Читать книгу - "Темный шепот - Хелен Харпер"
Аннотация к книге "Темный шепот - Хелен Харпер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В лондонском отеле ДиВейн вот-вот стартует Сверхъестественный Саммит. Вампиры и оборотни, гули и гремлины, пикси и друиды все собрались вместе, чтобы найти оптимальные способы ладить с человеческим сообществом и рассмотреть проблему строгих законов, управляющих их существованием. Это реальный шанс изменить мир к лучшему, и я горжусь возможностью участвовать в этом. Но снаружи отеля обосновались протестующие, и вокруг одного из делегатов ходят опасные слухи. Когда обнаружен труп, я понимаю — лишь вопрос времени, когда весь ад вырвется на свободу. Я должна найти убийцу. И я должна найти его быстро.
— Ничего подобного нет, — медленно ответила я, наблюдая за её лицом, и тут пришло озарение. Я повернулась к Лукасу. — Вот чего ты не сказал мне ранее.
Выражение его лица было нейтральным, но я знала его достаточно хорошо, чтобы подметить ярость, которую он пытался скрыть. Его пальцы скользнули по тыльной стороне моей ладони. Я едва заметно кивнула, признавая, что его злость направлена не на меня, и сердито посмотрела на остальных сверхов.
— Нет, — сказала я. — Я не стану это выслушивать.
— Придётся.
Я показала на дверь.
— Вы все можете уйти прямо сейчас, — никто не сдвинулся ни на дюйм. Я сердито выдохнула и уставилась на них. — Я не буду это делать.
— Детектив Беллами, — Леди Салливан действительно выглядела сочувствующей. — Так больше никто не пострадает. В конце концов, её нашли рядом с его окровавленной одеждой. Тот факт, что она была пикси, помогает нам.
Охра вздрогнула.
— Пикси — наименее угрожающие из нас, — продолжала Леди Салливан.
— Она уже мертва, — сказала Леди Фэйрфакс. — Это положит конец проблеме. Вы можете сказать миру, что человек был убит, и убийца пойман.
— Белли не убивала Лэнса Эмерсона, — огрызнулась я.
— Она могла это сделать, — пробормотал Финнеган.
— Но не сделала.
— Откуда вам знать наверняка? — спросил он.
Во-первых, пропавшая записная книжка; во-вторых, тот факт, что убийца правша, но этого я им говорить не буду.
— Я просто знаю, — прорычала я. — Я не буду вешать убийство на того, кто невиновен.
— Белли уже всё равно. Она мертва, — сказал Лорд Макгиган.
Во мне пульсировала злость. Я посмотрела на Фреда и Лизу, которые стояли абсолютно неподвижно. Они ничего не скажут, хоть наедине, хоть перед свидетелями, но я знала, что они думали. Лэнс Эмерсон вовсе не был хорошим человеком, и его смерть не стала потерей для мира; тот, кто его убил, оказал обществу услугу. Но я всё равно не сделаю этого; я не стану обвинять Белли, чтобы облегчить себе жизнь.
— Это поможет нам, — тихо сказал Кармайкл. — Это поможет саммиту и сверхам. Думаете, такого не случалось раньше? Вам не придётся долго копаться в истории, чтобы найти жертвенных агнцев, которых предложили на растерзание людям ради всеобщего блага. Если пикси сделала это…
Я сердито уставилась на него.
— Не сделала.
— Если вы не можете обвинить Нэйтана, то наш выход — обвинить Белли, — сказала Леди Фэйрфакс. — Это решит наши проблемы.
— Нет, — я посмотрела на Охру. — Вы не хотите этого.
Её тело дрожало, но она сдерживала эмоции.
— Я не выбрала бы такое, но мы не всегда получаем желаемое.
Мне сложно было сдержать ярость и неверие.
— Вы же понимаете, что тогда настоящий убийца будет разгуливать на свободе?
— Мы сможем найти убийцу в свои сроки и без давления со стороны наблюдающего мира, — сказал Макгиган. — В итоге он или она предстанут перед правосудием.
Леди Салливан хмыкнула в знак согласия.
— В этом можно не сомневаться.
— Но таким образом решается срочная проблема в глазах людей. Это позволяет нам управлять их реакцией, — сказала Леди Карр.
Я покачала головой. Я не передумаю.
— Это неправильно.
— Это ради всеобщего блага, — повторил Кармайкл.
Нет, это не так. И никогда не будет так.
Лукас шагнул вперёд.
— Вам всем стоит уйти сейчас же.
— Если бы ты не трахал её, ты бы согласился с нами, что так будет лучше, — зашипел на него Макгиган.
— Лучше для кого? — спросила я. — Лучше для Белли?
— Она мертва, — пробормотала Охра. — Она уже мертва.
— Убирайтесь, — мой голос дрожал. — Все вы. Убирайтесь.
— Просто подумайте об этом, — сказала Леди Салливан. — Вам не нужно принимать решение немедленно.
— Убирайтесь нах*й! — взревела я на всех.
Они вышли, и Охра была последней. Она на мгновение задержалась, глядя на меня печальными ясными глазами. Я думала, она что-нибудь скажет, но задержавшись на пару секунд, она в итоге повесила голову и ушла.
— Ты должен был предупредить меня, — тихо сказала я Лукасу, когда Лиза и Фред спешно убрались в дальний угол комнаты.
— Я не думал, что они придут сюда и вслух заявят об этом, — ответил он.
— Не говори мне, что ты думаешь, будто нам стоит свалить вину на невинную пикси.
— Когда-то сказал бы, — ответил он мне, и в его тёмных глазах читалась резкая правда. — Не потому, что надо позволять убийце разгуливать на свободе, а потому что это дало бы нам контроль над тем, что произойдёт дальше.
— А что изменилось теперь, Лукас? Это только из-за наших отношений? — я уставилась на него. Мне нужно было знать, что он думает.
— Нет, — ответил он. — Это потому, что я знаю — ты поймаешь виновника. Я безоговорочно верю в тебя.
Я холодно рассмеялась.
— Осталось всего около десяти часов до того, как Барнс пришлёт кого-то другого заняться расследованием. У меня нет зацепок, — я раздражённо всплеснула руками. — У меня ничего нет!
— Ты справишься, Д'Артаньян. Я знаю, что ты справишься.
Хотелось бы мне иметь такую же уверенность. То, что я наорала на лидеров сверхов, мне вовсе не поможет. Я не считала, что среагировала излишне остро, но могла разобраться с ними лучшим образом. Я ругнулась про себя. Я устала, вымоталась, и кофеин тоже не помогал.
— Можешь пойти за ними, Лукас? Поговорить с ними? Попытаться заставить их понять, что выдумывать истории — это не выход?
— Если ты хочешь, я это сделаю.
— Я была бы очень благодарна.
Он одарил меня тёплой улыбкой.
— Не волнуйся. Они образумятся.
Я не была так уверена. Даже Охра была готова свалить вину на Белли.
— Спасибо.
Я проводила Лукаса взглядом, затем вздохнула, когда мой телефон зазвонил. Я достала его, уставилась на незнакомый номер и ответила.
— Это детектив Беллами.
— Детектив!
Моя спина напряглась. Я знала этот голос. Вот только чёртовой Джульетты Чэмберс-Мэй мне сейчас и не хватало.
— Спасибо, что ответили. Я звоню потому, что хотела бы получить комментарий по истории, которую мы собираемся опубликовать в онлайн-выпуске «Дейли Филтер». Если честно, я весьма шокирована тем, что вы до сих пор не сделали заявление. Мы знаем, что в отеле ДиВейн произошло трагическое убийство, и что жертва — человеческий мужчина по имени Лэнс Эмерсон. Более того, кажется, я буквально вчера рассказывала вам о нём.
Я медленно села. Чёрт. Я знала, что лишь вопрос времени, когда пресса узнает о случившемся, но я молилась, чтобы у нас было время хотя бы до завтрашнего утра.
— Я так понимаю, его убила пикси, — тараторила она. — Кто бы мог подумать? Мой источник говорит, что пикси нашли мёртвой недалеко от трупа бедного мистера
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев