Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Расколотая радуга - Мэри Джо Патни

Читать книгу - "Расколотая радуга - Мэри Джо Патни"

Расколотая радуга - Мэри Джо Патни - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Расколотая радуга - Мэри Джо Патни' автора Мэри Джо Патни прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

428 0 02:52, 08-05-2019
Автор:Мэри Джо Патни Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1997 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Расколотая радуга - Мэри Джо Патни", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Майкл Кеньон с легкостью рисковал своей жизнью. Но среди опасностей войны он встретился с иным риском — навек отдать свое сердце во власть прекрасной Кэтрин Мельбурн. Кэтрин всей душой отвечает на чуства Майкла, но страшная тайна прошлого заставляетее избегать возлюбленного. Внезапно случайный каприз судьбы вынуждает Майкла сыграть роль мужа Кэтрин. Героев опутывает паутина предательств и интриг, и лишь сила преданной любви может спасти их...
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 102
Перейти на страницу:

Лэрд прищурился:

— Не уверен, что это взаимно. Говорят, вы — безответственный повеса.

— В этом есть доля правды, — мягко произнес Майкл. — Человек ответственный не позволил бы жене и дочери сопровождать его в испанской кампании. — Он с улыбкой посмотрел на Кэтрин. — Но моя жена сама так захотела, а ее не переспоришь.

Он с такой теплотой произнес «моя жена», что у Кэтрин перехватило дыхание. Была бы она другой…

— Где моя правнучка? — спросил старик.

— Эми в Лондоне, у наших друзей.

— Надо было привезти ее с собой, — недовольно произнес старик и указал на стулья рядом с кроватью.

— Дорога долгая, утомительная, к тому же я никогда не была на острове.

— Не такая, видно, утомительная, — едко возразил лэрд, — раз, едва узнав о наследстве, вы сразу прискакали. — Это была чистая правда, хотя чувствовать себя охотницей за наследством не так уж приятно.

— Не стану отрицать, что наследство меня заинтересовало, но я также хотела познакомиться с вами и торопилась, поскольку узнала от мистера Харуела, что вы хвораете.

Густые брови старика угрожающе сошлись на переносице.

— Не думайте, что я оставлю все вам только потому, что у вас смазливое личико. Ваш кузен Клайв родился на острове и хорошо его знает. Не то что вы.

Кэтрин поняла, что дед ее дразнит.

— Решение, разумеется, принимать вам. От него зависит судьба многих людей, и надо все хорошенько взвесить.

— Так я и сделаю.

Он перевел взгляд на Майкла.

— Все дело в вас. Не знаю, можно ли доверить остров солдату. Мой сын Уильям, своенравный и себялюбивый, мечтал стать военным. Так вот ему я не доверил бы и курятника.

На лицо Кэтрин набежала тень.

— Не надо так говорить о моем отце. И он, и моя мать были смелыми, благородными людьми и самыми лучшими родителями на свете.

— Как хочу, так и говорю, — резко ответил старик. — После того как он сбежал с этой голодранкой, дочерью фермера, я перестал считать его своим сыном. Ваша мать заманила его в ловушку, разрушив и свою, и его жизнь.

— В своем доме вы можете говорить все, что пожелаете, но я не обязана это слушать, — едва сдерживая ярость, сказала Кэтрин. — Теперь мне понятно, почему отец уехал с острова и вспоминать о нем не хотел.

Она встала и направилась к двери.

— Если вы сейчас уйдете, то никогда не станете хозяйкой Скоала, — пригрозил лэрд.

Кэтрин на секунду заколебалась, вспомнив о своем бедственном положении, но тут же подумала, что не сможет поладить с дедом, враждебно настроенным к ее родителям, и, покачав головой, сказала:

— Слишком высока цена. Пойдем, дорогой, — обратилась она к Майклу. — Уехать сегодня не удастся, уже поздно. Придется поискать ночлег у местных жителей.

— Неужели вы позволите жене так бездумно отказаться от наследства? — почти крикнул лэрд. — Как, черт побери, вы командовали ротой, если не в силах справиться с собственной женой?

— Это Кэтрин решать, — твердо произнес Майкл. — С какой стати она должна выслушивать оскорбления в адрес своих родителей, пусть даже ради наследства! Мы не нуждаемся ни в вас, ни в ваших деньгах, я сам в состоянии содержать семью.

Майкл подошел к Кэтрин и мягко обнял ее за плечи. Его прикосновение помогло ей преодолеть усталость и чувство горького разочарования.

Они уже собрались выйти из комнаты, когда дед издал короткий смешок:

— Вернись, детка. Я хотел испытать тебя. Все в порядке, ты настоящая Пенроуз. Молодец, что не стала унижаться ради богатства.

— Вы не будете снова оскорблять моих родителей? — осторожно спросила Кэтрин.

— Не больше, чем они того заслуживают. Ты хоть и точная копия своих родителей, но не станешь отрицать, что твоя мать поступила безрассудно, «следуя за барабаном», или что твой отец был упрямцем.

Кэтрин с легкой улыбкой снова опустилась на стул.

— Нет, не стану, ведь меня обычно считают благоразумной.

— Но не в тех случаях, когда надо защитить близких тебе людей, — тихо возразил Майкл. — Тогда ты превращаешься в львицу.

Они долго смотрели в глаза друг другу. У Кэтрин взволнованно забилось сердце. Майкл превосходный актер: ведет себя как влюбленный в свою жену, преданный муж.

Их вернул к действительности лэрд.

— Хотелось бы задать вам несколько вопросов, миссис Мельбурн. За двенадцать лет замужества вы могли бы иметь много детей, а у вас всего одна дочь?

Кэтрин вспыхнула, но Майкл как ни в чем не бывало пояснил:

— Война не способствует созданию семьи. И хорошо, что у нас не было больше детей. К тому же лучшей дочери, чем Эми, и желать не приходится. И умна, и отважна.

Не полюби Кэтрин Майкла задолго до этого разговора, он сейчас покорил бы ее сердце своими словами. Но лучше было не распространяться на эту опасную тему, и Кэтрин сказала:

— Не могли бы вы рассказать мне о моих родных? Я ничего не знаю о семье Пенроуз.

Дед неожиданно помрачнел.

— Ваша бабушка родом из Девоншира, умерла два года назад. Дочь лорда Трэйнора, она всем сердцем полюбила остров, словно родилась здесь. Мой старший сын, Хэралд…

Он запнулся и судорожно сглотнул. Под кожей на тонкой шее ходуном заходил кадык.

— Прошлой осенью он с женой и единственным сыном плыли на лодке… Он не хуже любого рыбака знал течения и мелководья, но внезапный шквал ветра бросил лодку на скалы. Они утонули совсем близко от острова.

Кэтрин вздохнула:

— Как жаль, что я их никогда не узнаю!

— Жаль? Но будь они живы, вы не стали бы наследницей моего состояния.

Резкость его слов смягчал блеск стоявших в глазах слез.

Неудивительно, что здоровье старика пошатнулось, когда за короткий отрезок времени он потерял всю семью.

— Я предпочла бы иметь родных, а не деньги, — мягко произнесла Кэтрин.

— Ну и дурочка!

— Вы хотите настроить против себя всех или только родственников, лорд Скоал? — очень любезно спросил Майкл.

Лэрд побагровел.

— О! Вы, я вижу, не только безответственны, но и дерзки.

— Как и моя жена, я не желаю слушать оскорбления в адрес близких мне людей. Второй такой заботливой и бескорыстной, как Кэтрин, не сыскать в целом свете. И если вы не способны любить, то относитесь к ней хотя бы с уважением.

— Вы — ершистая парочка.

Несмотря на резкий тон, старик выглядел вполне благодушным.

Устав от словесной перепалки, Кэтрин поднялась.

— Мы были в пути два дня. И возможность отдохнуть и привести себя в порядок чудесным образом скажется на моем характере.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: