Читать книгу - "Вечное царствование - Кэролайн Пекхам"
Аннотация к книге "Вечное царствование - Кэролайн Пекхам", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Принц-вампир никогда не предъявлял своих прав на человека. До сих пор. Всю свою жизнь я была лишь средством достижения цели; скот, которого держали в клетке для получения крови. Я бесчисленное количество раз смотрела сквозь заборы на обещание свободы, но единственный способ вырваться из этого ада — попасть в руки кровососа. Скоро начнется ежегодное тестирование, и тех, кто его пройдет, больше никогда не увидят. Так что к черту. Мы с моей сестрой-близнецом решили рискнуть всем. Сбежать до того, как нами завладеет королевская семья. Оказывается, эта мечта быстро развеялась по ветру. Потому что, когда первородный вампир решает завладеть тобой, в этом разрушенном мире уже некуда бежать. Теперь я в его власти, заперта в его замке, обречена стать его созданием и вынуждена вступить в опасную игру соперничества между соблазнительными принцами-вампирами. Его красота — оружие, к которому я не была готова, его жестокость — проклятие, вселяющее страх в сердца, а его компания — грех, в котором я буду каяться всю жизнь. Мне нужно вернуться к сестре, но она попала в собственную ловушку, связавшись с последним истребителем, ходившем по этой земле, и следуя его пути мести. Она также в его власти: мужчина с татуировками насилия на коже, смерть следует за ним по пятам, когда он преследует свою жертву — и так уж случилось, что это королевские вампиры, которые держат меня в плену. Боги играют со всеми нами, поставив меня и моего близнеца по разные стороны древней войны. И в конце, боюсь, не останется ни одного победителя. Поэтому я буду играть в свою игру, позволю своему похитителю использовать меня как марионетку, пока я не найду момент для удара. Пусть начнется этот адский ритуал похоти, лжи и крови.
— Что ты думаешь? — Взволнованно спросила она.
У меня перехватило дыхание, когда я увидела, как было накрашено мое лицо, чтобы скрыть недостатки и подчеркнуть черты лица. Жар в моих венах перерос в опасное жжение, и я начала злиться. Чертовски злиться.
— Ты выглядишь сногсшибательно, — проворковала Фелиция. — Думаю, тебе подошла бы заколка для волос. — Она убрала прядь волос с моей щеки. — Да, я сейчас принесу. — Она направилась к каким-то ящикам в другом конце комнаты, а мой взгляд оставался прикованным к этой новой мне, которую она создала с помощью своей странной краски для лица.
Моя кожа зудела от желания удалить прилипшую к ней дрянь, поэтому я натянула рукав халата и начала тереть. Она снималась нелегко, и у меня остались две полоски черной дряни от глаз, стекающие по щекам.
Мое лицо было в ужасном состоянии, но мне было наплевать, когда Фелиция примчалась обратно с выпавшей из ее пальцев заколкой для волос.
— Ради всех богов! — выдохнула она. — Что ты наделала?
— Для чего это все? Зачем ты наряжаешь нас и пытаешься сделать так, чтобы мы выглядели как… как… — Я изо всех сил пыталась подобрать конец этого предложения, но потом оно поразило меня, как сердечный приступ, когда я перевела взгляд на других девушек с их тщательно уложенными волосами и накрашенными лицами, точно понимая, каковы были их намерения. — Как ты. — Как вампиры с их блестящими волосами и идеальной кожей.
Пейдж заговорила, вздернув подбородок. — Она права, к чему все это? — Ее тон был решительным, и это дало мне надежду, что я не единственный человек в этой комнате, готовый бороться со своей судьбой.
От девочек послышалось еще больше вопросов вполголоса, пока Фелиция не хлопнула ладонью по столу, чтобы заставить нас замолчать.
— Хватит, — прошипела она. — Тебя представят членам Королевской семьи. Они будут недовольны, если ты не приложишь соответствующих усилий.
Раздался стук в дверь, и Фелиция выпрямилась.
— Две минуты, — прогремел мужской голос откуда-то сзади.
Фелиция в ужасе посмотрела на мое изуродованное лицо, но ее плечи обреченно опустились. — Ты упустила свои шансы, человек. Ты понятия не имеешь, что натворила. — Она казалась немного взволнованной, когда отстегивала меня от сиденья, и я вскочила с него, пятясь от нее, когда она повернулась к другим женщинам.
— Пожалуйста, выберите нижнее белье и платье. Вам нужно выглядеть на все сто, поэтому обязательно выберите что-нибудь подходящее к вашему цвету лица.
— А что такое цвет лица? — Пробормотала одна из девушек, и Фелиция ущипнула себя за переносицу, со вздохом указывая нам на вешалку с платьями.
Большинство девушек направились к вешалке, нерешительно выбирая одежду, но я осталась прикованной к месту. Я не хотела дефилировать перед какими-то придурками королевской крови, разодетой как кукла. Я никогда в жизни не надевала платья и не собиралась начинать сейчас.
Остальные начали надевать платья, каждое из которых было длинным и струящимся, как из сказки, которую нам рассказывал папа. Я никогда не видела ничего подобного в Сфере. Они казались совсем не практичными, и мне не нужны были какие-то болтающиеся оборки, которые могли бы подставить мне подножку при побеге. Но опять же, я бы долго не продержалась на улице в одном халате. Если у меня будет шанс сбежать, мне нужно будет надеть что-то еще, кроме этого.
Я нехотя подошла к стопке нижнего белья и натянула самую простую черную пару, которую смогла найти среди кружев и шелка. Одна из них было просто обрывком материала, который выглядел так, будто хотел забраться мне в задницу и устроить там свой дом. Не сегодня, задница гоблина.
Закончив, я снова завернулась в свой пушистый халат, разглядывая девушек в их блестящих платьях.
Со вздохом решимости я повернулась к Фелиции. — Я это не надену.
Ее глаза практически вылезли из орбит. — О, человек, ты должна! — Она шагнула вперед, и я попятилась, ожидая нападения, поскольку ее глаза вспыхнули. — Если ты выйдешь отсюда в таком виде, я буду привлечена к ответственности. Я должна представить тебя так хорошо, как только смогу.
— Нет, — сказала я сквозь стиснутые зубы, когда она приблизилась ко мне, и волна сердитого бормотания прошла между косметологами.
— Как ты собираешься угодить им, вот в этом? — она почти захныкала, глядя на других вампиров, которые скорбно покачали головами.
Страх подталкивал меня к платьям, но бунтарство приковывало меня к месту. Эти монстры вырвали меня из моего дома, забрали у моей семьи, а теперь они ожидают, что я буду угождать им? Что ж, я чертовски уверена, что не собиралась подыгрывать им.
За пределами комнаты раздался настойчивый барабанный бой, и Фелиция в тревоге посмотрела на меня. — Времени больше нет. Тебе придется идти, как есть.
— Я не против, — пробормотала я, становясь в очередь позади других девушек, пока Фелиция шла впереди через дверь.
Еще один коридор. Еще больше белых стен.
Барабанный бой становился все громче, и в моих ушах звучал шум собравшейся толпы. Нервы заскребли по моим венам, когда дверь распахнулась и на нас пролился бледный дневной свет.
Я зашла последней, и Фелиция сорвала халат с моих плеч, когда я проходила мимо нее. Мои щеки вспыхнули, когда я повернулась к ней, потянувшись за ним, и холодный воздух окутал меня, но выражение ее лица сказало «нет», прежде чем она захлопнула дверь у меня перед носом.
Сотни вампиров смотрели на меня сверху вниз с огромной трибуны, возвышающейся высоко над каменным внутренним двором, в который нас выбросило, и мой пульс бешено заколотился от интенсивности их взглядов.
Девушки позади меня ахнули, и я обернулась, пытаясь понять, что они увидели, и мой взгляд упал на трибуну напротив толпы, высоко над нами. Там сидели четверо вампиров, одетых по-королевски; трое мужчин и одна женщина, все сидели на белых как мел тронах.
Молодо выглядящая женщина сидела между болезненно красивыми мужчинами; ее голову венчала корона из богато украшенного серебра и бриллиантов, ее кожа была ослепительно бледной, а золотистые волосы — были словно ожившие солнечные лучи. От идеальной симметрии ее лица у меня перехватывало дыхание, ее красоту мог создать только художник. Ее губы были похожи на два совершенных лепестка розы, ее глаза были ярко-синими и бесконечно глубокими. Ее платье было кремовым и струящимся, складки шелка ниспадали к ее ногам, но ни одно платье не могло сравниться с ее абсолютным совершенством, ни одна одежда никогда не могла быть достойна такой женщины. Она была богиней, ходящей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев