитакер? Этой фотографине «Нефритового дворца», у которой было твое радужное платье?
- Конечно, помню.
- Она сейчас у меня и только что сказала мне, что хотела бы купить еще одно платье от «Жемчужной луны», для приема по случаю открытия отеля. Мне кажется, было бы неплохо, если бы ты сама встретилась с ней и все обговорила. Это можно устроить?
- Разумеется. Я буду рада. Ты можешь сообщить ей, что я с удовольствием сделаю для нее платье специально для этого вечера.
- Очень мило. Когда она сможет прийти к тебе?
- Дай ка я посмотрю. - Наступила короткая пауза, потом Джулиана сказала: - У меня есть свободное время в пятницу в семь. Это ее устроит?
Джеффри услышал еще, как Ив выясняет у Алисон, подходит ли ей время, и как прощается с Джулианой, а мысли его унеслись к тому июньскому звонку Ив Джулиане, когда он узнал любопытную вещь: Мейлин и Джулиана - дочь и мать.
«Ах, моя принцесса, у тебя завелись от меня тайны. Точнее говоря, - с улыбкой подумал Джеффри, - ты думаешь, что это тайны. Но от меня, моя дорогая, не может быть секретов».
Джеффри сконцентрировался на беседе, которую вели между собой Ив и Алисон. Алисон была полна восторгов по поводу своего посещения монастыря Бо Линь на острове Ланьдоу, и ее бьющая через край радость передалась и Ив: сапфировые глаза блестели, она казалась такой молодой, счастливой и свободной.
- Это был прекрасный день, Ив, - сказала Алисон, прощаясь с хозяйкой у двери замка. - Спасибо тебе за гостеприимство.
- Спасибо за то, что пришла, Алисон. Мне очень нравится беседовать с тобой. Может быть, распорядиться, чтобы тебя довезли до «Ветров торговли»?
- Нет нет, - улыбнулась Алисон. - Мне нравится бродить по туману.
«По туману и волшебству», - мысленно повторяла Алисон, спускаясь по Маунт Остин роуд к конечной остановке трамвая неподалеку от Замка.
С воскресенья над Гонконгом висели темные облака, а сегодня появился туман, который в конце концов приведет к дождю. Но сегодня Пик Виктории казался декорацией сказочного фильма, снимавшегося в серебристо черной гамме: сквозь огромные челюсти ослепленного дракона проносились облачка бутафорского дыма.
Но мысли Алисон тоже блуждали, подобно клочьям тумана на другом серебристо черном фоне… среди ужинов со свечами, которые они часто делили с Джеймсом с того июльского дня. Они встречались раз в неделю, и в начале каждой встречи он внимательно изучал ее последние работы, потом следовал ужин, и иногда бывали захватывающие минуты, когда он изучал ее.
Но чаще всего он держал свои чувства под контролем. Он вежливо интересовался ее делами, но только как друг, всегда оставаясь чуточку отстраненным и недоступным. И его сильные руки, горячие от внутреннего огня, прикасались к ней только для того, чтобы поддержать ее, не дать оступиться на лестнице или тротуаре.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев