Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Красавица - Мелани Джексон

Читать книгу - "Красавица - Мелани Джексон"

Красавица - Мелани Джексон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Красавица - Мелани Джексон' автора Мелани Джексон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

503 0 20:32, 10-05-2019
Автор:Мелани Джексон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Красавица - Мелани Джексон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, - ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?! Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью - ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все - лишь бы навеки принадлежала ему любимая...
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
Перейти на страницу:

— Большое спасибо. Вы не посветите мне, а то я что-то не вижу… Ага!

Дуэльный пистолет с длинным стволом холодно и угрожающе блеснул в темноте, и лица обоих мужчин моментально стали почтительными.

— Ух ты, знатная пукалка! Всегда хотел такую! — подобострастно протянул один. В голосе его слышалась нескрываемая зависть.

— Тихо, Лидд! Нечего болтать попусту! Стало быть, сэр, вы надеетесь вернуть вашу хозяйку, верно? — перебил второй. Судя по голосу, это был тот, что ссудил ему коня.

— Да. И еще до рассвета.

— Тогда вам пора. Они, поди, часа три как уехали. А о сундуках не переживайте. Будут себе стоять на постоялом дворе да вас дожидаться. Ведь вы и нам окажете услугу, и немалую.

— Будут стоять?! — озадаченно переспросил Лидд, видимо, не веря своим ушам.

— Будут! — отрезал второй. — Это самое малое, что мы можем сделать для человека, который отомстит за нас этим подлым убийцам!

— Э-э-э… должно быть, ты прав.

Стивен, который в глубине души вовсе не рассчитывал кого-то убивать, не считая, конечно, подлого похитителя Белль, решил, что разумнее пока не спорить.

— Спасибо, — еще раз бросил он и, подойдя к лошади, одним прыжком вскочил в седло. — Весьма благодарен вам за совет и помощь. Может быть, в один прекрасный день я смогу вернуть вам долг.

— Сомневаюсь, ваша милость, но все равно спасибо. Не часто встретишь в наших местах такого обходительного джентльмена. Тут народ грубый. А теперь езжайте, и храни вас Бог и все его ангелы!

Стивен коротко кивнул.

— Нет уж, спасибо! — неслышно проворчал он себе под нос. — Я уж как-нибудь сам, без божественного воинства! Сдается мне, иной раз их помощь бывает несколько обременительна!

Глава 13

Белль не сомневалась, что Стивен кинется на поиски сразу же, как только придет в сознание. А это, к счастью, случится скоро. Ведь только они двинулись в путь, как опять полил дождь. «Ливень быстро заставит его очнуться, — решила она. — А значит, нужно быть начеку».

И хотя в прошлом упрямство Стивена доставляло ей немало хлопот, сейчас она впервые благодарила Бога за то, что на него можно положиться. Зная его характер, можно было не сомневаться, что он гонится за ними и спасение уже близко. Белль нехотя призналась себе, что просто мечтает о том, чтобы он поскорее нашел ее. Обстоятельства, похоже, благоприятствовали этому. Коровам уже изрядно досталось, и они упорно отказывались идти быстрее. К тому же вскоре они наткнулись на целое поле турнепса и выгнать их оттуда не было никакой возможности. Несчастные животные ели так, словно это была последняя трапеза в их жизни. Когда же они наконец соизволили двинуться в путь, то оставили настолько явные следы своего пребывания, что только слепой или полный идиот мог бы этого не заметить. А Стивен отнюдь не был слеп.

Порывистый ветер с дождем и снегом вскоре миновал, однако удача вновь улыбнулась им: ночь выдалась на редкость светлая, так что Стивену не составило бы труда идти по их следу. Впрочем, Белль надеялась, что он настигнет их раньше. Она молила Бога, чтобы так и случилось, поскольку, перейдя границу, ее похитители могли почувствовать себя в безопасности и остановиться на ночлег. А тогда… кто знает? Белль что-то слабо верилось в то, что они так уж стремятся сохранить ее для своего лэрда.

Кипя от ярости, Белль, однако, старалась держать себя в руках. То и дело она ловила на себе подозрительные взгляды, поэтому приняла самый невинный и робкий вид и едва не прокусила до крови язык, чтобы не высказать им все, что она думает. До нее порой долетали обрывки разговоров, из содержания которых она смогла понять, что похитители так и не решили, как с ней быть: прикончить тут же на месте — достаточно робкое предложение, высказанное каким-то чахлым женоненавистником с бельмом на правом глазу, на которого и собственная жена, похоже, не могла смотреть без омерзения, — или отпустить на все четыре стороны. Двое из похитителей придерживались последнего. Только великан, которого все называли Дурачком Ангусом, упорно желал тащить ее с собой. Поворчав немного, они уступили.

В покорность Белль они явно не верили, поэтому хоть и небрежно, но все-таки связали ей руки, позволив держаться за гриву коренастой лошаденки, которую взял под уздцы верзила Ангус.

Если бы ее охраняли только трое верховых, она, пожалуй, рискнула бы скатиться с лошади в расчете на то, что темнота надежно укроет ее от пуль. Однако Ангус ростом вполне мог бы поспорить со своей лошадью, да и весил ничуть не меньше. При одном только виде его лап, сжимавших поводья, Белль мутило от страха. Своими ручищами он мог без труда свернуть шею и коню, а сидя боком на лошади, Белль была бессильна что-либо сделать, разве только быть готовой на случай неожиданного поворота событий.

Из-за этого Белль старалась пореже смотреть на фонарь, который нес в руке предводитель отряда, чтобы не оказаться слепой в тот момент, когда из темноты вынырнет Стивен. С этой же целью она крепко держалась за гриву коня — чтобы, когда раздастся выстрел, не слететь на землю. Она нисколько не сомневалась в том, что перестрелки не избежать. Вряд ли Стивен станет особенно церемониться с похитителями.

Мамочка, если — вернее, когда — меня спасут, клянусь, я сделаю все, чтобы Стивен был счастлив. Наш брак не станет браком по необходимости — во всяком случае, насколько это будет зависеть от меня. Я пыталась обуздать свои чувства, но это оказалось свыше моих сил. И теперь вынуждена признать, что вовсе не так равнодушна к нему, как мне хотелось бы.

И хотя я знаю, что Стивеном движет лишь чувство долга, я все же надеюсь, что это будет прочный и счастливый брак. Я уважаю Стивена, ума ему не занимать, и я не сомневаюсь, что ему и в голову не придет унижать или третировать меня. Я верю, что по-прежнему останусь личностью.

И тогда, может быть, со временем он тоже полюбит меня…

Укрывшись в темноте, Стивен хладнокровно оценил ситуацию, и рука его чуть сдвинулась в сторону. Теперь он держал на мушке главаря, ехавшего впереди с фонарем в руке. Ему страшно хотелось пристрелить негодяя, осмелившегося встать между ним и женщиной, которую он привык считать своей. Но все же Стивен понимал, что разумнее избавиться сначала от главаря, тем самым оставив отряд в темноте. Остальные наверняка кинутся посмотреть, что стряслось с их приятелем, тем самым предоставив ему возможность вырвать из рук похитителя Белль — вряд ли они решатся стрелять и стадо коров. Выстрелы приведут животных в неистовство, и тогда им всем несдобровать.

Холодно и тускло блеснул ствол пистолета, и Стивен, сжав зубы, задержал дыхание, когда в лицо ему ударил ветер. А потом спустил курок, слегка прищурившись, чтобы его не ослепило. Как он и предполагал, главарь, падая с лошади, отчаянно завопил, остальные с криками устремились к нему.

Не колеблясь ни минуты, Стивен пришпорил коня и погнал его галопом прямо в гущу испуганных коров. Как ему и было обещано, лошадь оказалась не только проворной, но и твердой на ногу. Но прежде чем он успел проскакать половину расстояния, отделявшего его от Белль, она вдруг резким движением повернула голову своего коня, одновременно перекинув ногу через седло, и уселась по-мужски. Потом, ударив опешившего коня по ребрам, галопом погнала его в темноту, позаботившись о том, чтобы стадо беснующихся коров отрезало ее от преследователей.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: