Books-Lib.com » Читать книги » Роман » В полночный час - Шеннон Дрейк

Читать книгу - "В полночный час - Шеннон Дрейк"

В полночный час - Шеннон Дрейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В полночный час - Шеннон Дрейк' автора Шеннон Дрейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

609 0 13:38, 08-05-2019
Автор:Шеннон Дрейк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В полночный час - Шеннон Дрейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная Джордан Райли, едва не погибшая во время знаменитого карнавала, была спасена от верной смерти таинственным незнакомцем.Но за спасение ей придется заплатить дорогую цену — ведь этот незнакомец, загадочный и опасный, отныне всегда будет находиться за спиной у женщины, которую полюбил со всей жгучей силой страсти. Будет как тень следовать за Джордан — и ждать мгновения, когда в ее сердце вспыхнет ответная искра…
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:

Джордан рассмеялась.

Или, иначе, шовинист, — насмешливо произнесла она.

— Простите?

— Ничего, Рафаэль, ничего. Если мне захочется прочесть итальянскую газету, вы мне поможете?

— Конечно. Я готов во всем вам помогать. После сегодняшнего бала мы снова станем свободными людьми, и я с удовольствием проведу с вами время и помогу с итальянским.

— Спасибо. — Она поцеловала его в щеку. — Кем вы сегодня будете?

Он усмехнулся.

— Кем-то весьма дерзким и вызывающим. Сами увидите.

Рагнор беседовал о чем-то с Анной Марией. Рафаэль проводил Джордан до дверей, извинившись за то, что вынужден возвращаться к другим клиентам. Открылась дверь, и в магазин вошли Джаред и Синди. Синди выглядела очень усталой.

— Привет! — поздоровалась с Синди Джордан. Лицо Синди осветилось улыбкой.

— Джордан, как я рада тебя видеть. Я уже начала волноваться.

— Не надо было.

Синди посмотрела на Рагнора.

— Да, вижу, что не надо. — Она искренне радовалась встрече с Рагнором, чего не скажешь о Джареде.

— Тебе не кажется, что ты слишком много времени проводишь с этим парнем? — злобно зашептал он ей на ухо. — Ты ведь ничего о нем не знаешь.

— Нам оказалось по пути.

— Где ты находилась весь день?

— У себя в номере, работала.

Ее ответ, кажется, удовлетворил его. Джордан хотела верить в то, что Джаред просто играет роль заботливого старшего брата, но она чувствовала, что за его поведением стоит что-то еще.

Анна Мария окликнула Джареда, и тот подошел к ней и чинно расцеловал в обе щеки, улыбнувшись в ответ на что-то ею сказанное. Синди подошла к Джордан. Она подмигнула ей и, кивнув в сторону Рагнора, поведала с хитрой улыбкой:

— Да, девочка, он настоящий разбойник. Если бы не Джаред, я бы тоже на него глаз положила. О, я просто обожаю Джареда, и в то же время он меня искушает.

— Синди, ты ошибаешься. У нас с ним ничего нет…

— Он с тебя глаз не спускает.

Как ты можешь говорить такое, когда на нем темные очки?

Синди захихикала.

— Могу.

— Я повторяю, между нами ничего нет.

— А зря. Стивена уже год как нет, — тихо добавила она.

— Тифф имеет на него виды. Именно поэтому она устроила вечеринку с коктейлями.

— Ты уверена, что нас пригласили? Мне Тифф ничего не говорила.

— Нас пригласили, я точно знаю, хотя, должна признать, я удивлена, что она ничего не сообщила вам с Джаредом. И ко мне не заглянула.

— Девушки, вы готовы? — спросил, обернувшись к ним, Джаред.

— Я еще не взяла костюм, — ответила Синди.

— Я взял, — ответил Джаред, посмотрев на часы. — Если мы хотим заглянуть к Тифф, а потом еще успеть на бал, нам пора идти.

— Да, надо ведь еще переодеться и привести себя в порядок.

— Увидимся на балу. Кем вы собираетесь там быть, Анна Мария?

— Хозяйкой.

— А я буду… ни за что не догадаетесь кем! — заявила Линн, хотя ее никто не спрашивал.

— А вы, Рафаэль?

Рафаэль приложил палец к губам, таинственно улыбаясь.

— Он будет чем-то очень ярким, — ответила за него Джордан.

— До свидания, — попрощался Рагнор и поцеловал Анну Марию в щеку. Он первым вышел из магазина, Джордан за ним. Но Джаред поймал ее за руку.

— Почему ты с ним идешь? Джордан выхватила руку.

— Джаред, мы, честное слово, идем в одно и то же место. И, кстати, Джаред, ты слышал, что в канале выловили человечью голову? Не рыбу, Джаред, а голову!

Джаред раздраженно вздохнул.

— Да, я слышал. Значит, графиня начала избавляться от тел. Расчленила их и бросила в воду.

— Это значит, что кто-то убит и голова была отрезана.

Эй, ребята, вы загородили проход, — заметила Синди.

Джордан пошла вперед, поравнялась с Рагнором и взяла его под руку. Он удивленно посмотрел на нее — она видела, как приподнялась его бровь, — и насмешливо улыбнулся, понимая, что такой милости обязан лишь тем, что Джордан устала от придирок брата.

— Будь с ним осторожна, — шепнул Рагнор.

— Он мой кузен. Я обожаю его. Он мне не чужой.

— Бывает так, что чужими становятся люди, которых, как думаешь, ты знаешь очень хорошо. Они наиболее опасны.

— Господи, хватит говорить загадками!

Он замолчал, и в молчании они пошли вперед, в нескольких ярдах впереди Джареда и Синди. Когда он заговорил, Джордан вздрогнула от неожиданности.

— Она плохо выглядит.

— Кто?

— Синди. Она очень бледна и измучена.

— Естественно, она устала. Каждую ночь вечеринки. И снова они замолчали. Неподалеку от отеля они прошли мимо витрины, в которой стоял манекен. Тот самый, что дважды смотрел на нее глазами Стивена.

Джордан даже не заметила, как снова остановилась у витрины и посмотрела на манекен. Просто кукла. И лицом на Стивена не похож.

— Что такое? — спросил Рагнор.

— Да так, ничего. — Она посмотрела на своего спутника. Сейчас уже стемнело и он наконец снял солнечные очки. Она удивилась пристальности его взгляда. — Ничего, — повторила она. — Мне просто нравится его наряд.

— И вы называете меня лжецом! — тихо произнес он.

— Нам надо торопиться, если мы хотим посидеть у Тифф. Итак, мистер Вулфсон, в Венеции есть женщина, которая от вас без ума.

— Она приятный человек.

Джордан улыбнулась. Ей самой очень понравилась Тифф, что-то в ней было располагающее. Но Джордан не уверена, что Рагнор выбрал правильное определение.

— Мне кажется, что она находит вас куда более интригующей личностью, чем просто «приятным человеком».

Рагнор замедлил шаг, глядя на Джордан.

Возможно, ей встретится тот человек, которого она ждет. Какой-нибудь небедный джентльмен лет под девяносто. Вы ничего не знали о ее вечеринке с коктейлями до того, как я вам о ней сказал, не так ли?

— Я просто удивилась. Как я уже говорила, я видела вас вместе.

— Мы не были вместе.

— Она хочет, чтобы вы посмотрели на ее палаццо.

— Я видел ее палаццо.

— Ладно. Она хочет, чтобы вы увидели ее палаццо с Тифф внутри.

Он ничего не сказал. Когда они подошли к отелю, Рагнор вдруг спросил:

— А вы ко мне вообще не испытываете интереса?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: