Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Кольцо с изумрудом - Мэй Макголдрик

Читать книгу - "Кольцо с изумрудом - Мэй Макголдрик"

Кольцо с изумрудом - Мэй Макголдрик - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кольцо с изумрудом - Мэй Макголдрик' автора Мэй Макголдрик прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

461 0 17:42, 08-05-2019
Автор:Мэй Макголдрик Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Кольцо с изумрудом - Мэй Макголдрик", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Не желая становиться любовницей короля, убежденного, что девственница излечит его от болезни, Элизабет Болейн сама приходит в шатер к красивому шотландскому рыцарю, чтобы тот стал ее первым мужчиной. Эмрис Макферсон заинтригован и очарован своей ночной гостьей, но в последний момент красавица сбегает, напуганная его страстью. Шотландец понимает, что не успокоится, пока не найдет ее снова. И вот судьба дарит им новую встречу во Флоренции, где Элизабет скрывается под чужим именем...
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 91
Перейти на страницу:

Элизабет знала, как поступают мужчины, после того, как их аппетит удовлетворен, после того, как они получают желаемое. Она видела это на примере Мэри. И неважно кто – король ли, обычный человек – все они поступают одинаково. Если только она подпустит Эмриса слишком близко, он наверняка разочаруется в ней.

Поэтому надо любым способом удержать его на расстоянии. Это, конечно, легко сказать, а вот что ей делать? Как справиться с ним, если он начнет настаивать? Здесь, наверное, сгодится только одно средство. Да, только одно.

Эмрис толкнул плечом тяжелую дубовую дверь и повернулся к Элизабет.

– Только после тебя, – любезно заявил он.

Она неподвижно застыла на месте, с тревогой всматриваясь в полутьму за раскрытой дверью. Но из коридора ничего не было видно.

– Э-э, милорд…

– Только после тебя! – на сей раз в его тоне звучал приказ.

Элизабет вздохнула и нехотя вошла внутрь.

Эта комната была даже больше, чем тот зал, который монахи предоставили для размещения шотландцев. В том же зале поместили и Джозефа, и художника. Эрнесту и Джеми поселили в другой части монастыря, где, как подозревала Элизабет, отнюдь не было таких удобств. Что касается Эмриса Макферсона, то его, похоже, принимали как особу королевской крови.

Комната была обшита деревянными панелями сверху донизу. Добротный стол, удобные стулья вокруг него, пестрые шерстяные коврики на полу. У дальней стены возвышалась необъятных размеров кровать под балдахином с наваленными на нее пуховыми перинами устрашающей толщины. Элизабет поспешила отвести взгляд.

Четыре небольших окна с распахнутыми ставнями выходили в сад. Элизабет пересекла комнату и выглянула вниз. За ухоженным цветущим садом располагались возделанные поля и ровные ряды виноградников. Да, монастырь был богатый и процветающий.

– Слишком высоко, чтобы выпрыгнуть, – невозмутимо заметил Эмрис.

Элизабет обернулась. Он, конечно, стоял прямо у кровати. Взгляд ее метнулся к закрытой двери. Засов был задвинут.

– Разве тебе пришлось заставлять меня идти сюда? Я пришла сама, по своей воле.

Эмрис чуть не расхохотался.

– Я видел, как ты плелась по лестнице, застревая на каждой ступеньке. Даже и не знаю, что мне ждать от тебя дальше.

Элизабет вспыхнула от возмущения.

– Ну знаешь! Никто не заставляет тебя ложиться со мной в кровать! Ты сам пришел ко мне, если мне не изменяет память!

– Ну нет! Это ты первая пришла ко мне в шатер.

– А ты заявился в мою комнату!

– Да я и понятия не имел, что ты там находишься, – пожал плечами Эмрис.

Ему удалось вывести ее из себя и разозлить, и это его весьма забавляло. Он слишком долго не имел возможности ее видеть. Вчера вечером, когда он обнаружил, что Элизабет нет за столом и она так и не появилась весь вечер, потому что торчала у постели сестры, он понял, что злится. Злится на несчастную больную женщину! Это могло означать только одно – что дела его плохи!

– Я приехал к Барди в поисках художника. Пришел и вместо него обнаружил – тебя!

– И ты не мог перенести такого ужасного разочарования? – с трудом сдерживая раздражение, с ехидством спросила Элизабет. В конце концов, зачем ей все эти хитрости и уловки? С этим несносным шотландцем просто нельзя иначе. – А тебе никто не говорил, что ты самая бесчувственная, тупая и безмозглая скотина на всем белом свете?

– М-м, нет, никто не говорил… за исключением тебя, разумеется!

Какая у нее точеная фигурка! Ноги в обтягивающих рейтузах – это просто ходячий соблазн. Эмрис буквально пожирал Элизабет глазами. Только лицо сердитое. И руки на груди скрестила, как будто собирается от него защищаться.

– Ты долго будешь меня так разглядывать? Я что тебе – призовая телка?

– А что? Неплохая идея! – ответил Эмрис, не отводя от нее взгляда. – И с каких это пор мужчинам запрещено на тебя смотреть? Это что – наказуемо?

– Нет, милорд, это не наказуемо. Только если все шотландские мужи начнут меня разглядывать такими же жадными глазами, то могут возникнуть некоторые проблемы…

Эмрис медленно, нарочито медленно, оторвался от созерцания ее форм и поймал взгляд Элизабет.

– О! Что касается таких проблем… всех твоих проблем…

Он приблизился к ней. Элизабет отодвинулась, вжимаясь спиной в оконную раму. Шотландец взял стул и, повернув его спинкой вперед, сел на сиденье верхом, лицом к Элизабет.

Элизабет ожидала, что он заговорит, но Эмрис просто молча сидел и смотрел на нее. Элизабет вдруг почувствовала, что ставшая для нее привычной за эти годы мужская одежда, казавшаяся ей удобной, стала вдруг смущать ее. Ей было неловко и неуютно. Неожиданно захотелось быть одетой в красивое платье, наподобие тех, какие позволяла себе носить Мэри.

Элизабет покраснела и отвела глаза. Сам он – совершенно неотразим! И почему она не ощущает никакого барьера, никакой преграды между ними? Это чувство возникло только сейчас или так было у них с самого начала?

– Знаешь, Элизабет, ты все же неподражаема! Впрочем, как всегда. Никому из женщин никогда не приходило в голову обзывать меня тупоголовым, бесчувственным или эгоистичным. Я не говорю уже о мужчинах! Никто и никогда себе такого не позволял. Что же касается женщин, то, по правде сказать, большинство из них находило меня умным, галантным и внимательным. Но сейчас, естественно, я нахожусь здесь с тобой, а не с другими женщинами. Так что дело, очевидно, в этом.

Элизабет сделала над собой усилие и промолчала.

– Что же до того, что я испытал разочарование, когда обнаружил тебя во Флоренции, то ты ошибаешься. – Эмрис сделал паузу, ожидая яростных возражений, но она никак не отреагировала на его слова. – С тех пор, как я впервые увидел тебя, я испытывал всякое, но не могу назвать эти чувства неприятными. С первого момента, как я увидел тебя тогда в Золотой долине, я почувствовал, что ты меня буквально к себе притягиваешь. Это было неодолимое стремление, и я стремился к тебе. С удовольствием. Вернее, с предвкушением удовольствия. Я даже часто вспоминал тебя. А если совсем честно, то на протяжении долгих четырех лет я просто не мог тебя забыть, не мог выкинуть из головы нашу встречу! Ты очаровала меня, Элизабет! Или, может быть, просто околдовала. Но с тех самых пор я просто схожу по тебе с ума!.. И сейчас настал момент, когда ты можешь наконец расколдовать безумца.

– И чего же ты от меня хочешь?

Эмрис легко вскочил со стула и подошел к стоящему в углу комнаты тазику с водой. Он схватил полотенце, обмакнул его в воду, а затем выжал. Подойдя к Элизабет, он протянул ей мокрое полотенце.

– Вот! Прежде всего я хочу, чтобы ты смыла с себя все это притворство, всю эту ложь, которой ты живешь последние годы. Я хочу увидеть тебя настоящую, такую, какой я тебя встретил тогда. Я хочу видеть ту страстную женщину, что скрывается под этими одеждами. – Он ласково приподнял ее голову за подбородок, чтобы заглянуть в темные страстные глаза. – Ты ведь хочешь меня, Элизабет! И не пытайся это отрицать. Твои глаза никогда мне не лгут. С самого первого момента нашей встречи.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: