Читать книгу - "Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн"
Аннотация к книге "Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Дорогие читатели! Позвольте пригласить вас в удивительный мир моей книги "Дом горячих сердец". 🏠💕
🌺💖 В этой книге я поведаю историю о любви, страсти и судьбе. В центре повествования - загадочный особняк с не менее загадочными обитателями. Вы отправитесь вместе с героями на увлекательное путешествие по лабиринтам чувств и страстей, раскроете тайны прошлого и исследуете тонкие нити судьбы, сплетающие жизни героев. 💖🌺
🏰💔 Но будьте готовы, ведь этот дом скрывает не только горячие сердца, но и мрачные тайны. Интрига и неожиданные повороты ждут вас на каждом шагу. Сможете ли вы распутать клубок загадок и признаться в любви героям, которые сами еще не знают, что ищут? 💔🏰
🌐📚 И самое прекрасное в этом всем - моя книга "Дом горячих сердец" доступна для вас на сайте books-lib.com. Там вы сможете наслаждаться чтением и погружением в мир эмоций и страстей, а также слушать аудиокниги. Все книги предоставляются абсолютно бесплатно. 📚🌐
💕🏠 Взгляните на мир сквозь призму горячих сердец и живых эмоций. Присоединитесь к героям и раскройте все тайны их дома, а может быть, и своего собственного сердца. Жду вас в "Доме горячих сердец". 🏠💕
Голова Джианы откидывается назад, словно Сиб дала ей пощечину, но единственное, по чему ударяет Сиб, это чертовы клавиши пианино, от которого у меня уже болит голова.
— А насчёт того, чтобы рассказать нам, где она, — продолжает Сиб. — У Эпонины есть ряд условий.
— Ну, конечно, — бормочет Джиана.
— Она расскажет нам об этом, если Лор согласится… — она подносит руку к шее и проводит по ней, имитируя нож, — … её отца в ночь празднества.
Я, должно быть, перестала дышать, потому что мои лёгкие сжимаются.
— Почему именно в ночь празднества? — спрашивает Джиа.
— Потому что вся семья будет находиться там без доспехов.
Неожиданно Сиб перестаёт долбить по клавишам своей воздушной магией.
— Разве ты никогда не была на пиру, Джиа?
— Нет, Сиб. Я старалась держаться подальше от этих бестолковых празднеств, устраиваемых чистокровками. А когда это ты была на пиру?
— На прошлый Йоль с Фибусом. В честь одного из его кузенов. Сколько их там у него… трое?… четверо?
Я тоже должна была там быть, но церемония состоялась в Тареспагии, а бабушка запретила мне путешествовать в эту часть королевства без неё. Она так и не объяснила мне, почему, но как я поняла, она боялась, что я встречу там Домитину — дочь, которая повернулась к ней спиной, когда она выбрала маму и меня.
Вернувшись с празднества, Фибус и Сиб сообщили о том, что моя тётя была в числе приглашённых гостей. Они также сообщили, что по сравнению с этой женщиной моя бабушка была такой же милой, как сладкий заварной крем. Но поскольку бабушка была какой угодно, но только не милой, я решила, что Домитина оказалась совсем дрянной. И всё же я по наивности надеялась, что ошибаюсь. Но визит в поместье моей прабабки навсегда разрушил эту надежду.
Ксема и Домитина были по-настоящему ужасны.
— Катриона, ты несколько раз была во дворце, — я поворачиваюсь к куртизанке, которая тихо потягивает чай, приподняв мизинец, точно чистокровная фейри. — Что ты можешь рассказать нам про Эпонину?
— Она презирала Марко, — говорит Катриона и, скривив губу, добавляет: — Я не удивлюсь, если она точно так же презирает Данте.
— О, она определённо его презирает, — говорит Сиб.
Джиана откидывает назад свои кудри.
— Но это не значит, что ей нравятся вороны и шаббианцы.
— Возможно, но я думаю, — Сиб решает снова заполнить комнату оглушительным шумом. — Нам стоит туда пойти. Даже если там не произойдёт убийства короля.
Желчь начинает подступать к моему горлу.
— Но-о-о-о… — Сиб растягивает последнюю букву, а вместе с ней и удары моего сердца, — мы можем её напоить и выяснить у неё всё, что она знает, не проливая кровь. А как насчёт того, чтобы пригласить её к нам домой?..
— Нет.
Ифа качает головой.
— Лоркан не согласится.
— А, может быть, он сам мог бы нанести визит Эпонине? — Джиана, должно быть, изо всех сил впивается в щёку зубами, потому что на ней появляется ямочка. — Так мы сэкономим наше время и усилия.
Ну, или так.
Взгляд моего телохранителя с головокружительной скоростью обегает комнату по дуге, как будто Ифа выискивает в каждом отполированном углу и позолоченной щели подслушивающего эльфа.
— А если ловушка?
— То, что она знает о местонахождении Мириам?
Сибилла глядит на Ифу, которая решила, что будет стоять рядом со мной, хотя я настаивала на том, чтобы она села.
С тех пор, как она прилетела сюда днём, чтобы сменить свою сестру, она вела себя невероятно нервно. Когда я спросила её, в чём было дело, она покачала головой и попыталась улыбнуться, чтобы успокоить меня. Но её попытка не увенчалась успехом и не успокоила меня.
— Приглашение на пир. Может быть, она хотеть устраивать засаду на Лора и Фэллон?
Паранойя Ифы передается мне, и мой пульс учащается.
— Она по-настоящему ненавидит своего отца, Ифа, — Сиб продолжает отправлять потоки воздуха на клавиши пианино, наполняя дом Антони громкой какофонией звуков, необходимой для того, чтобы приглушить наш разговор.
— А как её ненависть к отцу связана со всем этим? Она может ненавидеть его, и одновременно ненавидеть воронов и шаббианцев.
Комментарий Джианы заставляет челюсть Сиб сжаться.
— Она не стала бы предлагать выдать нам Мириам, если бы ненавидела шаббианцев.
— Выдать? — фыркает Джиа. — Она утверждает, что знает, где та прячется.
— Почему ты всё время так негативно настроена, чёрт побери?
— Реалистично, а не негативно. К тому же, если Эпонина такая поклонница воронов и шаббианцев, почему бы ей не обратиться напрямую к Лоркану и не рассказать ему обо всем? Зачем использовать тебя?
— Потому что Лоркан её чертовски пугает, дорогая сестра!
Сиб чуть не выдирает у себя клок волос, который теребит в руках.
— Только никаких поспешных шагов и ни на что не соглашаться, пока Лоркану не сообщат о ситуации, хорошо?
Сиб закатывает глаза.
— Я и не планировала возвращаться сегодня на Исолакуори.
— Он зайдёт сегодня, Фэллон? — вопрос Джианы заставляет мою шею напрячься.
— А почему я должна быть в курсе его расписания?
Джиана пристально смотрит на пальцы, которыми я барабаню по подлокотнику.
— Ифа, не могла бы ты перевоплотиться и спросить у него по мысленной связи?
Ифа кивает и перевоплощается, а затем её черные глаза затуманиваются и напоминают теперь два биллиардных шара. Через целых две минуты её перья снова превращаются в кожу.
— Он не отвечать. Фэллон?
— Да?
Она понижает голос.
— Ты не могла бы попробовать?
Я перестаю стучать по подлокотнику.
— Я не могу перевоплощаться, забыла?
— Я имела в виду парную связь.
Она касается своего виска.
— Имми говорит, что ты…
Звон фарфоровой чашки Катрионы о блюдце прерывает Ифу.
— Ты вышла замуж за Короля воронов?
— Что?
Мои щёки теплеют из-за того, как резко к ним приливает кровь.
— Конечно, нет. Как ты могла прийти к такому нелепому умозаключению?
Она заводит прядь светлых волос за ухо.
— Разве не это подразумевается под словом «пара» у воронов?
— Необязательно официально жениться, чтобы быть парой. Но это не относится к теме, потому что я не пара Лоркана Рибава. Я ничья пара.
Я исступленно качаю головой.
— А если бы это было так, он не стал бы связывать себя узами брака с другой женщиной. Вороны очень привязаны к своей паре, потому что у них может быть только один партнёр.
Сиб перестает касаться пианино магией воздуха. Мне очень хочется, чтобы она снова начала это делать и заглушила громкие удары моего сердца.
Ифа долго смотрит на меня из-под опущенных ресниц.
— Фэллон говорить правду. Ни один ворон, имеющий пару, не стал бы жениться на другом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев