Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мрачная ложь - Вероника Дуглас

Читать книгу - "Мрачная ложь - Вероника Дуглас"

Мрачная ложь - Вероника Дуглас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мрачная ложь - Вероника Дуглас' автора Вероника Дуглас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 23:01, 15-02-2026
Автор:Вероника Дуглас Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Мрачная ложь - Вероника Дуглас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мой кошмар ещё не закончился. Он только начинается. Я убила колдуна, превратившего мою жизнь в настоящий ад, но вместо улучшения всё стало только хуже — мой мир рушится. Новые угрозы таятся в каждой тени, а нужных ответов у меня всё равно нет. Полицейские хотят, чтобы я предала стаю, стая требует предательства моей семьи, а слуги тёмного бога охотятся за моей кровью. Я превратилась в одно из тех чудовищ, которых больше всего боялась, и понятия не имею почему. Хуже того, я не способна контролировать зверя внутри себя. Мне надо найти способ снять проклятие раньше, чем моя семья узнает мою тайну — раньше, чем моя истинная пара, Джексон Лоран, заявит права на меня. Он прекрасен, словно грех, и я едва сдерживаюсь рядом с ним, но я не позволю ему править мной и не дам судьбе решать моё будущее. Когда наконец откроются мрачные тайны, преследовавшие всю мою жизнь, хватит ли у меня сил принять правду?

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
Перейти на страницу:
силой, которой у меня никогда не было в человеческой форме.

Он боролся, но я была намного сильнее. Он впился зубами в мою руку, но я сдержала крик, который пытался вырваться наружу, и надавила сильнее, пытаясь заглушить его звук.

Наконец он ослаб и начал оседать.

Обычно я бы никогда не смогла выдержать вес двухсотпятидесятифунтового мужчины, но с моей волчьей силой я вложила энергию в ноги и смогла мягко опустить его на траву.

Когда его голова склонилась набок, я наконец позволила себе вздохнуть полной грудью.

Пение отдавалось в моих барабанных перепонках. Оно было зловещее, навязчивое и заставляло мурашки бежать по спине.

Пока я тихо укладывала часового на землю, мои пальцы коснулись травы, и я остановилась в удивлении. Что-то с ней было не так.

В бледном свете, пробивающемся сквозь деревья, трава казалась необычной. Поскольку я была скрыта облаком тени, я достала свой телефон и включила экран, чтобы осветить её. Трава была бледно-зеленой и поросшей каким-то странным мхом или лишайником.

Что-то в этом заставило меня почувствовать глубокую тревогу. Непрошеная мысль пришла мне в голову: Мертвая трава. Добро пожаловать в страну мертвых.

Это был не голос Джексона или моей волчицы, а скорее голос молодой женщины. Со всеми видениями, которые преследовали меня, у меня не было времени размышлять об источнике.

Выбросив траву из головы, я приложила влажную тряпку к носу байкера.

— Надеюсь, это удержит его, — сказала я своей волчице.

Я встала и вгляделась сквозь деревья, но не смогла увидеть источник тусклого света впереди. Мне нужно было двигаться дальше, поэтому я вышла из своего облака тьмы и помахала Джексону рукой, чтобы он шел вперед. Рана на моей руке, в том месте, куда меня укусил часовой, горела, но я чувствовала, что она заживает.

Через мгновение Джексон выскользнул из тени и присоединился ко мне.

— Отличная работа.

Мурашки гордости пробежали по моему позвоночнику. Я ненавидела это, но я жаждала его похвалы и радовалась его одобрению.

Быстро отвернувшись, чтобы скрыть свой румянец, я раздвинула облако теней впереди нас и повела Джексона вдоль края дороги. Наконец мы приблизились к поляне, и я частично опустила вуаль, чтобы мы оба могли видеть источник света.

Дюжина скандирующих байкеров окружили пылающий костер в центре открытого поля. Поваленные и разбитые надгробия отбрасывали длинные тени на пожухлую траву, похожую на темные стрелы, указывающие назад, на огонь.

И в центре всего этого был Драган. У него было новое тело и новое лицо, но я все равно чувствовала его знакомое, извращенное присутствие.

Меня охватила глубокая меланхолия. Я знала, что это будет он, но какая-то часть меня надеялась, что я действительно убила его в Стране Грез, что этот человек здесь был самозванцем.

Я вытянула шею и отступила немного в сторону, немедленно схватив Джекса за руку.

— У его ног связаны два человека. Это кровавый ритуал.

Он оскалил зубы и сжал мою ладонь.

— Тогда нам нельзя терять времени.

32

Джексон

Мы с Саванной отправились туда, где нас ждали Харлоу и остальные агенты, и привели их с собой так быстро, как только смогли.

С выставленным часовым и громкими песнопениями оборотней мы могли позволить себе быть немного менее скрытными.

— Зачем нам понадобилось брать с собой шумных людей? — мой волк зарычал, хотя он был хорошо осведомлен о ситуации.

К тому времени, когда мы приблизились к границе света, пение достигло апогея. Слова каскадом срывались с языков оборотней непрерывным потоком, от которых у меня болели уши и путались мысли. Что бы они ни говорили, это был зловещий язык. Я не знал его значения, но понимал его намерение: принести в наш мир существо чистого зла.

Саванна вздрогнула, и я ее не винил.

Эти слова были единственным, что стояло между нами и бедой. Когда пение закончится, Драган убьет своих жертв, и откроет проем, который мы, возможно, никогда больше не сможем закрыть.

Харлоу повернулась к своим агентам и прошептала:

— Хорошо, вот и все. Мы разойдемся веером по лесу, как и планировалось. Деревья должны скрывать наши позиции и обеспечивать некоторое прикрытие от огнестрельного оружия. Всем надеть маски.

Я повернулся к группе оборотней на нашей стороне.

— Расходитесь веером по другой стороне дороги. Будьте готовы преследовать и выводить из строя отставших.

Они бесшумно растворились в темноте. Я закрепил свою противогазную маску, из-за которой невозможно было дышать или нормально видеть, затем помог Саванне надеть ее.

— Лучше бы это сработало, черт возьми.

— Я ненавижу эту штуку, — прошептала она, водружая ее на лицо.

Я осторожно последовал за ней, Харлоу и агентами Ордена в масках в лес. Как и планировалось, Сэм и два волка остались с нами, чтобы обеспечить преследование и пустить в ход клыки, если нам это понадобится. К сожалению, с зельевыми бомбами они не смогли бы напрямую вступить в бой.

Я сжал когти, сожалея о сотрудничестве с Орденом по многим причинам. Боги, каждый шаг агентов был подобен падению дерева в лесу. Могли ли они быть более осмотрительными? По крайней мере, Саванна научилась ходить тихо, как разумное существо.

Мы с Сави заняли первую позицию вместе с Харлоу и еще одним агентом, которого я не знал. Сэм продолжила путь с Максом и остальными, в то время как Харлоу присела на корточки и ждала, положив мегафон на колено.

Мне ни капельки не нравился этот план. Было бы лучше убить всех байкеров и отправить их к чертям собачьим. Но, боги, если мой отец мог работать с этой дьяволицей Лорел Лассаль, то и я мог бы работать с Орденом.

В моей голове зазвучал голос моего волка: Если все полетит к чертям, мы сделаем это по-волчьи: зубами и когтями.

Я сделал глубокий, удовлетворенный вдох.

Есть надежда.

Чувствуя предвкушение Саванны, я повернулся к своей паре.

— Готова?

Она торжественно кивнула и прошептала:

— Я собираюсь разнести Драгана в клочья.

Я усмехнулся. Она была такой красивой. Слабый свет костра очерчивал идеальные линии ее скул и играл на рыжих волосах.

Столько борьбы. Сильная пара, которую все еще нужно приручить.

По рации Харлоу донеслись два коротких импульса помех. Сэм и Макс были на месте. Мгновение спустя последовала тройка сигналов, указывающих на то, что третья команда наготове.

Глядя сквозь кусты, я смог разглядеть Драгана в теле Грейлинга среди окружавших его оккультистов. За эти годы я много раз имел дело с Грейлингом, но сегодня вечером он выглядел невменяемым. Его руки были подняты, и он раскачивался перед костром, который

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: