Читать книгу - "Очаровательная плутовка - Мишель Маркос"
Аннотация к книге "Очаровательная плутовка - Мишель Маркос", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Весьма рад познакомиться с вами, мисс…
Он остановился и застыл. Поправив на носу очки, он внимательно посмотрел на Эйприл:
— Мы с вами раньше встречались?
— Нет, сэр. Я этого не припомню.
— Я уверен… прошу простить, но мое зрение уже не такое острое, как раньше. К тому же здесь темно. Вы не могли бы выйти в холл?
— Чуть позже. Мы с лордом Блэкхитом как раз обсуждали одно деликатное дело.
— Деликатное… — Вдруг сэра Седрика осенило. — Это вы!
У Эйприл замерло сердце, когда она увидела, как изменилось его лицо: вежливое любопытство сменилось гневом. Он ее узнал! Ноздри у него раздулись, а губы выгнулись в струнку.
— О нет, я, должно быть, ошибся. Простите, Блэкхит, весьма сожалею, но я не смогу остаться. Ваш выбор гостей совершенно меня не устраивает. Прошу извинить меня.
Он развернулся и быстро ушел.
— Что произошло? — спросил Райли.
— То, о чем я пыталась с вами поговорить. Сэр Седрик и я… мы с ним уже общались.
— Общались? Интересно, на какую тему?
Смелости ответить у Эйприл не хватило. Странно, но она не так боялась Маркема, как гнева Райли.
Он схватил ее за плечи:
— Черт возьми, Эйприл, отвечай!
— Его имя тоже было в дневнике.
Райли не сразу уловил связь.
— Я не… подожди. Ты пыталась шантажировать и его?!
Эйприл перевела дух и сказала:
— Я взяла у него двести фунтов.
Райли смотрел на нее так, будто видел впервые.
— Ты представляешь, что ты натворила? Тебе грозит виселица.
Эйприл не могла сказать, что для нее страшнее: серьезность вердикта, высказанного юристом Блэкхитом, или разочарование на лице Райли Хоторна.
— Знаю. Вот поэтому-то вы и должны отпустить меня. Сейчас.
— Ты впутала всю семью в преступление, которое карается смертной казнью.
— Мне очень жаль.
Это все, что Эйприл смогла вымолвить, сгорая от стыда.
— Жаль? — повторил Райли, качая головой. Он тяжело опустился на скамейку. — Что еще я должен узнать?
— Были и другие, — еле слышно призналась Эйприл.
Он закрыл глаза.
— Сколько?
— Пять. Не считая вашего отца, пять.
— Кто?
Эйприл медленно прошла к соседней скамье и осторожно села.
— Маркиз Кларендон. Виконт Эрншо. Сэр Юстас Глендейл. Лорд Чарлз Пул. И Маркем.
Он хмыкнул.
— Пять самых почтенных людей среди родовой знати!
— Ну, не такие уж они почтенные, раз в шкафу у каждого по скелету, — не удержалась от язвительного ответа Эйприл.
Райли так резко вскинул голову, что она вздрогнула.
— Ты находишь это смешным? Для тебя это повод посмеяться?
— Н-нет, сэр, — запинаясь, выговорила Эйприл и отвернулась от его грозного взгляда.
Она еще никогда не видела, чтобы Райли приходил в такую ярость.
Губы его были сжаты, глаза угрожающе сверкали — он изо всех сил пытался справиться со своим гневом.
— Я хочу поговорить с тобой у себя в кабинете. Сейчас же.
— Наедине? — выдохнула Эйприл.
Да она скорее войдет в клетку со львом.
— Вставай.
Райли поднялся и направился к двери.
— Но, Райли…
Он остановился в открытых дверях, медленно повернулся к ней, и от стального блеска его глаз она поежилась.
— Никогда впредь не смей обращаться ко мне по имени. С этого момента я для тебя лорд Блэкхит. Я понятно выразился?
Его взгляд заморозил воздух между ними.
— Да… лорд Блэкхит. — Эйприл глубоко ранило то, что он так ее оттолкнул, но ссориться с ним, когда он в таком состоянии, она не решилась. — Здесь Кларендон и Эрншо. Будет лучше, если они меня не увидят.
— Я их не приглашал.
— Тем не менее, они здесь.
Он искоса на нее взглянул:
— Надо сделать так, чтобы они тебя не увидели. Подожди здесь.
Он вышел в зал и вскоре вернулся с веером.
— Вот, закрой лицо и иди следом за мной.
Эйприл раскрыла веер и вдруг заметила, что Райли пристально смотрит на нее. Его лицо смягчилось. Она верила, что он не злой! И что питает к ней добрые чувства и нежность. Если бы он помог ей выпутаться из этой истории, она больше никогда в жизни не стала бы лгать.
Но, подобно ряби в пруду, выражение его лица быстро изменилось — стало вначале разочарованным и затем негодующим.
— Эйприл, ты за это заплатишь.
Райли шел по бальному залу, а Эйприл — за ним, обмахиваясь веером. Все, пропуская их, расступались.
— Райли, мне надо с тобой поговорить, — окликнул Райли Питер Нордем.
— Не сейчас. У меня важное дело.
— Не важнее моего, старина.
Нордем потянул его за руку.
Райли повернулся к Эйприл и подвел ее к ряду стульев у стены, где сидели дети.
— Оставайся здесь. Никуда не уходи.
Эйприл не посмела ослушаться. Она села на стул рядом с кадкой с каким-то деревом.
Нордем повел Райли в курительную. Подойдя к двери, он так неожиданно остановился, что Райли чуть не врезался в него.
— Что, черт…
— Тихо! — прошептал Нордем. — Мы не войдем туда. Слушай отсюда.
И указал на угол возле двери.
— Ты предлагаешь мне подслушивать? — возмутился Райли.
— Не мог бы ты забыть на минуту о своих принципах? Тебе необходимо это услышать, старина.
— Нордем, я этого не люблю.
— Хитрость иногда не помешает. Тихо.
Райли недовольно покачал головой, но уступил. Постепенно он начал улавливать суть разговора, доносившегося изнутри курительной.
— …это всего лишь… нечистокровный.
— Что?
— Ну, вы знаете, внебрачный… как это по-латыни? Nothus.
— Notha, — поправил третий голос.
— Правильно. Notha.
— Ерунда какая-то.
— Я знаю это от весьма уважаемой дамы. Леди Марзби сказала, что эта девушка — незаконная дочь герцога. Никто не верит в историю с опекунством. Блэкхит просто пытается объяснить ее присутствие у себя в доме. Выставить ее в приличном свете. Он думает, что если представит, ее нам таким образом, мы ничего не заподозрим. Он что, считает нас дураками?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев