Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Лето диких цветов - Кэтрин Тейлор

Читать книгу - "Лето диких цветов - Кэтрин Тейлор"

Лето диких цветов - Кэтрин Тейлор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лето диких цветов - Кэтрин Тейлор' автора Кэтрин Тейлор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

711 0 02:44, 22-05-2019
Автор:Кэтрин Тейлор Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лето диких цветов - Кэтрин Тейлор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:

– Тогда я сформулирую иначе: вы не видели его с женщиной постарше, с которой он явно был близок?

– Близок? С женщиной старше его? – растерянно переспросила Барбара Корби.

– Да. Женщина, которую он хорошо знал, но которая ему не подходила.

Доктор нахмурилась.

– Ну вы и вопросы задаете! Это все было сто лет назад. – Она вдруг умолкла. – Впрочем, да, теперь, когда вы сказали… Я припоминаю, что видела его с Алисией Спенсер. Она ждала его возле моего кабинета, и я еще удивилась, почему именно она его забирает, когда случайно выглянула в окно.

– Алисия Спенсер? – Это имя ни о чем не говорило Зои.

– Жена тогдашнего главного констебля Джона Спенсера, – объяснила доктор.

Зои задумалась на миг и потом в изумлении втянула воздух сквозь зубы: она поняла, что все же знает, о ком идет речь.

– А это… не сестра Гарри Оуэна?

– Его старшая сестра, точно, – подтвердила Барбара Корби. – Я не могла перепутать, ведь у них похожие светлые волосы.

Зои вспомнила эту приветливую женщину. Ее волосы действительно были такими же светлыми, как и у ее брата Гарри. Она выглядела немного бледной, но этот цвет подчеркивал ее естественную красоту.

– А они вели себя так, словно между ними что-то было?

– Нет, конечно нет, – в смущении посмотрела на нее врач. – У Алисии и Джона тогда как раз родился первый ребенок. Они и по сей день женаты, насколько я знаю. Да и разница в возрасте у Алисии и Криса – в добрых десять лет. – Она недоверчиво покосилась на Зои. – Почему вы спрашиваете об этом?

На какой-то миг Зои заколебалась, не желая рассказывать доктору правду. Но потом все-таки решилась, иначе ей не узнать то, что ей так хочется выяснить.

– Я нашла старый дневник Криса, – сказала она и вздохнула. – Там он пишет, что был влюблен в кого-то, но не называет имени. Я знаю только, что эта женщина была старше его.

– И все же это наверняка не Алисия Спенсер, – настаивала Барбара Корби. – При всем желании я не могу такого представить.

«Но она подходит», – подумала Зои и заметила, что музыка смолкла на какое-то время. Гитарист что-то произнес в микрофон, но она ничего не расслышала, потому что напряженно размышляла о своем. Крис в дневнике упоминал о большой разнице в возрасте. А если у Алисии были муж и ребенок, тогда, возможно, в этом и заключалась проблема, которая стояла у них на пути, и причина, из-за которой их отношения непременно должны были остаться в тайне. Крылось ли в этом решение загадки?

– Крис никогда не упоминал об Алисии, я даже не знала, что они хорошо знакомы, – сказала Зои. От волнения у нее по спине побежали мурашки. Ее взгляд невольно скользнул по танцплощадке, но Джека там больше не было.

– Я думаю, они хорошо знали друг друга, иначе зачем ей ждать Криса у кабинета врача? – задумчиво произнесла доктор. – Но может, я ошибаюсь, и это лишь случайная встреча. Как говорится, дела давно минувших дней, а мне не хотелось бы распространять подобные слухи.

– Я этого тоже не хочу, – поспешно заверила Зои Барбару. Она собиралась спросить, живет ли все еще Алисия Спенсер в Пендераке, но прежде чем успела что-то сказать, почувствовала чью-то руку на своем плече.

Зои с удивлением обернулась, и на какой-то миг у нее перехватило дыхание. Она увидела перед собой Джека.

Он убрал руку с плеча Зои и протянул ее, сказав:

– Позволь пригласить тебя на танец.

Глава двадцать седьмая

– Но ты же пришел сюда с Меган! – воскликнула Зои, застигнутая врасплох предложением Джека.

– Следующий танец исполняют с другим партнером, – ответил он. – Разве ты не слышала объявление?

«Так вот о чем говорил в микрофон гитарист! Это же обычай “Летних танцев”», – вдруг снова припомнила Зои. В прошлом она терпеть не могла «делиться» Джеком с другими женщинами на этом вечере, а это требовалось часто, и всякий раз Зои радовалась, когда Джек потом уверял ее, что ему намного больше нравится танцевать именно с ней. Неужели он и Меган это скажет, когда вернется к ней?

Она замялась, но потом взяла Джека за руку с бешено бьющимся сердцем. Он помог ей встать.

– Прощу прощения, – сказала она Барбаре Корби и последовала за ним на танцплощадку.

Как только музыка заиграла, Зои с изумлением поняла, что танец медленный. «Вот всегда так», – подумала она и попыталась не обращать внимания на то, как близко она находится к Джеку и как ей хорошо в его объятиях. Однако ничего у нее не вышло. Он уверенно вел ее, и Зои, разумеется, шла за ним, покачиваясь в такт мелодии. Они всегда отлично танцевали вдвоем, а когда она посмотрела вверх и их взгляды встретились, ей вспомнились те «Летние танцы» четырнадцать лет назад.

В тот вечер Джек сообщил ей, что хочет уехать в Канаду и что не представляет, как ему это сделать без нее. Зои тогда сразу не дала ему ответ: ее пугал предстоящий домашний скандал. Однако в своем сердце она немедленно сказала «да», как и всегда, когда речь шла о Джеке.

Зои и сама не могла сказать точно, когда дружеские отношения с братом лучшей подруги переросли в нечто большее. Она заметила это за год до того судьбоносного лета. Зои танцевала вместе с Джеком, прямо как сейчас, но что-то между ними изменилось. Они поняли это оба, хотя тогда еще и не могли облечь свои чувства в слова.

Вскоре Зои уехала вместе с со своей семьей, но они поддерживали связь, переписывались и перезванивались, все время пытаясь сблизиться. В тот год Зои навестила Роуз на зимних каникулах. Тогда они с Джеком впервые поцеловались под веткой омелы, которая всегда висела на двери пансиона. С тех пор Зои считала дни, когда она снова вернется в Пендерак. Это было самое лучшее лето в ее жизни. До того ужасного дня.

Сердце Зои сжалось. Как нечто, начавшееся так хорошо, могло закончиться столь ужасно? Почему она оттолкнула Джека после смерти Криса, и почему тот перестал бороться за нее?

«Может, мы просто ошиблись и это была лишь мимолетная страсть?» – с печалью подумала она и опустила голову, чтобы больше не смотреть ему в глаза.

– Я и не думал, что ты придешь. – Зои вновь взглянула вверх, на миг задумавшись, не обрадовался бы Джек еще больше, если бы она не пришла.

– Я сомневалась, – ответила она и вздохнула, чтобы прогнать внезапную меланхолию. – Только что видела твою племянницу. Она говорит, что ты поскандалил с Уильямом.

Лицо Джека омрачилось.

– Парень меня просто с ума сводит. Все равно, что я говорю, – он всегда против. Особенно он любит делать то, что я ему запрещаю. Сегодня перерыл все ящики на чердаке и устроил там кромешный ад, полный хаос.

Зои посмотрела на него с удивлением.

– Зачем?

– Он ищет то, что может напомнить ему о матери, – вздохнул Джек, – и считает, что я намеренно утаиваю от него ее вещи.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: