Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Опасные желания - Кэтрин Филд

Читать книгу - "Опасные желания - Кэтрин Филд"

Опасные желания - Кэтрин Филд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Опасные желания - Кэтрин Филд' автора Кэтрин Филд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

282 0 23:09, 11-05-2019
Автор:Кэтрин Филд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Опасные желания - Кэтрин Филд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отец собирается выдать юную Диану Меткаф за знатного придворного, известного своей жестокостью и сластолюбием. И девушке не остается ничего другого, как броситься в объятия первого встречного. Чем закончится неожиданное знакомство невинной девушки с Робертом Грейзом, который оказался смертельным врагом ее отца? Куда приведет ее желание обрести свободу и любовь?
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 64
Перейти на страницу:

Радостно улыбаясь, Диана поспешила в спальню. Опустившись на колени перед сундуком, она торопливо принялась копаться в одежде. Первым на свет показалось старое платье. Отложив его в сторону, девушка снова углубилась в ворох нарядов и извлекла монашеское одеяние Христовой невесты, которое уже давно не вынимала. Поглаживая тонкую ткань, Диана вспоминала тот день, когда она в последний раз надевала его. В тот день Роберт впервые прибыл в Кэстербридж. Как сильно он теперь отличается от того разгневанного человека, который говорил с нею тогда.

Вздохнув, Диана отложила платье. Ткань еще хорошая, в будущем из нее можно сшить что-нибудь малышу.

Нашелся и плащ из грубой шерсти. Она получила его в аббатстве, когда ей пришлось туда вернуться. Может быть, он слишком теплый для такого погожего дня, но зато поможет скрыть ее лицо и фигуру. Придирчиво осмотрев плащ, она начала распускать шнуровку на платье.

Стук в дверь заставил прервать занятие. Диана быстро спрятала платье, опустила крышку сундука и уселась сверху.

– Войдите, – откликнулась она.

– Вы хорошо чувствуете себя, миледи? – участливо спросила Сьюзи, закрывая за собой дверь.

– Спасибо, хорошо. Только немного устала.

– А-а-а, – служанка понимающе вздохнула, останавливаясь перед хозяйкой. – Малыш. – Она скользнула взглядом по одежде, лежавшей рядом с сундуком. – Хотите что-нибудь сшить?

– Да, вот пересматриваю свои старые наряды. Ребенку понадобится много вещей, и кое-что из этого еще можно пустить в дело.

Диана положила руку на живот.

– Он все время толкается. Такой силач! Я почти уверена, что рожу сына. Мне кажется, девочки ведут себя намного спокойнее.

Сьюзи улыбнулась. Хозяйка сегодня в хорошем настроении и нашла себе подходящее занятие, значит, можно будет спокойно отправляться на свидание, которое оруженосец Грейвза назначил ей на боковой лестнице.

– Если хотите, я помогу вам лечь в постель, – сказала она, беря госпожу под руку. – Дневной отдых будет полезен и вам, и ребенку.

– Я… мне вдруг захотелось есть, – быстро нашлась Диана. Меньше всего ей сейчас хотелось оказаться в постели, но Сьюзи вовсе не обязательно это знать. Она позволила служанке помочь ей встать с сундука. – Может быть, принесешь мне немного хлеба и сыра?

Отпустив руку Дианы, Сьюзи заботливо откинула одеяло на кровати и жестом пригласила хозяйку укладываться.

– Хотите еще и кружечку меда ко всему этому?

Сначала Диана хотела отказаться, но потом кивнула.

– Да, это звучит соблазнительно, – согласилась она, опускаясь на постель.

– Тогда я сейчас же все принесу. – Повернувшись, Сьюзи быстро направилась к двери. – Что-нибудь еще, миледи? – обернулась служанка на пороге.

– Немного фруктов, пожалуй.

Кивнув, Сьюзи выскользнула в коридор.

Убедившись, что шаги за дверью стихли, Диана проворно вскочила и продолжила распускать шнуровку на старом платье. Хоть бы Сьюзи подольше пробыла на кухне, тогда она все успеет. Обе женщины были чрезвычайно довольны друг другом.

Диана завернулась в плащ, прячась в его складках от взглядов вездесущей челяди. Она не знала, заметил ли ее кто-нибудь, потому что все время держала голову опущенной.

Держась в тени, насколько это было возможно, она без неожиданных препятствий пересекла двор и свернула в узкий проход за кузницей. Только тогда девушка рискнула выглянуть из-под капюшона, чтобы разведать обстановку у ворот.

Решетка была поднята, и перед открытым проходом, как всегда, стояли стражники. Рыцарей было всего двое, но они не спускали глаз с ворот. Диана решила немного подождать. Вдруг стражников что-нибудь отвлечет – тогда у нее появится возможность выскользнуть из замка незамеченной. Она прислонилась к стене, переложив из руки в руку мешок с едой, которую принесла Сьюзи, и приготовилась к ожиданию.

Вдруг что-то холодное и влажное коснулось ее ладони. От неожиданности Диана чуть не вскрикнула. Девушка прижала руку к губам, откинулась назад, но глаза ее засветились радостью, когда оказалось, что перед нею стоит большая собака и вопросительно смотрит на хозяйку.

– Буян! – воскликнула Диана.

В ответ пес помахал хвостом и зарычал.

Идти вместе с собакой было рискованно, потому что пес непременно выдаст ее. Буяна по ее просьбе перевезли в Бествуд из Кэстербриджа примерно месяц назад, и с тех пор пес стал всеобщим любимцем. Даже Роберт, кажется, сменил гнев на милость и тайком подкармливал лохматого пса. Увидев Буяна, стражники, конечно, сразу же заподозрят неладное. Значит, пса придется прогнать, другого выхода нет.

– Уходи прочь, Буян, – сердито стала выговаривать Диана. – Иди назад.

Пес оглянулся, посмотрел в ту сторону, куда она показала, потом снова повернулся к молодой женщине, свесив набок мокрый красный язык.

Диана рассерженно топнула ногой.

– Плохая собака, – сказала она. – Вон!

Пес заворчал еще громче. Бедняга никак не мог понять, за что хозяйка на него рассердилась. Диана уже готова была отказаться от своей вылазки, но тут Буян, рыкнув еще раз, выскользнул во двор. Прежде чем завернуть за угол кузницы, он все же повернулся и с надеждой глянул на свою обожаемую повелительницу. Но Диана была непреклонна и замахнулась на него, после чего обиженный пес удалился, поджав хвост:

Молодая женщина выждала еще минуту и осторожно выглянула из-за угла, чтобы удостовериться, не прячется ли Буян где-нибудь поблизости. Пса нигде не было видно. Облегченно вздохнув, она снова заняла свой смотровой пост и приготовилась ждать подходящего момента.

Когда терпение Дианы было уже на исходе, к воротам подошел какой-то крестьянин с мешком за спиной. Женщина затаила дыхание. Стражники лишь бегло оглядели выходящего из замка мужчину и знаком разрешили ему выйти.

Убедившись, что выходящих крестьян не досматривают, Диана надела капюшон, расправила – складки плаща и неторопливо двинулась к воротам. Удача сопутствовала ей, и минуту спустя она уже шла по подъемному мосту.

Широко улыбаясь и радуясь тому, что ее хитрость удалась, девушка бодро шагала по большому лугу, за которым в роще тек ручей.

Когда Диана уже приблизилась к деревьям, нарастающий стук копыт заставил ее остановиться. Обернувшись, она заслонила глаза от солнца и заметила группу всадников, направляющихся к замку.

Кто бы это мог быть? – удивилась Диана, впервые усомнившись в правильности своего решения покинуть безопасный замок. Глянув через плечо, она увидела, что решетка ворот опускается. Враги? Боже милостивый! И зачем только она оставила надежные стены! Диана снова посмотрела на всадников и обнаружила, что они скачут очень быстро. Ужас охватил ее, когда она поняла, что стоит как раз на пути маленького отряда. Женщина поспешила укрыться среди деревьев, но не могла двигаться достаточно быстро, и всадники все же настигли ее. В спешке Диана оступилась и упала, едва успев выставить вперед руки. Она уже поднималась, когда от группы всадников отделился высокий светловолосый мужчина, чем-то неуловимо напоминавший Роберта. Она быстро поняла свою ошибку, потому что стоило рыцарю приблизиться, как выяснилось, что это женщина в мужском платье. Через плечо у нее была перекинута толстая коса. Женщина показалась Диане очень милой, только чуть полноватой.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: