Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Зачеркнуть прошлое - Инга Берристер

Читать книгу - "Зачеркнуть прошлое - Инга Берристер"

Зачеркнуть прошлое - Инга Берристер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зачеркнуть прошлое - Инга Берристер' автора Инга Берристер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

424 0 07:56, 15-05-2019
Автор:Инга Берристер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зачеркнуть прошлое - Инга Берристер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джессику с полным правом можно было бы назвать счастливицей, ведь в один прекрасный день ее мечты сбываются словно по волшебству. Ради того чтобы назвать ее своей женой, Рэндалл Макаллен, восемнадцатый граф Марри, кумир ее девичьих грез, готов на все.Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же кроется загадка ее столь странного поведения? Уж не в том ли, что произошло в ее жизни шесть лет назад?
1 2 3 ... 37
Перейти на страницу:

Джессика яростно зажмурилась, разгоняя навязчивый рой воспоминаний. Лучше думать о ледяных интонациях надменного голоса баронессы, о ее расчетливой жестокости — к слову сказать, подсказанной негодяем Рэндаллом, — и о пережитой боли, когда…

3

— Это и вправду ты! Так я и думал! Джессика отпрянула к стене. Глаза ее испуганно расширились.

— Рэндалл?!

Что он здесь делает? Ведь Клэр уверяла, что Рэндалл сейчас в Лондоне…

А я ведь клялась, будто ни капельки не боюсь с ним встретиться, напомнила себе молодая женщина. Разумеется! А чего мне, собственно, опасаться?

— Как говорится, нежданная гостья! В белой накрахмаленной рубашке и дорогом костюме, русые волосы аккуратно причесаны — именно таким вспоминала его Джессика долгими бессонными ночами, вся во власти, безысходного горя, не в состоянии думать ни о чем, кроме своей утраты.

А интересно, волоски на его широкой груди по-прежнему завиваются колечками, которые так приятно целовать? По-прежнему ли, выходя из душа, он похож на безупречно сложенного греческого бога?..

Негодуя на собственную слабость, Джессика попыталась привести в порядок мысли. Она уже не наивная девочка-подросток, у которой гормоны разбушевались!

— Собственно говоря, я приехала к баронессе, — воинственно вздернув подбородок, объявила Джессика.

Рэндалл недоуменно нахмурился.

— К моей тете? Но ее здесь нет. Леди Юфимия гостит в Ницце у своей кузины. А зачем она тебе? Если память мне не изменяет, вы с ней терпеть друг друга не могли, — саркастически заметил он.

Итак, Рэндалл отлично об этом знал и все же позволил своей тетке унизить ее. При воспоминании о былой обиде Джессика вспыхнула от гнева.

— У меня к ней поручение. От Клэр!

Не я ли еще совсем недавно предвкушала этот миг — миг сладкой мести? — напомнила себе Джессика. Тогда почему под пристальным взглядом Рэндалла сердце мое обрывается в груди? Какие темные у него глаза… Сейчас они кажутся едва ли не черными, хотя на самом деле серые…

Зловещее молчание грозило затянуться до бесконечности. Тишина таила в себе невысказанную угрозу.

— Что еще за поручение? Скажи мне, я ей передам.

Вот ведь самовлюбленный гордец! В семнадцать лет, по уши влюбившись в своего прекрасного принца, она готова была восхищаться даже его недостатками… Как шла ему эта аристократическая надменность! Но ныне она уже не та, что прежде.

Джессика неприязненно сощурилась, вдохнула глубже. Нет, откладывать заслуженное воздаяние она не станет!

— С превеликим удовольствием, — промолвила она. — Клэр просила сообщить бабушке о том, что вышла замуж за Джастина, моего брата. — Джессика мстительно улыбнулась. — Они, видишь ли, полюбили друг друга, и… Эй, Рэндалл, а ну, отпусти меня! — задыхаясь, потребовала молодая женщина.

Но Рэндалл так и не разомкнул пальцев, впившихся в ее плечо. Он едва ли не потащил ее за собой по просторному коридору, вдоль стен, увешанных старинными доспехами и грозного вида мечами. Вот он пинком распахнул внушительные двери, украшенные фамильным гербом графов Марри, и чуть ли не впихнул ее внутрь.

Джессика огляделась по сторонам. Это была гостиная в личных апартаментах Рэндалла. С тех пор как она была здесь в последний раз, комната почти не изменилась, зато сама Джессика, повзрослев за шесть лет, проведенных вдали от замка, смогла полнее оценить утонченную красоту интерьера. На внушительном столе красного дерева по-прежнему стояла фотография родителей и самого Рэндалла в массивной серебряной раме: очаровательный трехлетний мальчуган в матросском костюмчике держал маму и папу за руки.

Джессика невольно вспомнила, как наивно верила, будто то, что оба лишились матерей еще детьми, неким мистическим образом сближает их. Но Рэндалл потерял не только мать, но и отца — граф и графиня Марри отправились в морское путешествие и стали жертвами взрыва на яхте. Так нелепо — и так трагично!

— Клэр вышла замуж за твоего брата?! — В голосе Рэндалла звучала холодная ярость.

— Извини, если расстроила тебя, — издевательски произнесла Джессика. — Впрочем, я уверена, что ты с легкостью подыщешь ей замену.

В этом была доля правды. Даже сама Клэр не скрывала, что Рэндалл собирается жениться на ней исключительно из прагматических соображений.

— Рэндалл меня не любит, — доверительно рассказывала она Джессике накануне свадьбы. — Но он всегда был ко мне добр, и я, пока не влюбилась в Джастина, тоже не возражала против подобного “династического союза”. Но теперь даже помыслить не могу о том, чтобы выйти замуж за кого-то, кроме моего милого, ненаглядного Джастина! И я ужасно боюсь, что, если поеду в Марри и во всем признаюсь бабушке и Рэндаллу, они могут…

— …Тебя принудить, — докончила за нее Джессика, безжалостно расставляя точки над “i”. Пусть деликатная Клэр стесняется выставлять бабушку и официального жениха в неприглядном свете, но ей-то, Джессике, эти двое — никто!

— Ну, должен же Рэндалл рано или поздно на ком-нибудь жениться! — неожиданно вступилась за него Клэр. — От него этого ждут родственники, друзья, жители графства. И разумеется, ему необходим наследник…

Вспомнив этот разговор, Джессика обвела рукой гостиную, из окон которой открывался восхитительный вид на замковый двор и крепостную стену, и язвительно продолжила:

— В мире полным-полно женщин, которые ради вот этого всего охотно бросятся тебе на шею, только свистни… Да и сам ты добыча завидная — настоящий, живой граф, прямо как из книжки… с твоей-то надменностью, и снобизмом, и непробиваемой бесчувственностью…

— Довольно, — холодно оборвал ее Рэндалл. —Ты, Джессика, права в одном. Я и впрямь без труда подыщу Клэр замену. Играючи подыщу. Собственно говоря… — И он улыбнулся холодной, недоброй улыбкой.

Джессика невольно поежилась, внезапно пожалев о собственной выходке. Зачем, ну зачем дала она волю мстительности?

— Собственно говоря, — негромко повторил он, — я уже это сделал.

Уже подыскал Клэр замену? Это нежданное заявление потрясло Джессику до глубины души. Итак, у Рэндалла есть в запасе кандидатка номер два, скромно дожидающаяся своей очереди где-то в тени? Как это на него похоже, презрительно подумала молодая женщина. Но не успела она облечь свое негодование в слова, как Рэндалл как ни в чем не бывало объявил:

— Если Клэр за меня выйти не может, тогда я женюсь на тебе!

Джессика, разом утратив дар речи, потрясенно уставилась на него.

— Что ты такое говоришь? — наконец пролепетала она срывающимся голосом. — Что за дурацкая шутка!

— Я не шучу. — В отличие от ее собственного голос Рэндалла звучал невозмутимо и ровно. — Жители графства спят и видят, чтобы погулять на моей свадьбе. Последние годы в Марри только об этом и говорят. А прибавь к этому еще и любящих родственников, и всю местную аристократию… Множатся слухи, догадки. Что за возмущение поднимется, если я опять всех разочарую! Общее мнение таково, что мне давно пора подыскать себе жену и обзавестись наследником!

1 2 3 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: