Читать книгу - "Ветер перемен - Юлия Прохорова"
Аннотация к книге "Ветер перемен - Юлия Прохорова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Вы смотрели фильм «Сбежавшая невеста» с Джулией Робертс в главной роли? А вам самим приходилось когда-нибудь убегать от жениха, путаясь в подоле собственного свадебного платья? И что, если жизнь принимает такой неожиданной поворот, что бежать приходится не просто из ЗАГСа, а из страны? Вместе с главной героиней Амелией читатель проведет девяносто дней в солнечной Италии, наслаждаясь лёгким юмором, характерными персонажами и интригующим сюжетом.Амелия Никольская, практикующий психолог из Москвы, и яркий представитель категории людей «сапожник без сапог» сбегает с собственной свадьбы. В попытках найти себя, восстановить душевное равновесие и вернуть веру в светлое будущее она соглашается на авантюру предложенную подругой – отправиться на три месяца в страну на выбор. Волею случая Амелия оказывается в Италии, в англоговорящей семье, даже не представляя, насколько круто изменится её жизнь в первый же месяц пребывания в солнечном Амальфи.
Умберто приехал ровно в половине десятого. Когда внизу раздался звонок, я заканчивала последние приготовления. Берти за час до встречи сообщил, что меня ждёт некий сюрприз. Помня, как я выглядела при нашей последней встрече, в этот раз мне захотелось нарядиться и показать старому другу, что не так уж и плоха моя жизнь. Да, возможно, я не такая, какой мечтала быть в двадцать лет. Но всё же, меня не стоит жалеть.
И сейчас, крутясь перед зеркалом, я еще раз проверила, хорошо ли сидит на мне новое платье. Выбор пал на бежевое кружевное платье ниже колена на тонких бретелях и с красивым декольте. Достаточно простое и лёгкое для лета, но, тем не менее, очень элегантное. Как раз то, что нужно для встречи с хорошим другом. И, наверняка, как нельзя кстати подойдёт для сюрприза. Скорее всего, он поведет меня в ресторан. Надеюсь только, не в тот ресторан, где мы были с Алексом.
Подкрасив губы помадой, я взбила волосы руками и, прихватив сумочку, вышла из комнаты. Заглянув на секунду к Нейту и удостоверившись, что малыш крепко спит, я получше укрыла его одеяльцем и, выйдя в коридор, подошла к лестнице.
С первого этажа доносились голоса Алекса и Умберто. Они оживленно что-то обсуждали на итальянском, и я в сотый раз пожалела, что не знаю языка. Единственная фраза, которую я выучила – это «Mi dispiace, ma non parlo italiano» – что означало «К сожалению, я не говорю по-итальянски».
Ну, ладно, это не совсем так. Я понимала некоторые отдельные слова в речи, но не всегда могла уловить суть, если при мне говорили быстро. И, конечно же, я сама с трудом на нём изъяснялась. Куда проще мне было общаться на английском.
Держась за перила, я стала спускаться по лестнице, совсем скоро увидев обоих мужчин. Умберто стоял у входной двери. На нём были светлые брюки и стильная рубашка с закатанными рукавами. Алекс стоял в дверном проеме между холлом и гостиной, прислонившись плечом к косяку и скрестив руки на груди. Услышав стук моих каблуков, оба обернулись к лестнице. Смущённая таким неожиданным вниманием, я мысленно молилась, как бы не оступиться и не упасть.
– Извините, что заставила себя ждать, – проговорила я, подходя к обоим мужчинам. – Заходила к Нейту.
Умберто, раскинув объятия, подошел ко мне, прижал к себе и расцеловал в обе щеки. Алекс недовольно следил за его действиями. Я же краснела под его взглядом, чувствуя себя снова в чем-то провинившейся.
– Ты выглядишь фантастически! – проговорил Берти, беря меня за руку и улыбаясь, глядя в глаза. – Узнаю мою Эми!
– Спасибо, – я окончательно стушевалась. Алекс невероятно меня смущал своим присутствием, его взгляд словно прожигал во мне дыры. – Надеюсь, такой наряд подойдёт для сюрприза?
– Как нельзя лучше! – Умберто мне подмигнул.
Повернувшись к Алексу, я тут же встретилась с ним взглядом. Он всё так же был не весел и смотрел на меня, нахмурившись.
– Я постараюсь вернуться к двенадцати. Если вдруг что, звони мне.
Алекс просто молча кивнул. Мне настолько было тяжело видеть его таким, что я разрывалась между желанием поехать с Умберто и остаться дома. Скинуть туфли, это платье, завернуться в халат, открыть бутылочку вина и поговорить с Алексом по душам. Ну, или хотя бы попробовать поговорить с ним, может быть, мне удалось бы узнать причину его подобного душевного дискомфорта. И пока я всё это гоняла у себя в голове, на деле мы просто молча смотрели друг другу в глаза, не произнося ни слова.
– Пойдём, принцесса, – позвал меня Умберто, снова беря за руку.
Я бросила на Алекса последний взгляд, и, кивнув ему, направилась к двери. Мы уже почти выходили из дома, когда я услышала голос Алекса:
– Umberto, prenditi cura di lei! Amy è una ragazza meravigliosa e merita tutto il meglio.6
Я застыла в дверях, различив во фразе своё имя и теряясь в догадках, что мог сказать Алекс моему другу.
Берти обернулся на знаменитого красавца и, улыбнувшись ему, ответил:
– Non preoccuparti. Amy e in buone mani!7
Последнее, что я увидела, прежде чем дверь захлопнулась за нами, это крепко сжатые челюсти Алекса и хмурый взгляд.
Такси подъезжало к порту, когда я всё-таки задала вопрос, мучивший меня последние двадцать минут.
– Что сказал тебе Алекс, когда мы выходили?
– Пожелал хорошего вечера, – Умберто подмигнул мне. – Вот мы и приехали!
Я выглянула в окно, увидев, как такси остановилось недалеко от причала, рядом с которым была пришвартована белоснежная двухпалубная яхта.
– Вот это да! Мы отправимся в море?
– Да, принцесса! – Берти мне лучезарно улыбнулся. – Сегодня всё самое лучшее для тебя!
Принимая его помощь, выбираясь из такси, я отметила, как совсем иначе ведет себя сегодня Умберто. Неужели Алекс был прав, и Берти воспринимает этот вечер, как свидание?
Мы прошли по трапу и ступили на яхту, где нас приветствовал персонал. Я почему-то подумала, что на ней будет вечеринка, но похоже, она предназначена была для нас двоих.
– Мы будем здесь вдвоём?
– Да, – Берти снова улыбнулся и, положив руку мне на талию, мягко подтолкнул чуть вперёд. – Проходи. И чувствуй себя как дома. Сегодня всё самое лучшее для тебя!
Сказать, что я была смущена – это ничего не сказать. Где тот щупленький, неуверенный в себе паренек? Сейчас передо мной стоял роскошный, преуспевающий мужчина. Совсем иначе выглядит и говорит. И, похоже, всеми силами меня обхаживает.
На корме, на нижнем ярусе, я увидела красиво сервированный стол в лучших традициях голливудских фильмов. Шампанское, свечи в стеклянных высоких подсвечниках, фрукты, фарфор… На секунду мне даже стало смешно. Всё это для меня?
– Приятно видеть твою улыбку, – проговорил Берти, открывая бутылку шампанского. – Я скучал по ней.
– Признаться честно, я удивлена такой роскошью. В том плане, что я скорее ожидала, мы просто посидим где-нибудь в ресторанчике, но это, – я обвела рукой яхту, – слишком роскошно для меня.
– Это ты – слишком роскошна, – проговорил итальянец, протягивая мне бокал шампанского. – Всё лучшее для лучшей девушки на свете!
– Боже. Кто ты, и куда ты дел моего университетского друга? – в шутку спросила я, отпивая из бокала.
Ох ты, как вкусно!
– Многое изменилось в моей жизни, и всё благодаря тебе. Если бы ты не поверила в меня тогда, я бы не добился всего этого. Мой центр один из лучших на рынке, а сам я уже два года
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


