Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес

Читать книгу - "Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес"

Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес' автора Константин Фрес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

403 0 09:15, 14-09-2024
Автор:Константин Фрес Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хорош женишок, которого нашли красавице Эстелле родители! Он убил ее на первом же свидании. А я нечаянно попала в ее тело. Родители Эстеллы разорены, проигрались в карты. Поэтому они продали дочку садисту-женишку и взяли у него деньги за красавицу жену. Но я-то замуж за этого живодера не собираюсь! Так что мне пришлось удирать от него, когда он снова собрался «приласкать» меня по-свойски. Назад, в отчий дом, дороги нет. Придется мне выживать самостоятельно и искать работу. Даже самую грязную. И вот как кстати ферма подвернулась… Гуси? Что ж, буду пасти гусей. Грядки? Что ж, и грядки стану поливать. В этом мире я найду свое место и проживу скромную и спокойную жизнь. …А это что еще за тип в цилиндре шляется по моему огороду?! #юмор #сногсшибательная и эпатажная курица Петрович!! #ХЭ

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:
любое кольцо. И мое прекрасное обручальное, подаренное Орландо, кольцо прекрасно налезло.

В довершение образа Орландо подарил мне еще и серьги и подвеску на шею на тонкой цепочке, из ярких и блестящих топазов.

Очень изящные и даже скромные украшения. Но они были такими великолепными, что идеально подчеркивали то, что следовало подчеркнуть — мою молодость и свежесть.

Я была словно эти камешки — драгоценность, которая привлекала внимание, и которая при обманчивой скромности стоила очень и очень дорого.

То пышное розовое платье, что я купила специально для этого выхода, Орландо одобрил.

— О, как пикантно, — сказал он, увидев меня в нем. — Словно лакомый зефир… Если бы я не знал вас получше, я бы решил, что вы собираетесь меня соблазнить!

— Может, так и есть? — дерзко заявила я.

— Ах, так? Тогда скажу лишь одно: вы на полпути к цели, дорогая!

Почему-то я ему верила.

У него глаза горели, когда он смотрел на меня. И не упускал возможности прикоснуться ко мне, обнять, чмокнуть в обнаженное плечико.

И в довершении образа Орландо подарил мне пару изящных шелковых туфелек на небольшом каблучке.

— В городе вы не найдете умельца, который сошьет вам похожие, — сказал он, сам застегивая блестящие пряжки. — Ишь изготавливает особый мастер в столице.

— Немного большеваты, — заметила я, несмотря на то, что Орландо крепко затянул на туфлях шелковые ленты.

— Тогда у вас есть все шансы превратиться в Золушку, дорогая, — рассмеялся он.

Я поморщила нос.

— Как официально, — недовольно заметила я. — Вы, вас… Кажется, еще недавно мы были намного ближе и проще.

— А! Так это необходимо для того общества, — ответил Орландо, — куда мы с вами отправимся. Мы часто там будем бывать. Привыкайте. Вы же любите танцы?

— Ох, танцы, — пробормотала я. — Конечно, люблю! Какая девушка откажется покрасоваться в красивом платье и в новых туфельках?

— И с обручальным кольцом от герцога, — сказал он тихо, накрыв мою ладонь своей. — Сегодня к нему будет приковано все внимание города!

Аннику тоже разодели в пух и прах.

Длинное, до самого пола, платье ее из тонкого, светло-бежевого льна, с огромным белым крахмальным воротником, было пышное, и казалось полупрозрачным.

В нем было по меньшей мере пять белоснежных нижних юбок, и одна — с кружевами шириной в ладонь!

На ногах ее были надеты полосатые чулки и блестящие, как зеркало, черные туфельки. А на голове красовался высокий чепчик. Ну, не дать, ни взять — строгая экономка из хорошего дома!

Анника довольно сопела, вертясь перед зеркалом и потуже затягивала ленты чепца под подбородком.

— Я красивая, как целая голова сахара! — сказала она, наконец.

— Ну, раз все готовы, то пора отправляться на бал? — произнесла я с замиранием сердца.

Орландо был совсем не против.

Он галантно предложил мне руку, обнял за плечи Аннику, и мы дружно двинулись по направлению к ожидающему нас экипажу.

— Строго говоря, это не совсем бал, — поправил меня Орландо, когда мы спустились по лестнице и лакей распахнул перед нами дверцы кареты.

— А что же это? — удивилась я, подбирая юбки.

В этом платье сесть в карету было делом непростым. Очень непростым. Юбка была такой пышной, что слугам пришлось мне помогать. И я одна заняла все сидение в экипаже.

Орландо и Анника вынуждены были ютиться вдвоем напротив меня.

— Прием у мадам Дега, — небрежно ответил Орландо.

— Это в том самом доме, где вы играете в карты?! — возмутилась я.

— Это приличный дом. И танцы там тоже будут. А вы, если хотите, тоже можете сыграть, — усмехнулся Орландо.

— И не подумаю! — возмутилась я.

— Верно, не стоит. Ваша матушка играет из рук вон плохо. Если вы пошли в нее по части игр, то вполне можете промотать все состояние.

— Не промотает! — звонко выкрикнула в мою защиту Анника. — У нас такое сокровище, что и десяти жизней не хватит, чтоб его проиграть!

И она достала из кармашка… алмазное яйцо Петровича!

— Ты что, взяла его с собой?! — ужаснулась я.

— Не могла же я его просто так бросить под розой, — развела руками Анника.

— Вообще-то, могла, — заметил Орландо. — И это было бы намного надежнее и безопаснее, чем брать его с собой.

Анника только руками развела, а Орландо покачал головой.

— Так-так, — произнес он. — Значит, это самое знаменитое яйцо?

— Оно уже знаменито? — удивилась я.

— Ну, еще бы. Ювелира чуть удар не хватил. Он кричал всем, что держал в руках сокровища Последних Королей. А это, стало быть, снов поработал ваш Петрович.

— Он переволновался! — жалостливо подсказала Анника.

— Удачно переволновался, — заметил Орландо.

В этот миг под пышным подолом моих юбок что-то зашевелилось и покарабкалось наружу.

— Мышь! — заверещала я во все горло, задирая ноги повыше.

Но это была никакая не мышь.

Нахально, вызывающе поглядывая на нас одним глазком, из-под моей юбки выбрался… Петрович в своем гламурном розовом халате!

— Ну, Петрович! — выдохнула Анника. — Это, знаете, переходит все границы!

Как он умудрился пробраться в карету?! И, главное, зачем?! И ведь сидел же тихо, не выдал себя ничем все это время!

— Что?! — возмутилась курица, нервно и высокомерно дергая головой. — Я тоже хочу на бал! Да я заслужил! Заслужил больше, чем кто-либо из вас!

Я сидела, совершенно потрясенная, ни жива, ни мертва, с задранными вверх ногами.

— Хороша невеста герцога, — пробормотала я. — С курицей в приличное общество…

А Орландо, по своему обыкновению, просто хохотал.

— Это совершенно не смешно! — сердилась Анника. — Ты же там весь пол загадишь! Поворачивайте скорее обратно! Его нельзя с собой!

— Опаздывать в место, где все только нас и ждут, не очень-то прилично, — заметил Орландо, отсмеявшись. — Совершенно невозможно вернуться.

Что-то подсказывало мне, что он врал…

— Да вы потакаете капризам этого прохиндея, ваша светлость! — потрясенно произнесла я.

— Совершенно нет, — ответил Орландо весело.

— Хочу икры, перепелов и шампанского, — гундел Петрович. — Что я, все дома и дома?! Что я там вижу? Сто лет в людях не был. Так и помру в навозе!

— Ты курица! — шипела Анника. — Какие тебе люди? В суп захотел?!

— Хочу круассанов, — ныл Петрович. — Подают там кофе?

— И самый лучший шоколад, — поддакнул Орландо с самым серьезным видом.

— Я заслужил! — почувствовав поддержку, тотчас же воспрял духом Петрович.

— Несомненно, — совершенно серьезно поддакнул Орландо.

— Я снес алмазное яйцо! — продолжал дерзко Петрович. — Да за такое яйцо мне полагается отдельный дворец! А вы пожалели немного танцев?!

— Полагается, — поддакнул Орландо.

— Орландо! — я даже задохнулась от злости. — Да я умру там со стыда!

— А меня никто и не увидит, — тут же нашелся Петрович. — Я тебе под юбку спрячусь. Потанцуем! У-и-и-и!

— Никаких «потанцуем», —

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: