Читать книгу - "Неужели любовь? - Голди Росс"
Аннотация к книге "Неужели любовь? - Голди Росс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Пола хмуро оглядела себя в зеркале и решила как-то оживить свой строгий голубой костюм. Она позаимствовала из платяного шкафа Амелии полупрозрачный шелковый шарф, расцветкой напоминающий полотно художника-импрессиониста и переливающийся разными оттенками при движении. Потом вдела в уши длинные серьги с бирюзой, привезенные Амелией из прошлогоднего заморского вояжа. Следовало бы сделать макияж, но Пола никогда не была в этом сильна. Поэтому она просто пригладила щеткой волосы, зачесав налево, чтобы прикрыть шрам, и чуть подкрасила розовой помадой губы.
Приведя себя в порядок, Пола решительно направилась обратно в гостиную. К счастью, первым встреченным там человеком оказался не Роже Бродо, а Тина Слейтон, приятельница Амелии, которая жила в одном доме с Полой, только двумя этажами ниже.
— Привет! — радостно воскликнула Тина. — Была уверена, что встречу тебя здесь.
Некоторые из гостей с улыбкой оглянулись на них, в том числе и Бродо. Он даже выглядел заинтригованным.
Впрочем, хмуро подумала Пола, немного найдется мужчин, которые при виде Тины останутся равнодушными.
Сегодня та выглядела просто шикарно. На ней было льнущее к телу, чрезвычайно открытое, сверкающее золотом платье, непонятно на чем держащееся. Разрез до середины бедра обнажал идеальной формы ногу.
Тина заключила Полу в объятия.
— Рада тебя видеть, дорогая.
— А я тебя, — ответила та более сдержанно. — Как поживаешь?
— Превосходно. Интересно, а…
— Позже поболтаете! — прервала подругу появившаяся невесть откуда Амелия. — Я хочу познакомить Полу с одним человеком.
— Как, еще с одним? — удивилась Пола.
Тина усмехнулась. Ей было прекрасно известно желание Амелии выдать дочку Фреда замуж.
— Стоит ли это делать сейчас, дорогая? — заметила она. — У Полы наверняка был трудный день, она устала. Дай ей немного передохнуть перед встречей с Прекрасным Принцем.
Амелия недовольно засопела.
— Кажется, ты собиралась поздороваться с Фредом.
— Я сделала это пять минут назад. Кстати, тебя спрашивал один из официантов. Они готовы подавать ужин.
Против этого Амелии трудно было что-либо выдвинуть. Пришла пора приглашать гостей за стол.
— Ладно, мы еще вернемся к нашему разговору, — сказала Амелия Поле. — Кстати, сейчас ты выглядишь значительно лучше, дорогая. Просто очаровательно… — Последнюю фразу Амелия обронила удаляясь.
— Почему каждый раз, когда она это говорит, в ее тоне ощущается удивление? — спросила Пола, ни к кому не обращаясь.
Тина хихикнула.
— Потому что ты без ее помощи выбираешь одежду и украшения. А ей кажется, что лучше нее с подобной задачей никто не справится, ведь она обладает самым изысканным вкусом! Не переживай, со мной Амелия держится точно так же.
Брови Полы изумленно поползли вверх.
— Да-да, — весело кивнула Тина. — Знаешь, что она сказала, увидев меня в этом платье? Спросила, не боюсь ли я замерзнуть!
— Между прочим, мне тоже показалось, что тебе холодно. — Пола сдержанно улыбнулась, краем глаза следя за Роже Бродо. который увлеченно беседовал о чем-то с изящной белокурой красавицей в красном.
Да, с ней, а не с тобой — стриженой темноволосой дылдой в деловом костюме. И не надейся, что тебе помогут пестрый шарф и серьги!
Ну и пусть! — злорадно усмехнулась про себя Пола. Зато подобный поворот событий не укладывается в схему Амелии.
— Холодно? — повторила Тина. — Это здесь-то? Мало того что в гостиной действует центральное отопление, горит огонь в камине и пылают свечи, но вдобавок в воздухе словно витает горячее дыхание. Не чувствуешь?
Роже словно невзначай тронул локоть очаровательной собеседницы.
— Разумеется… — сухо пробормотала Пола.
В эту минуту, что-то сказав — очевидно, принеся девушке извинения, — Бродо повернулся и решительно направился в их с Тиной сторону.
Заметив это, Пола почувствовала легкий трепет. Она знала, что ее ожидает еще одна словесная перепалка с человеком, который способен видеть женщину насквозь.
— Что это мы болтаем о всяких пустяках, — произнесла Тина. — Лучше скажи, ты знала, что Амелия собирается познакомить тебя с каким-то парнем?
— Неужели ты думаешь, что я явилась бы сюда без пары пистолетов, если бы мне было известно об этом? — хмыкнула Пола.
Ее взгляд непроизвольно обратился навстречу приближающемуся французу, на лице которого вновь играла улыбка прожженного сердцееда. Он с интересом разглядывал Тину, словно это была новая модель спортивного автомобиля или какая-нибудь другая предназначенная для мужчин игрушка. Поле захотелось ударить его.
Тина, казалось, ничего не замечала.
— Знаешь, если ты найдешь себе мужчину самостоятельно, Амелия этого не переживет.
Пола взглянула на нее, словно говоря: «Хоть ты оставь меня в покое!».
— Хорошо, хорошо, — замахала та руками. — У тебя нет времени ни на что, кроме бизнеса. Охотно верю, даже если это не укладывается в голове Амелии. — Тина секунду помолчала. — И все-таки кого она сегодня приготовила для тебя?
— Точно не знаю, — нехотя произнесла Пола. Ей самой было странно, почему она скрывает от Тины правду. Не потому ли, что ее собеседницу сейчас бесстыдно разглядывает Роже Бродо, а ей хочется, чтобы та осталась на сей счет в неведении? — Думаю, этого человека усадят рядом со мной за стол.
Тина шаловливо улыбнулась.
— Может, помочь тебе избавиться от него? Только не сейчас, когда Бродо так плотоядно смотрит на тебя!
— Спасибо, я как-нибудь сама все улажу.
— Да уж, в подобных делах опыта у тебя хватает.
Поле удалось не поморщиться от этих слов. Тина сама не знает, что говорит. Разумеется, ей известна досада, которую вызывает у Полы сводничество Амелии, однако она не подозревает, какую боль оно доставляет на самом деле.
К счастью, отвечать Поле не пришлось, потому что в эту минуту всех пригласили к столу.
— Ну, начинается! — негромко заметила Тина. — Умоляю, не откусывай ему голову, кем бы он ни оказался.
Столовая выглядела как картинка. Стол был раздвинут во всю длину и накрыт накрахмаленной белой скатертью. Ниши в стенах украшали букеты осенних цветов. Резные спинки стульев, хрустальные фужеры и серебро столовых приборов — все поблескивало в пламени установленных в канделябры свечей.
Перед тарелками были расставлены карточки с именами приглашенных, но Амелия встала во главе стола и, ловко вклиниваясь в беседу, принялась рассаживать гостей по своему усмотрению. Тину она поместила между двумя седовласыми, погруженными в нескончаемую беседу мужчинами. Тем самым она словно подчеркивала, что, если подружке вздумается обзавестись новым приятелем, посторонней помощи ей не потребуется.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев