Читать книгу - "Безрассудная - Шеннон Дрейк"
Аннотация к книге "Безрассудная - Шеннон Дрейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Кофе в том кофейнике. — Она указала на поднос, стоящий на краю фортепиано. — Отличный. Не думаю, что я когда-либо пробовала что-нибудь настолько вкусное, как итальянский кофе. — Кэт умолкла, решив, что не станет болтать слишком много. Притворяться, что все собравшиеся друзья и между ними ничего не произошло, было трудно.
Дейвид смотрел на нее, пытаясь улыбнуться, хотя в его глазах застыла обычная боль. Кэт улыбнулась в ответ. Тем временем Элфред остановился перед ее эскизом.
— Что это? — спросил он.
Кэт подошла и закрыла папку.
— О, просто не очень хорошая работа.
— А по-моему, превосходная. — Элфред потянулся к папке, но Кэт твердо держала ее, вымученно улыбаясь. — Пожалуйста, Кэт, дайте нам взглянуть на ваш рисунок.
— Да, пожалуйста. — Дейвид тоже подошел.
Все, казалось, хотели посмотреть рисунок.
Кэт могла сопротивляться или уступить. Она предпочла последнее.
Молодые люди положили папку на стол и открыли страницу с картой. Все долго смотрели на нее, потом перевели взгляд на Кэт.
— Это совершенно невероятно. Вы можете так копировать? — удивился Элфред. — Вот это талант!
— Едва ли талант, если я всего лишь копировала, — пробормотала она.
— А где оригинал? — спросил Аллан.
— Думаю, затерялся в куче бумаг, — небрежно ответила Кэт.
В дверь снова постучали. Не дожидаясь приглашения, вошла Лавиния в красивом голубом платье, подходившем к ее серебристым волосам. Она несла зонтик и легкую дорожную накидку.
— Мы идем смотреть достопримечательности? — осведомилась Лавиния.
— Думаю, да. Скоро все соберутся.
Следующей вошла Маргарет. Она тоже была в голубом, и мягкий оттенок очень подходил к ее глазам. Кэт изучала фасон платья — оно было элегантным и в то же время практичным. Корсаж выглядел вполне скромно, хотя и подчеркивал округлости фигуры.
— Как красиво! — оценила фасон Лавиния.
Маргарет улыбнулась, посмотрела на Кэт и склонила голову.
— У меня личный модельер. Невероятно талантливая молодая женщина.
Кэт усмехнулась, кивком признав комплимент по адресу сестры, а Лавиния начала настаивать, чтобы ей назвали имя модельера.
— Ах, Джеггер, что задержало вас так надолго? — спросила она, когда лорд Эйври вошел в комнату. — Я могла бы увидеть полстраны, пока вы бреетесь, друг мой.
— Лавиния, дело в том, могло ли полстраны увидеть вас, — отозвался он.
Хантер вошел через боковую дверь, приветствуя всех. Его взгляд упал на открытую папку, затем на Кэт, и он на секунду сдвинул брови. Подойдя к папке, он небрежно закрыл ее.
— Итак, какое сокровище мы осмотрим в имеющееся у нас время? — спросил Хантер.
Подошли Камилла и Брайан, который проинформировал:
— Внизу ждет несколько карет, но лучше, если мы выберем маршрут заранее.
— Я хотела бы увидеть Форум и Колизей, — сказала Камилла.
— Тогда, если никто не возражает, — сказал Хантер, — мы это и сделаем.
Они отбыли в трех каретах. Кэт не могла удержаться от того, чтобы постоянно не смотреть в окно, потрясенная зрелищем арок и акведуков, руинами, разбросанными между более новыми зданиями, великолепными храмами. Итальянцы словно пчелы сновали по улицам. Кого только не было: дамы и синьоры в прекрасных одеждах, цыганки с детьми на руках. Кафе усеивали тротуары, и отовсюду слышались крики «Ciao, bella!»[1]
Когда они прибыли к Колизею, к ним подошли гиды. Хантер быстро договорился с ними.
— Будьте осторожны, Лавиния, — предупредил лорд Эйври. — Здесь повсюду закоулки, трещины и крутые ступени.
— Джеггер, я не настолько стара, чтобы меня оберегали. Но я с радостью присмотрю за вами.
Аллан и Роберт умудрились занять позицию рядом с леди Маргарет. Кэт покраснела, когда Хантер взял ее под руку — его глаза светились странным светом, а на губах играла улыбка.
— В чем дело? — спросила она.
Он покачал головой.
— Просто приятно видеть ваше искреннее увлечение.
Множество людей бродили в округе, время от времени встречаясь друг с другом. Леди такая-то здоровалась с лордом или графом таким-то. Место оказалось популярным у европейской элиты, которая, возможно, просто проводила здесь зимние месяцы.
На гигантской арене гид показывал им, где содержались животные, где сидели цезари, как располагались народные массы. Хантера окликнул его друг, и Кэт пришлось немного побродить в одиночестве.
Внезапно она очутилась на крутом склоне. Когда-то здесь были ступени, но они разрушились. Сделав несколько шагов наверх, Кэт очутилась в арке, где, как говорил гид, собирались выходящие на арену. Повернувшись, она увидела, что Дейвид следует за ней. Теперь он преградил ей путь.
— Кэт! — Юноша произнес ее имя с обожанием.
— Дейвид, — отозвалась она. — Это невероятно, не так ли?
— Как вы можете жить этой ложью? — с упреком спросил он.
— Дейвид, мы не должны встречаться.
— Я сделаю это!
— Прошу прощения?
— Я женюсь на вас. Я ослушаюсь отца. С вашими талантами… — Он оборвал фразу.
Кэт так давно мечтала услышать эти слова! Но теперь они звучали странно и неуместно.
— Дейвид, сейчас не время…
— Дайте мне шанс! — Он двинулся к ней.
— Вы с ума сошли? Хантер разорвет вас на куски!
Дейвид выпятил подбородок.
— Хантер! Бравый солдат, великий гражданин мира! Ну, он забывает, что я Тернберри и что мой отец один из самых могущественных людей в стране!
— Сейчас мы далеко от вашего отца, — мягко возразила она.
— Кэт, я знаю, что это фарс. Нет ничего неправильного в том, что я говорил и делал. Быть любовницей такого человека, как я, вполне респектабельно. Но, как я сказал… Кэт, в вас столько силы, энергии, и с вами рядом… О, Кэт, позвольте мне прикоснуться к вам, позвольте показать вам…
Она инстинктивно отпрянула, но он последовал за ней. Они рисковали, остановившись на разрушенной ступеньке. Солнце почти скрылось, и тень арки накрыла их.
— Дейвид… — начала Кэт, глядя ему в глаза. Она прервала речь, услышав странный царапающий звук. Подняв взгляд, Кэт увидела, что один из массивных камней над ними шатается.
Он готов был упасть.
— Берегитесь! — крикнула она, рванув Дейвида к себе. Усилие оттолкнуло ее назад, и они оба покатились по склону.
Брайан и Хантер бродили по одному из верхних ярусов, наблюдая за итальянскими гидами, водившими группы туристов.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев