Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер

Читать книгу - "Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер"

Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер' автора Мэри Линн Бакстер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

634 0 01:20, 12-05-2019
Автор:Мэри Линн Бакстер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Все, кому доводилось иметь дело с Дэлтоном Монтгомери, считали его циником, привыкшим добиваться своих целей любыми способами. Каково же искренней и чистой Лие Фрейзер узнать, что этот человек – настоящий отец се ребенка? Каково встретиться с мужчиной, который не просто претендует на отцовство, но хочет ДОБИТЬСЯ ЕЕ ЛЮБВИ?! Ужасно? Может быть. Но что, если именно Дэлтон сумеет воскресить в Лие способность любить? Если именно с ним обретет она подлинное счастье?!
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 95
Перейти на страницу:

– Такая уйма дел, что не знаю, как подступиться. Думаю, для начала надо проработать список необходимого оборудования для клуба и для казино.

– Вообще-то я уже навел кое-какие справки, – сообщил Тони.

– Кто, по-твоему, лучшие поставщики?

– Игровые автоматы надо приобретать только у Балли, а фишки – в Лас-Вегасе, у фирмы «Бад Джоунз». – Тони потер подбородок. – Это общее мнение.

– А столы?

– Пока точно не могу сказать.

– Выясни это. Затем надо подумать о системе безопасности. Эти телекамеры, будь они неладны, совсем нас разорят.

– Ты прав, босс, но в конечном счете они окупятся.

– Понимаю. Теперь взгляни сюда: видишь эту бумажную гору? Хочешь знать, что это такое? Заявления о приеме на работу.

Тони поморщился:

– Вот где начнется настоящая головная боль. Чужая душа – потемки. Не промахнуться бы нам с персоналом.

– Главное – не торопиться. Мне уже звонили классные знатоки своего дела, особенно крупье.

– Будем надеяться, их поток не иссякнет.

– Кстати, клуб я хочу поручить твоим заботам, а впоследствии попрошу твоей помощи в казино. Как ты на это смотришь?

– То есть ты собираешься управляться в казино сам?

– Да. По крайней мере первое время. Ну, что скажешь?

– О чем разговор?! Ты же знаешь, я всегда с тобой.

– Спасибо тебе, – улыбнулся Дэлтон. – Можешь рассчитывать на прибавку к жалованью.

– Когда? В загробной жизни?

Оба расхохотались.

– Лия сегодня будет? – спросил Тони.

– Обязательно. Часам к десяти. Но мне придется уйти. Вот только позвоню в пару мест – и отправлюсь в Богалузу.

Тони помолчал.

– Можно тебя кое о чем спросить?

– Валяй.

– Почему ты взял на работу Лию Фрейзер? Я хочу сказать, у нее недостаточно опыта… – Тони осекся. – Что-то ты в лице переменился. Я, наверное, суюсь не в свое дело.

– Ничего страшного. Если хочешь знать, я нанял ее потому, что она как нельзя лучше подходит для этой работы.

– Дело хозяйское.

– Вот именно.

Тони вздохнул и ушел к себе за перегородку.

Дэлтон чертыхнулся, взял со стола карандаш и запустил им в угол. День начинался отвратительно, просто отвратительно.


У Лии не осталось сил. Все мышцы, все суставы терзала боль. Неужели она подхватила грипп?

Слава Богу, Коти уже уснул, хотя был только девятый час. Ему тоже нездоровилось, он капризничал по поводу и без повода. Лия набралась терпения. Она подождала, пока сын выкупается в ванне, а потом уложила его и прочла ему сказку.

Влажная августовская жара всех сделала раздражительными. По счастью, сегодня на работе она будет избавлена от присутствия Дэлтона. Он уехал из города, и у Лии возникло подозрение, что он тоже стремится избежать встречи.

Лия отхлебнула чаю со льдом, потом опустилась на диван и поджала под себя ноги.

Не надо было ему дотрагиваться до нее. Не надо было позволять, чтобы это произошло. Но тогда, в казино, все произошло так стремительно, – кто мог знать, чем это обернется?

Пока Руфуса не сразила болезнь, он был нежным и заботливым супругом; он всегда думал в первую очередь о ней, а уж потом о себе. Слово «страсть» было ей незнакомо. Но когда загрубелые ладони Дэлтона сжали ее открытые предплечья, все ее тело затрепетало. Ее пронзило острое желание, которое на мгновение парализовало волю и ум.

Она запретила себе поддаваться этому порыву. Но теперь у нее осталось ощущение чего-то постыдного, словно в сердце и мыслях осталась какая-то грязь.

В дверь позвонили. Лия вскочила и задела локтем стакан. Крепко заваренный чай растекся по всему полу.

Она чертыхнулась. Звонок заливался не умолкая. Коти вот-вот мог проснуться от этих настойчивых трелей.

Включив свет на крыльце, Лия спросила:

– Кто там?

– Это я, Софи.

Лия удивилась. Она отодвинула засов и открыла дверь.

– Вот уж не ожидала…

Слова застыли у нее на губах. Лицо подруги было залито слезами, ее смятение мгновенно передалось Лие.

– Может… впустишь меня в дом? – судорожно дыша, спросила Софи.

Не говоря ни слова, Лия вытянула вперед руки. Софи качнулась к ней в объятия. Они с минуту стояли обнявшись, потом Лия мягко отстранила Софи и заперла за ней дверь.

– Прости, что врываюсь к тебе на ночь глядя, но мне необходима чья-нибудь поддержка.

– Ты заболела? Скажи…

– Нет, я здорова. – Софи глубоко вздохнула. – Просто мне нужно выговориться. Но если уже слишком поздно…

– Бог с тобой, сейчас всего девять. Да хоть три часа ночи! Пойдем присядем. Хочешь чаю? Или кофе?

– Все равно, – слабо отозвалась Софи. – Я – как ты.

– По правде говоря, я пила чай, но, когда зазвонил звонок, я вскочила и опрокинула стакан.

Губы Софи тронула еле заметная улыбка.

– Я слышала, как ты чертыхнулась. Раньше за тобой такого не водилось.

У Лии слегка отлегло от сердца. Когда перед ней возникло залитое слезами лицо Софи, можно было предположить самое худшее. Теперь она подумала, что подруга, по всей видимости, просто повздорила с Луисом.

Усадив Софи на диван, Лия вытерла лужу и вымыла руки, а потом налила им обеим чаю и присела рядом.

– Ну как, потихоньку приходишь в себя?

– Нет.

– Да что стряслось?

Софи поставила свой стакан на стол.

– Луис получил должность управляющего.

У Лии просветлело лицо.

– Это же великолепно! О чем тут плакать?

Софи провела языком по пересохшим губам и отвела взгляд в сторону.

– Он прошел обследование… у него обнаружилось… бесплодие.

– Господи, не знаю, что и сказать. – Лия накрыла ладонью руку Софи.

– Вот и я тоже.

– Но жизнь на этом не кончается. Есть и другие способы завести ребенка.

– Знаю.

– Вы с ним это обсуждали?

– Пока нет. Луис еще не оправился от удара.

– Какая трагедия…

– Я не решалась задать тебе этот вопрос, но все-таки… – Софи умолкла.

– Можешь задавать любые вопросы, какие тебе только придут в голову! – Лия хотела хоть как-то приободрить подругу.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: