Books-Lib.com » Читать книги » Роман » В плену у миледи - Ханна Хауэлл

Читать книгу - "В плену у миледи - Ханна Хауэлл"

В плену у миледи - Ханна Хауэлл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В плену у миледи - Ханна Хауэлл' автора Ханна Хауэлл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

613 0 02:32, 08-05-2019
Автор:Ханна Хауэлл Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В плену у миледи - Ханна Хауэлл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Брат леди Сорчи Хей захвачен англичанами, а денег, чтобы его вызволить, у юной шотландки нет. Единственный выход — самой взять в плен рыцаря из вражеского стана и потребовать выкуп с его родных!Однако с самого начала все идет не так, как было задумано. Пока Сорча выхаживает раненого пленника сэра Руари Керра, она поневоле влюбляется в него. Да и он, как ни старается, не может вызвать в своем сердце ненависть к темноволосой красавице, вырвавшей его из когтей смерти.Любовь не желает знать о войне и жестоких играх правителей. Ее закон — страсть. Пылкая, неодолимая страсть, которая однажды становится для мужчины и женщины смыслом жизни…
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:

— Что ж, продолжайте свои глупые игры, если вам так хочется. Если потребуется, мне хватит сил еще много раз проскакать отсюда до Данвера и обратно. — Нейл поднялась на ноги. — А теперь я хочу увидеть племянниц.

— Боюсь, что я не могу этого позволить. Вы забываете, что я провел несколько недель в Данвере. И я прекрасно знаю, какими опасными могут быть Хеи, стоит им собраться вместе.

Нейл нахмурилась и проворчала:

— Надеюсь, ты не причинишь им никакого вреда, Руари Керр. Иначе я выпотрошу тебя как свинью. Думаю, ты понимаешь, что мои слова не пустая угроза.

— Да, конечно, я знаю цену твоим угрозам, Нейл Хей. Можешь поверить моему слову: ни один волос не упадет с их головы.

— И возможно, тебе стоит позаботиться не только об их здоровье. Когда я говорила о вреде, я имела в виду не только их тела, но и сердца. — Нейл пристально посмотрела на собеседника и добавила: — Не бойся, я не стану винить тебя за то, что происходит между Битхемом и Маргарет. Я не надеялась, что тебе удастся справиться с ними лучше, чем в свое время нам, — а мы вообще ничего не смогли с ними поделать. Нет, я имею в виду Сорчу. Обходись с ней осторожно, мой мальчик, как можно осторожнее.

— Я думаю, что ты зря переживаешь. Сорча сама может постоять за себя.

— Ну да, конечно. Только не считай ее более сильной, чем она есть на самом деле. А сейчас мне лучше отправляться обратно в Данвер. Мне не нравится спать несколько ночей подряд на сырой земле.

Малькольм вскочил на ноги столь стремительно, что едва не споткнулся о маленькую табуретку, стоявшую рядом с его стулом.

— Позвольте мне проводить вас к вашей лошади, миледи. — Он шагнул к Нейл и предложил ей руку.

Глаза Руари округлились, когда он заметил слабую улыбку на губах Нейл. Дама изобразила подобие реверанса и взяла Малькольма под руку. Но Руари еще больше изумился, увидев, с какой теплотой Нейл посмотрела вниз — на макушку своего кавалера. Пораженный увиденным, Руари пробормотал слова прощания и задумался; он понятия не имел, как относиться к тому, что происходило между Нейл и Малькольмом.

Внезапно в зале появился Росс. Усевшись рядом с другом, он налил себе эля, и Руари, покосившись на него, спросил:

— Она уехала?

— Да, уехала. Ты знал, что она прискакала сюда одна?

— Нет. Но это, наверное, опасно.

— Наш Малькольм тоже так решил. Он настоял, чтобы Нейл ехала с небольшим сопровождением хотя бы до границ наших земель.

— Малькольм приказал моим воинам проводить ее?! — изумился Руари.

— Нет, он никому ничего не приказывал, а назначил самого себя на роль ее телохранителя.

Руари уставился на друга раскрыв рот. И вид у него был такой забавный, что Росс не удержался от улыбки. Прошло какое-то время, и оба громко расхохотались.


Сорча в раздражении постукивала ногой по полу, ожидая, когда Айвор перестанет смеяться. Она не знала, что его так развеселило, потому что рассмеялся он совершенно неожиданно. Но судя по всему, причиной его веселья было то, что произошло между ее тетей Нейл и Малькольмом, робким священником Гартмора.

— Ах, девочка, это надо было видеть… — проговорил наконец Айвор и снова хохотнул.

— Мне не разрешили, — пробурчала Сорча. — Поэтому я и послала в большой зал тебя. И теперь я жду, когда ты расскажешь мне, что там произошло.

— Но я уже рассказал.

— Нет, ты только заявил, что моя тетя — великолепная женщина, а Малькольм ведет себя как влюбленный осел, а затем начал смеяться. Из этого твоего рассказа я ничего не узнала.

Айвор взглянул на нее с упреком и пробормотал:

— Не злись, Сорча. Я сейчас перескажу слово в слово все, что говорили твоя тетя и мой упрямый племянник.

И Айвор наконец-то рассказал свою историю с самого начала и до конца. Причем рассказал гораздо лучше, чем когда-либо это получалось у Крейтона. Когда же дух поведал ей о Нейл и Малькольме, Сорча поняла, почему он так развеселился. Она очень хотела узнать обо всем подробнее, но не знала, когда сможет поговорить с тетей Нейл. Сорча была уверена, что Руари не отступится от своего решения и будет держать ее подальше от родственников, пока она находится в Гартморе.

— Итак, этот глупец продолжает требовать денег, которых у нас просто нет, — пробормотала Сорча, усаживаясь на кровать. Теперь она думала только о выкупе.

— У него нет другого выхода, — сказал Айвор, приблизившись к кровати. — Он захватил тебя и твою кузину, чтобы получить за вас деньги. И теперь он не может просто извиниться, сказать, что ошибся, и вернуть вас родственникам.

— Может быть, и не может. Но Руари должен наконец понять, что Хеи никогда не смогут вернуть ему его деньги. Так почему же он продолжает на этом настаивать?

— А мне кажется, мой племянник просто тянет время, а сам пытается придумать способ, как ему выпутаться из этой ситуации таким образом, чтобы не нанести ущерба своей драгоценной репутации. Руари ни за что не согласится выглядеть дураком.

— Эту битву он уже проиграл, — заявила Сорча. — И знаешь, я видела ту самую Мэри, о которой ты мне говорил. Конечно, она теперь постарела, но подходит под твое описание. И она ужасно испугалась, когда я сказала Руари о том, что ты спрашивал меня о женщине по имени Мэри.

— А ее мужа зовут Дэвид?

— Да, именно так. И Руари утверждает, что она очень ему предана. Наверное, это потому, что они теперь связаны чувством вины. Чтобы поговорить с ней, я должна застать ее одну, а на это уйдет немало времени, потому что она очень меня боится.

— Только будь осторожна. Если они узнают, что ты разговариваешь со мной, ты окажешься в опасности. Они ведь однажды убили человека…

— О, я не верю, что это было настоящее убийство, и не думаю, что ты сам в это веришь. Ты просто злишься, что они не придумали более благородную причину твоей смерти.

— Да, ты права. Они могли бы выдумать другую историю, которая не выставила бы меня в таком свете перед всеми моими родственниками.

— Не тревожься, Айвор, — сказала Сорча, чувствуя его боль и отчаяние. — Я верну тебе твое доброе имя. Ну во всяком случае, постараюсь это сделать.

— Я знаю, моя девочка. И я никогда не смогу сполна расплатиться с тобой за твою доброту. Но я могу рассказывать тебе обо всем, что происходит в крепости. Например, о том, что тебе нужно приготовиться к скорому появлению тут моего племянника.

— Что ему здесь делать? — спросила Сорча, нахмурившись. Заметив ухмылку на лице Айвора, она все поняла. — Ага, значит, Руари надеется соблазнить меня. Хочет, чтобы я грела ему постель, пока буду жить в его крепости.

Айвор покачал головой и с серьезнейшим видом заявил:

— Я думаю, что это не совсем так. Ты знаешь, я иногда слежу за парнем. Так вот, с ним говорил Росс, и он пытался образумить его. Мне кажется, Руари наконец-то начал прислушиваться к словам друга.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: