Читать книгу - "Опасная любовь командора - Ульяна Муратова"
Аннотация к книге "Опасная любовь командора - Ульяна Муратова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Адель:Я получила назначение на должность гарнизонной целительницы. Мой непосредственный руководитель — несносный, твердолобый маг, считающий меня необразованной, некомпетентной и только отвлекающей его бойцов от службы.Будто у меня мало проблем, ещё и он прицепился! Надеялся, что я откажусь от должности? Зря! Моей семье отчаянно нужны деньги, так что… держитесь крепко, командор Кеммер Блайнер, мы с вами ещё повоюем!Кеммер:Юная хорошенькая целительница в эскадрилье — к неприятностям, особенно если она проклята. Зря Адель рассчитывает остаться на этой должности, потому что будет уволена, как только совершит малейший промах.Она хочет войну? Она её получит!
Тридцать четвёртое эбреля. После рассвета
Адель
Кайра отступила на шаг и ненавидяще уставилась на Кеммера.
— Зачем пожаловали, ноблард Блайнер? — процедила она таким тоном, что воздух вокруг зазвенел от враждебности.
— Наверное, насчёт увольнения… — не желая ещё больших неприятностей, я встала между сестрой и неожиданно появившимся на пороге Кеммером. — Кайра, иди в дом. Я переговорю с командором, отдам ему рапорт, и он уйдёт.
Взбешённая сестра не сводила с Блайнера глаз, и пришлось признать, что дел она успела натворить порядочно…
На боевом факультете Кайре приходилось очень туго, она вынуждена была бороться не только со стереотипами и одногруппниками, но и с учебными задачами. Часть заклинаний в её руках отказывалась работать, и приходилось либо переделывать их, либо придумывать новые. Одно из таких — летучий паралич, как назвала его сестра, очень гордясь своим изобретением. В нём сошлись её целительская сила и неистовый нрав.
А вдруг командор теперь выдвинет обвинение в нападении? Он ведь даже не мог защищаться — я-то видела, как он лишь отступал и прикрывался, и на секунду испытала благодарность за то, что он не стал отбиваться в полную силу.
Учитывая подготовку, Кеммер мог ответить чисто инстинктивно. Приложить буйную сестрицу каким-нибудь особо забористым заклинанием, а не вытирать разбитый нос платком, мгновенно покрывающимся алыми пятнами.
— Я прослежу за вашим разговором, — процедила Кайра.
— Нет. Это служебные дела, — твёрдо и решительно отрезала я, а потом вцепилась в сестру и потащила её в дом. — Не надо усложнять и без того ужасную ситуацию! Оставь это мне! — и уже войдя в вестибюль, зашипела: — Зачем ты на него напала? Это только даёт Блайнерам козыри в руки!
Кайра нахмурилась, позволила себя увести и оставить в доме. А я лишь порадовалась, что никому ни словечка не успела рассказать о произошедшем между нами с Кеммером. Если бы сестра знала всю правду, то сразу била бы на поражение. А учитывая эффект неожиданности, могла бы и преуспеть. И тогда Кеммер был бы мёртв, а эта шальная воительница отправилась бы на каторгу.
Что хорошего в таком раскладе? Ничего!
Унимая лихорадочно бьющееся в груди сердце, я за мгновение добежала до своей комнаты, схватила ждущий своего часа рапорт и докладную записку. А потом ещё и аптечку — надо посмотреть нос Кеммера, судя по виду, сестрица умудрилась его сломать.
Вот оставить бы его так ходить до приёма у другого целителя, но… что докажут мстительность и мелочность? Лишь только укрепят его мнение о Болларах.
Выйдя на крыльцо, застала Кеммера с прижатым к носу платком. Вокруг правого глаза стремительно наливался синяк, рубашка и парадный сюртук были закапаны кровью, а сам Кеммер выглядел так, будто его укусил дракон.
В общем, не очень дружелюбно выглядел…
— Как видите, ноблард Блайнер, не только вы умеете проявлять радушие при встрече, — едва сдерживая нервный смех, проговорила я.
— У меня к вам разговор, гарцель Боллар, — зло прогундосил командор, чем лишь усилил порыв разразиться сардоническим хохотом. — Мой экипаж у ворот. Если вы не против, давайте побеседуем там с глазу на глаз.
Неужели он уже выяснил, что приворотное подлил Фоль?
Возможно, стоило залечить Кеммеру нос и прогнать прочь, но стало интересно, что он сделает с гнусным капралом. А ещё хотелось послушать извинения, а потом последний раз презрительно фыркнуть командору в гладковыбритое холодное лицо, швырнуть в него рапортом и гордо удалиться.
За последние дни стыд и злость трансформировались в негодование и обиду. Можно было бы заставить Блайнера сохранить за мной должность, но работать под его началом? Нет! Никогда и ни за что!
Следуя за командором, подумала, что наверняка больше его не увижу, и в душе разразилась настоящая буря эмоций — сама от себя такой не ожидала.
Когда мы наконец оказались в экипаже и Кеммер запер дверцу изнутри, я молча приступила к осмотру и лечению его лица. Благо синяк не успел сформироваться. Обезболив, сначала вправила, а потом залечила нос и сняла отёк. Всё это время командор смотрел на меня странным, но отнюдь не виноватым взглядом. Хотя, возможно, чувство вины ему неведомо в принципе.
Закончив, максимально сдержанно проговорила:
— Очень надеюсь, что вы не станете выдвигать обвинение против Кайры.
— Не стану. Я правильно понял, что вы всё ей рассказали?
— Неправильно, — хмыкнула я. — Иначе она вела бы себя по-другому. А так — просто злится на то, что сделал ваш брат.
Командор тяжело вздохнул:
— Давайте не будем о нём. У нас есть куда более важные темы для разговора. Для начала я бы хотел сказать, что в конфетах и чае приворотного не оказалось. С капралом Фолем мне пока тоже не удалось поговорить, он так и не появлялся ни дома, ни у родственников, которых мне удалось разыскать.
Мои брови сами собой поползли вверх:
— Так зачем же вы здесь?
— Во-первых, хотел рассказать о промежуточных результатах расследования. Во-вторых, сообщить, что уже встречался с тётей и просил её снять проклятие. Она отказалась помогать, так как считает, что это может быть опасно для её жизни.
Недоумение во мне всё усиливалось:
— Почему вы сочли нужным просить её о подобном одолжении после всего, в чём меня обвинили?
— Потому что я дал вам слово, а я всегда его держу.
Я изумлённо посмотрела на Блайнера. Он достал из лежащей на сиденье папки несколько листков и протянул мне:
— В-третьих, я хочу предложить вам заключить брак, нобларина Боллар. Это схема ритуала слияния, который позволит мне выжить. Скорее всего, позволит.
— Не понимаю, зачем это вам, — протянула я, окончательно растерявшись.
— Невзирая на обстоятельства, факт в том, что я… обязан на вас жениться после того, что между нами произошло. Этот ритуал повысит мои шансы на воскрешение после смерти.
Я неверяще смотрела на командора, не понимая, плакать мне или смеяться. Жениться он на мне обязан! Посмотрите на него!
Опустив глаза на листки, почти мгновенно распознала символы и даже смогла прочитать схему. Бреур увлекался ритуалистикой, и я на досуге одалживала некоторые его книги.
— Это слишком рискованно. Вы погибнете. А я… — запнулась на мгновение, едва не проговорившись, — тоже не хочу лишних рисков. Вы, вероятно, предлагаете мне брак из опасения, что я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев