Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Когда она сказала "да" - Селеста Брэдли

Читать книгу - "Когда она сказала "да" - Селеста Брэдли"

Когда она сказала "да" - Селеста Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда она сказала "да" - Селеста Брэдли' автора Селеста Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

634 0 12:41, 10-05-2019
Автор:Селеста Брэдли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Когда она сказала "да" - Селеста Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты... и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество. Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер - умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить...
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
Перейти на страницу:


Когда он остановился перед дверью ее спальни, она покачала головой.

— Нет. Сегодня мы начнем сначала. Я хочу в другую комнату.

Он нахмурился. Она погладила его лицо.

Его внушающее ужас лицо. Невероятно!

— Пойдем в твою комнату, хорошо?

Рен поколебался. Но не припомнил ничего особенно отвратительного, что могло бы напугать ее в его спальне. Он перебрался туда недавно.

Толкнув дверь, он замер.

Калли громко рассмеялась.

Еще утром почти вся мебель была в чехлах. Очевидно, с тех пор здесь потрудилась Каллиопа. Все поверхности сверкали, сияли и пахли воском.

— Все ради хозяина дома, — весело заметила Калли. — Как полагается.

— Но откуда ты знала, что я…

Она пожала плечами.

— Я была полна решимости. Но на всякий случай…

Она пошарила под подушкой и вынула веточку розмарина.

— Я сделала все, чтобы ты думал обо мне всю ночь напролет.

Рен был потрясен.

— Самое удивительное, что, хотя ты этого не знаешь, я уже думал о тебе ночь напролет.

— Спасибо, сэр Лоренс, — улыбнулась она.

— Рен. Мне нравится, как ты произносишь мое имя. Я думал, что Рен мертв… но оказалось, что он всего лишь спал, пока ты его не разбудила.

Он рассмеялся и закружил ее так, что розовые юбки трепетали, как шелковые паруса.

Калли откинула голову и тоже рассмеялась.

Оба упали на постель. Калли погладила его непокорные волосы.

— Ты похож на льва со своей темно-рыжей гривой. С этим нужно что-то делать.

Он уткнулся лицом в ее грудь.

— Я уже изменился. Чего еще ты от меня хочешь?

— Неужели, мистер Портер, вы еще не поняли? Я хочу всего!

Он поцеловал ее. И целовал до тех пор, пока не накрыл ее собой. Пока не запустил пальцы в ее волосы. Пока она не стала извиваться под ним. Пока оба не задохнулись от наслаждения. Пока ему не пришлось остановиться, потому что голова слишком сильно кружилась от желания.

— Я знала! — выдохнула она ему в ухо. — Ты такой страстный мужчина, Рен.

Он на мгновение замер.

— Я так долго голодал… до прошлой ночи. И по-прежнему очень голоден. Не знаю, смогу ли я быть таким… какой нужен тебе… в твой первый раз.

Она погладила мужа по волосам, а он попытался представить ход течения ее мыслей.

— Думаю, ты именно тот, кто мне нужен, в первый раз и на все времена. Ты уже многому меня научил.

Рен зажмурился. Но тут же открыл глаза.

— Я стыжусь этой унизительной сделки.

Калли недоверчиво фыркнула.

— Не знаю, почему ты так унижаешься. Я прекрасно с тобой обращалась.

Рен, не выдержав, ухмыльнулся.

— Ты права. Обещаю больше не чувствовать себя униженным.

Она пощекотала его ухо.

— Теперь ты взял себя в руки? Я хотела бы снова тебя поцеловать.

Никогда еще на сердце Рена не было так легко. У него, который думал, что его больше не поцелует ни одна женщина.

Он стиснул Калли в объятиях. Перевернул, так что теперь она оказалась сверху. Растрепанные волосы свисали очаровательными прядками на раскрасневшееся лицо, а грудь просто выпала из непристойного платья.

Рен решил показать, как ценит столь изысканное портновское искусство, и вобрал в рот розовый сосок. Скоро она стонала и извивалась от страсти, то и дело задевая его готовую к бою плоть. Так сладко и восхитительно ощущать эту боль — чувствовать, как Каллиопа всей тяжестью тела налегает на него, вбирая в свое влажное, жаркое естество его жезл.

Но тут она наклонилась, и они снова стали целоваться, пока Рен не приподнял ее, чтобы втянуть в легкие воздух. У нее такие сладкие, хоть и неопытные губы. Он мог бы провести всю ночь, обучая ее искусству поцелуев.

Но сейчас Калли воспользовалась передышкой, чтобы снять с него сюртук, расстегнуть и стащить жилет. Взялась было за рубашку, но Рен попытался возражать:

— У меня не только лицо в шрамах.

— Знаю, — хихикнула она. — Я успела подсмотреть. Ты сумасброд и хвастун. Кто-то проткнул тебя шпагой?

Ну конечно, для Калли правил не существует.

Рен вздохнул:

— Это было нечто вроде багра, которым пользуются лодочники, чтобы подцепить грузовые тросы.

— М-м-м-м-м-м…

Похоже, ее больше интересовала его рубашка, чем маневры лодочников.

Рен сел и одним движением стащил ее с себя.

И вот он перед ней почти обнаженный, чего не делал с тех пор, как выслушал приговор доктора. Калли снова оседлала его, не подозревая, какое желание вызывает прикосновением своей истекающей соками «киски».

— Ты прекрасно сложен, хотя немного слишком худой. Нам необходима хорошая кухарка.

Он потянулся к ее соску, по-прежнему игравшему с ним в прятки.

— Можешь кормить меня своими сорняками все лето, если пожелаешь, — тихо ответил он.

Калли смотрела на мужа и так им восхищалась, что горло перехватывало. До сих пор она разыгрывала глупую девчонку, дразнила, утверждая, что он тощий, хотя при мысли о том, что с ним сделали, у нее разрывалось сердце. Слезы подступали к глазам. Хотелось прижать к груди, как ребенка, стать его верной спутницей… и возлюбленной.

Он еще не готов говорить о таких вещах… она видела, какого труда ему стоило смириться с тем, каким он стал, поверить, что она хочет его, желает его тела и не питает отвращения к его дорогому ей изуродованному лицу.

Он пошевелился под ней. И она с радостью отвлеклась, оценивая состояние его жезла.

— Рен!

— Что, Калли?

— Скажи… как он во мне… поместится?

Калли пыталась заставить мужа забыть о смущении, но оказалось, что ее действительно это интересовало. В голосе прозвучали слабые, но отчетливые нотки беспокойства.

— О милая Калли.

Его большие руки отвели волосы с ее лица. Он смотрел в ее глаза.

— Ты ведь знаешь, я сделаю все, чтобы не причинить тебе боли.

Она кивнула.

— И кроме того, я… уже делал это раньше.

Калли нахмурилась.

— В самом деле? И сколько девственниц у тебя на счету?

— О, тысячи! — рассмеялся он. — Я известен по всему миру.

Но тут же покачав головой, пояснил:

— Ты моя первая, дорогая маленькая девочка Уортингтон. Но я примерно знаю, как все происходит… в теории, конечно… ты мне доверяешь?

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: