Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовь тебя найдет - Джанет Гоувер

Читать книгу - "Любовь тебя найдет - Джанет Гоувер"

Любовь тебя найдет - Джанет Гоувер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь тебя найдет - Джанет Гоувер' автора Джанет Гоувер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

522 0 22:06, 08-05-2019
Автор:Джанет Гоувер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовь тебя найдет - Джанет Гоувер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хелен Вудли, редактор популярного австралийского журнала, решает познакомить своих читательниц с молодыми фермерами, которые достигли успеха и благосостояния, но никак не встретят свою любовь.Успех превосходит все ее ожидания. За парнями начинается настоящая охота…Так кто же первым найдет свое счастье? Грег, обладающий душой художника и склонный к искусству? Простодушный и честный Питер, в одиночку воспитывающий близнецов? Красавец Мэтт, который вообще не знает, что его фото опубликовано в журнале? Или случайно затесавшаяся в ряды холостяков хорошенькая фермерша Ли, давно махнувшая рукой наличную жизнь?..
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:

— Правильно. У меня как раз есть одна идея. — Питер снова улыбнулся Донне. — Пусть Кен остается присматривать за Дженни и детьми, а я тем временем проведу для вас еще одну экскурсию. Если вы намерены у нас задержаться, то вам следует знать, как вести себя в наших краях.

Мелкие морщинки в уголках его карих глаз свидетельствовали о том, что он много времени проводит на солнце. А также о том, что часто улыбается. И они в какой-то мере служили противовесом тем морщинам, которые прочертила на его лбу многолетняя скорбь.

— Это было бы неплохо, — согласилась Донна.

Покончив с завтраком, они вдвоем вышли из дома. Однако успели сделать лишь несколько шагов по двору, когда Питер внезапно остановился.

— Но вы ведь без шляпы, — заметил он.

— Ну да. У меня ее просто нет.

— Подождите тут.

Вернувшись в дом, Питер зашел в помещение, приспособленное под прачечную. Здесь имелись кое-какие шляпы, из которых можно было выбрать что-то подходящее. И в одном из шкафов он обнаружил коричневую акубру женского фасона — по виду почти новую. Питер нахмурился: до этого он ее вроде бы не замечал. Вряд ли она могла принадлежать Дженни. И уж конечно, в доме давным-давно не было ни одной шляпы их матери. Может, она осталась после Карен? Однако, он не припоминал, чтобы покойная жена когда-либо носила подобную.

Он собрался уже положить шляпу на место, но в следующую секунду передумал. А в чем, собственно, проблема? Почему бы и в самом деле не дать ее прибывшей няне? Если он не помнит эту вещь, то дети и подавно не вспомнят. В конце концов, это всего-навсего шляпа, а девушке необходимо чем-то прикрыть голову.

Уже выйдя из дома, Питер невольно задержался на затененной веранде, чтобы понаблюдать за Донной. Приблизившись к Чиппер и ее резвящимся щенкам, она склонилась над ними, и те теперь подскакивали вверх, пытаясь лизнуть ей руки. До Питера доносился звонкий девичий смех, и этот звук, казалось, обволакивал его уставшее тело, снимая накопившееся напряжение.

Шляпа подошла как нельзя лучше — Питер сам аккуратно накрыл ею волнистые волосы Донны.

— Ну вот, в самый раз, — оценил он.

— Спасибо, — поблагодарила она.

Они двинулись дальше, и Питеру пришлось укоротить свой шаг, чтобы Донна могла за ним поспеть. Вообще она была довольно миниатюрной, хрупкой. В тот вечер он с легкостью, словно ребенка, вытянул ее из оврага. А когда она заплакала, уткнувшись лицом ему в грудь, ощутил вдруг нечто вроде готовности защищать ее от всех опасностей мира.

— И что мне предстоит увидеть во время этой экскурсии? — прервала его размышления Донна.

— А что вам уже показали мои ребята?

— В первую очередь, конечно же, щенят. Потом — своих пони. Ну и в заключение — свое «гнездо» под резервуаром с водой.

— Ясно, — улыбнулся Питер. — Ну, я, конечно, покажу вам не столь важные объекты. Сначала мы взглянем на электрогенератор, потом я объясню вам, как пользоваться спутниковым телефоном. И думаю, для вас будет нелишним узнать, как легче всего преодолеть путь между домом и взлетно-посадочной полосой.

Остановившись, Донна устремила на него взгляд из-под полей новообретенной шляпы.

— Я действительно очень сожалею о своей беспечности. Понимаю, что совершила большую глупость, решив пойти пешком, и теперь уже такого не сделаю.

Питер отметил, что ее лицо до сих пор было слегка красноватым от чрезмерного контакта с солнечными лучами в день прибытия. Да, она еще не скоро станет такой же коричневой, как он сам и его близнецы. Хотя, возможно, такого и не случится. Поскольку эта нежная английская кожа может попросту сгореть. Так что девушке следует быть осторожной. Не хотелось бы, чтобы это милое личико с очаровательными веснушками было испорчено безжалостным солнцем.

Милое?.. Очаровательные?..

Питер мысленно усмехнулся. Даже странно, что подобные слова сохранились в его памяти.

— К нам сюда не очень-то легко завлечь подходящую няню, — продолжил он, отмахнувшись от неуместных мыслей. — Мы искали довольно долго, прежде чем нашли вас. Поэтому мне совсем не хочется в ближайшем времени подыскивать вам замену.

Питер улыбнулся, давая понять, что шутит, однако лицо Донны осталось серьезным. Создавалось впечатление, будто его слова ее как-то задели. Хотя с чего бы?

Во время обхода фермы Питер показал Донне огромные аккумуляторы, заряжаемые от солнечных батарей, которые были установлены на крышах дома и сараев, научил заводить резервный дизель-генератор. Потом усадил ее за руль старого, видавшего виды пикапа, и они вместе отправились к взлетно-посадочной полосе, откуда вернулись с грузом доставленных из города припасов. Ну а затем к ним присоединились близнецы, и в экскурсию вновь было включено посещение щенков и пони.

Питер был приятно удивлен тем, как быстро Донна усваивает все, что он ей говорит и показывает. Девушка, несомненно, была весьма смышленой и, судя по всему, имела определенную тягу к земле. Что ж, совсем не плохо для начала.

Когда они вернулись в дом, выяснилось, что Дженни так и не вставала. Поэтому Донна сразу занялась приготовлением обеда. Питер же прошел к комнате сестры, но пока размышлял, стоит ли к ней заглянуть, зазвонил телефон.

Зайдя в кабинет, Питер снял трубку.

— Добрый день, мистер Николе, — услышал он женский голос. — Надеюсь, я не оторвала вас от дел? Это редакция журнала «Жизнь Австралии».

— Вы хотите предложить мне подписку на ваше издание?

— Да нет, что вы… Я звоню по поводу вашего участия в нашем проекте «Фермер ищет жену». На ваше имя пришло немало писем, и нам хотелось бы узнать: вы уже кому-то ответили? Или продолжаете выбирать?

— Вы меня извините, но я даже не понимаю, о чем вы говорите.

Сотрудница редакции пустилась в разъяснения, и, слушая ее, Питер все больше приходил в смятение.

— Похоже, это какое-то недоразумение, — сказал он. — Я и не думал принимать участие в вашем проекте.

— Но у нас имеется подробная информация о вас, ваша фотография…

— Вы наверняка ошиблись, — оборвал собеседницу Питер и повесил трубку.

Ему не хотелось быть столь невежливым, однако этот разговор нужно было заканчивать, поскольку в нем росло подозрение, что на самом деле женщина не ошибается и ничего не сочиняет. И удостовериться в этом можно было только одним способом.

Когда Питер вернулся на кухню, Донна, увидев выражение его лица, сразу же все поняла. Похоже, он узнал всю правду, и это ему совсем не понравилось.

Донна повернулась к близнецам.

— Мне нужны помидоры для салата. И несколько морковин. Вы не могли бы все это принести?

С радостными воплями Крис с Сарой тотчас же помчались на расположенные за домом грядки, заботливо обихаживаемые их тетей.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: