Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовь под луной - Саманта Джеймс

Читать книгу - "Любовь под луной - Саманта Джеймс"

Любовь под луной - Саманта Джеймс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь под луной - Саманта Джеймс' автора Саманта Джеймс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

683 0 23:47, 11-05-2019
Автор:Саманта Джеймс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Любовь под луной - Саманта Джеймс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Оливия Шервуд, дочь бедного сельского священника, была вынуждена искать место в роскошной усадьбе таинственного Доминика Сент-Брайда, но поддаваться очарованию своего молодого хозяина не собиралась ни при каких обстоятельствах. Однако гордая девушка не всилах устоять перед магической прелестью прекрасных лунных ночей — и перед великой силой любви Доминика, любви страстной, безоглядной, беззаветной. Любви, которая переворачивает всю ее жизнь и дарит немыслимое счастье...
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
Перейти на страницу:

– Вы пьяны, – пробормотала она и тут же запнулась.

Доминик повернулся, и взгляд Оливии упал на портрет его отца.

Холст был изрезан в клочья, словно нож снова и снова вонзался в него.

– Боже милостивый! – пролепетала она. – Кто... – И запнулась: ответ был очевиден. Об этом говорил гнев, горевший в глазах графа. Она глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, потрясенная тем, что он способен на такую свирепую ярость. – Вы пьяны, – гневно повторила она, – иначе вы никогда бы так не поступили...

– Да, вы правы. Выпил я немало. Однако, уверяю вас, даже протрезвев, я вряд ли пожалею о том, что сделал. Честно говоря, я счастлив, что наконец решился на это, по крайней мере теперь не придется все время чувствовать на себе взгляд этого ублюдка. – Оборвав себя, он с притворным смирением добавил: – Ах, прошу прощения! Совсем забыл, что ублюдок именно я!

«Нет, он просто невыносим!» – разозлилась Оливия.

– Как вы могли это сделать? Вы... вы никого не уважаете! Не уважаете и не любите! Вам ни до чего и ни до кого нет дела!

– Ах, вот вы как считаете? Да неужели? – Доминик с размаху швырнул бокал в камин, и тот со звоном рассыпался хрустальным дождем. Он шагнул к ней. Сейчас Доминик был так близко, что глаза его жгли Оливию. – Вы ошибаетесь! – хрипло сказал он с каким-то непонятным ожесточением. – Мне есть дело... до вас!

Оливия растерянно заморгала.

– Что, не верите? – Он закусил губу. – Однако это правда. И черт меня подери, если я не жалею об этом!

– Что вы хотите этим сказать?.. – едва смогла выговорить Оливия, у которой внезапно пересохло во рту.

– Сами знаете, – сдавленным голосом произнес он. Жаркий взгляд впился в ее губы. На мгновение она перенеслась мыслями в прошлое, вспомнив его поцелуй, и вся затрепетала. Но грубая реальность заставила ее очнуться.

– Не могу поверить в это, – покачала она головой. – Откровенно говоря, я вообще не верю, что вы способны на какие-либо чувства, кроме ненависти к собственному отцу.

– Поверьте в это, Оливия, клянусь вам! Разумеется, нам трудно понять, но именно он никогда не дал бы мне забыть, что я... цыган!

Сердце Оливии сжалось. Он весь дрожал, как туго натянутая струна. Даже воздух вокруг них, казалось, сгустился, будто перед грозой. Все негодование Оливии вдруг исчезло.

– Вы говорите об этом так, будто цыганская кровь – это проклятие, – медленно проговорила она. И, замявшись, продолжала: – Почему вы так ненавидите его? Почему? Ведь в конце концов он же ваш отец!

– А, так теперь вы на его стороне? Против... против меня? – Лицо Доминика исказилось от ярости. – Вы смеете осуждать меня... хотя вам ничего не известно. Ну так я расскажу вам! Расскажу о человеке, которого вы называете моим отцом. О Джеймсе Сент-Брайде... Еще мальчишкой я узнал о том, как он выгнал мою мать, узнав, что она носит под сердцем ребенка, его ребенка! И когда он наконец пришел за мной, она, моя мать, сказала мне, что пришло время вернуться к нему... к Джеймсу Сент-Брайду!

В отдаленном уголке сознания Оливии промелькнула мысль о том, что он никогда не называет старого графа «отец»... только «Джеймс Сент-Брайд».

– Он отправил меня в Йоркшир, в закрытую школу, куда состоятельные люди вроде него посылали своих незаконнорожденных отпрысков.

– Но ведь он сделал вас своим наследником...

– Просто у него не было выбора. Три жены – и ни одного ребенка! Только когда он умер, я узнал, что он узаконил меня еще до того, как приехал в табор. Он не удосужился даже намекнуть на это матери... лишь потому, что это обрадовало бы ее. Он думал о титуле... о своем состоянии... да о чем угодно!.. только не обо мне! Сколько раз я убегал из школы! И каждый раз он привозил меня обратно. В конце концов, во избежание очередного скандала он был вынужден вернуть меня домой и приставить ко мне учителя, поскольку намеревался сделать из меня образованного человека. Такого же, как он, истинного джентльмена. Своего наследника! – В голосе его звучала неприкрытая горечь. – И ни разу за все эти долгие годы... слышите, ни разу... он даже не дотронулся до меня! И никогда не упускал случая тем или иным способом дать мне понять, что я никогда не стану таким, как мои сверстники, – гаджо! Он был суров и жесток, а я... я вечно бунтовал против него! Сколько раз мой несчастный наставник жаловался ему, что я отказываюсь заниматься, что я глуп и упрям и даже не умею читать. Господи, наверное, мне надо радоваться, что он по крайней мере меня не бил! Впрочем, у него были другие, не менее жестокие способы наказания: слова его хлестали меня куда больнее, чем кнут! В его глазах я был всего лишь мерзким крысенком... цыганским отродьем. Бог свидетель, сколько раз он так меня называл!

Оливия слушала, холодея от ужаса. Господи, в отчаянии думала она, как можно быть таким жестоким к собственному сыну... своей плоти и крови... к ребенку?

– Он никогда не привозил меня сюда, в Рэвенвуд, в дом своих предков. Конечно, я понимал почему: привезти сюда значило признать меня, признать, что я плоть от плоти его сын... Но я никогда не был его сыном! Во всяком случае, в его глазах. Я попытался вернуться назад, в табор, но обнаружил, что все изменилось. Я уже не мог отказаться от многого из того, чего не было у цыган. И мне казалось, что и предал... предал свой народ!

Лицо Доминика потемнело, исказилось, словно от нестерпимой боли.

– Когда мне исполнилось пятнадцать, – продолжал он, – я получил весточку от матери. Она была тяжело больна. Но он не разрешил мне повидаться с ней. Он запер меня в комнате. А потом... потом я узнал, что она умерла. Умерла совсем одна... Цыгане верят, что никто не должен умирать в одиночестве. И за этот поступок я ненавижу его больше всего!

Слезы подступили к глазам Оливии, слезы, которые она едва могла сдержать. Доминик, несомненно, обожал свою мать. Теперь ей стали понятны глубина и причина его жгучей ненависти к отцу. Сердце ее разрывалось от боли. «Ни разу за все эти долгие годы... ни разу он даже не прикоснулся ко мне» – вспомнила она слова Доминика. Безжалостный отец обрек сына на жизнь, полную страданий. Впервые она сумела разглядеть в Доминике обиженного и одинокого ребенка.

– Когда он умер, я хотел... видит Бог, как я этого хотел!.. плюнуть на все, отказаться от проклятого наследства, сбросить личину, которую он навязал мне! Но к тому времени было ясно, что назад пути нет. Мне пришлось сделать выбор. Тот адвокат из Стоунбриджа, Роберт Гилмор, возненавидел меня просто за то, что в моих жилах течет кровь цыган. Но и цыгане не принимали меня потому, что во мне есть кровь ненавистных им гаджо. Меня проклинали и те и другие. Как-то раз я попросил вас, Оливия, взглянуть на меня, сказать, кого вы видите. Но вы не ответили мне. Впрочем, я бы и сам не мог ответить на этот вопрос. Кто же я? Цыган, отбившийся от своего племени? – Горький смех слетел с его губ. – Или гаджо, так и не нашедший свой народ? Изгой... – Кивком он указал на изрезанный портрет. – Вы такая же, как он, Джеймс Сент-Брайд. Он никогда не давал мне забыть о том, кто я есть. Как и вы.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: