Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова

Читать книгу - "Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова"

Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова' автора Алена Шашкова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

138 0 14:02, 31-08-2025
Автор:Алена Шашкова Жанр:Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» - Алена Шашкова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно? Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда. Но мне удается выкрасть сына и сбежать. Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской. Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу. И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 88
Перейти на страницу:
class="p1">– Аластор, может, не стоит? Если это дойдёт до королевского суда…

Мэр зло сверкает глазами, но понимает, что попал в ловушку.

– Это ещё не конец, – цедит он сквозь зубы. – Мы ещё вернёмся к этому вопросу.

– Буду ждать, – невозмутимо отвечает Рейкен. – Только в следующий раз приходите с настоящими документами.

Мэр и его свита, поджав хвосты, покидают пекарню. Я остаюсь наедине с Рейкеном, всё ещё не веря в произошедшее.

– Откуда у вас такие знания законов? – спрашиваю я, когда дверь закрывается.

Рейкен усмехается:

– А вы думали, что плотники не умеют читать?

– Но все эти статьи…

– Я их назвал наобум, – признаётся он с лукавой улыбкой. – Неужели вы думаете, что у человека, цель которого обирать горожан, есть время изучать законы? Мэр и понятия не имеет, существуют ли такие статьи на самом деле.

Я таращусь на него:

– Вы всё сочинили? Полностью?

– Полностью, – он пожимает плечами. – Но подействовало ведь? Мэр испугался проверок из столицы больше, чем я ожидал.

Я качаю головой:

– Вы рисковали. Если бы он потребовал доказательства…

– Не потребовал бы, – уверенно отвечает Рейкен. – Слишком много у него самого грязного белья.

Я некоторое время молчу, переваривая произошедшее. Этот человек только что спас мою пекарню, а, может, и не только пекарню, учитывая эту таинственную дверь. И я даже не знаю, как его благодарить.

– Спасибо, – наконец произношу я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. – Я… я в долгу перед вами.

– Не стоит, – отмахивается Рейкен, но взгляд его задерживается на моём лице чуть дольше необходимого.

Отворачиваюсь, пытаясь скрыть смущение. В глаза бросаются комки грязи, оставленные сапогами незваных гостей.

– Натоптали, – говорю я, лишь бы нарушить неловкую паузу.

Выручает Грета, о которой я совсем забыла.

– Я сейчас приберусь, – торопливо говорит она, выскакивая из-за прилавка, за которым отсиживалась. – Ох, я так испугалась.

Звучит у неё это “испугалась” с лёгким кокетством. И за ведром и тряпкой Грета уходит особенной походкой, покачивая бёдрами. При мне она, как бы это сказать, попроще передвигается. И вот, казалось бы, какое мне дело?

Хмурюсь и бросаю взгляд на Рейкена, уверенная, что он провожает её взглядом. И… смущаюсь ещё больше, потому что смотрит плотник по-прежнему на меня. И есть в его взгляде что-то такое, от чего мои щёки обдаёт жаром.

На этот раз на помощь мне приходит Дэйр, которому надоело сидеть спокойно. Надо же, при посторонних молчал. Любой другой бы ребёнок захныкал. А Дэйр только сейчас потребовал внимания.

Вынимаю сына из манежика.

– Напугали тебя, Солнышко!

– Как же, – с лёгкой насмешкой говорит Рейкен, – испугается он… Храбрый парень.

Дэйр, услышав голос Рейкена, моментально переключается на него: оживляется и тянет к нему ручки, радостно агукая.

Чувствую укол ревности. И что они все в нём находят в этом плотнике? Одно хорошо, что Рейкен моментально отвлекается от моего лица и у меня появляется возможность перевести дух. Оказывается, я почти не дышала.

Возвращается Грета с ведром и тряпкой, и одновременно раздаётся звон дверного колокольчика. Посетители. А у нас тут грязь в разгар рабочего дня. Хотя могло быть и хуже, если бы мэр уже начал опись имущества.

Однако это пришла Райта.

– Привет, Лети! – говорит она с порога. – У меня тут выдался свободный час, мне нира Шпехт подкинула свою дочку. Давай я и Дэйра возьму на прогулку? На улице солнышко выглянуло, воздух свежий. Что мальцу в духоте сидеть?

– Ох, Райта, а у меня для тебя сегодня есть сладкий пирог, как ты любишь.

– Да брось, я же не из-за пирогов. Мне в радость.

Дэйр тем временем продолжает тянуться к Рейкену, и плотник даёт ему свой палец. Малыш тут же вцепляется в него обеими ручками.

– Сильный, – замечает Рейкен. – Хорошая хватка.

– Ну что, Дэйр, пойдём погуляем, только сначала оденемся потеплее? – предлагает Райта, протягивая руки к малышу.

Дэйр недовольно морщится, и отпускает палец Рейкена с явной неохотой.

Райта принимается одевать Дэйра.

Грета становится в положение кверху задом и активно возит тряпкой по полу. Надо сказать, что выглядит у неё это довольно изящно. У меня даже появляется мысль, что надо бы обзавестись шваброй, чтоб некоторые не мыли пол так красиво. Вот только показательные выступления быстро заканчиваются, как только Рейкен буркнув: “Там ещё один стеллаж остался”, – уходит в подвал.

Грета уже спокойнее домывает пол и вовремя, появляются новые посетители. Рейкен в этот раз не задерживается. Недолго постучав в подвале, он выходит, какой-то всклокоченный и раздраженный и, буркнув напоследок что-то типа "до завтра", покидает лавку.

И на некоторое время я погружаюсь в работу: продаю, ставлю тесто на сладкие булочки, которые сегодня пользуются повышенным спросом. Снова общаюсь с покупателями. Один из сладких пирогов с начинкой, напоминающей инжир, разрезаю на кусочки и предлагаю в качестве угощения приходящим. В итоге все пироги расходятся влёт.

– Ого! – говорит вернувшаяся Райта, окидывая взглядом почти пустые полки. – Быстро твоя слава растёт. Этак надо будет очередь занимать.

– Не надо будет, – смеюсь я. – Я оставила для тебя два каравая, сладкий пирог и пять булочек, и ещё я сегодня сделала немного пирожных. Попробуешь?

Забираю у неё Дэйра и пока я его раздеваю и усаживаю в манежик, Грета готовит для нас чай. Вообще, мне повезло с помощницей. Ну а то, что она неровно дышит к Рейкену, так почему бы и нет. Красивая пара получилась бы.

– Что с тобой? – с тревогой спрашивает Райта. – Ты так побледнела.

– Нормально. – Я силюсь улыбнуться. – Переутомилась немного.

– Ну, смотри… Ой, а я тебе новость принесла. Пока с Дэйром гуляла, мальчишка-газетчик мимо пробегал. Последняя новость: драконы сняли мэра.

Глава 46

Я в первый момент даже не знаю, что сказать… драконы сняли мэра. Видимо, его действия не только в отношении меня имели варварский характер, а, может, и еще что-то поинтереснее за ним водилось. Но в любом случае мне это на руку. А еще на руку Гилберту Франку, которому я должна.

Давно его не видно… Надо бы посмотреть, насколько я уже готова отдавать ему долг, да еще и узнать, как договориться о постоянных поставках, через него или напрямую, раз уж у меня дело пошло.

– Пойду я, – говорит Райта. – Муж обещал сегодня пораньше вернуться. Ты же в курсе, что Его Величество завтра прибывает? Шествие его и драконов по главной улице будет. Пойти придется, иначе никак, так что подумай о том, как пораньше с делами разобраться.

Ох… Еще этой прелести не хватает для полного счастья.

– Но я не могу оставить лавку, – растерянно говорю

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: