Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис

Читать книгу - "Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис"

Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис' автора Джилл Мэри Лэндис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

403 0 22:51, 11-05-2019
Автор:Джилл Мэри Лэндис Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Разоренный фургон переселенцев - и чудом уцелевший младенец... Дейк Рид, возвращавшийся домой с войны, подобрал кроху и отправился на поиски женщины, готовой заменить ребенку мать. Это доброе дело привело его на ферму, где жила юная Кара Джеймс, в которую Дейк влюбился с первого взгляда. Вместе Кара и Дейк переживут множество приключений на пути к новым землям и поймут, что истинная любовь только креп нет среди опасностей и невзгод...
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:

– Анна Клейтон была самой красивой девушкой в этих местах. Но ее очень испортили родственники. Она всегда получала, что хотела, – до тех пор, пока не влюбилась.

Акцент Инез был таким сильным, что Каре приходилось напрягаться, чтобы ее понять.

– Она убежала?

– Да. Она убежала год назад. Даже не сообщила своей матери, зная, впрочем, что та едва ли будет беспокоиться. Через день после ее исчезновения Сара Клейтон поклялась, что дочь отныне мертва для нее и что она никогда не захочет увидеть ее снова. А еще через два дня хозяин умер во сне. Кое-кто говорит, что его околдовали, но я думаю, что, скорее всего, он умер от того, что его сердце было разбито.

– Околдовали?

– Заговорили.

– Заговорили ... – Кара повторила это слово с таким видом, словно понимала, о чем Инез говорит.

Потом Инез спросила:

– А что вы собираетесь делать с малышом Анны, бедное мое дитя?

Кара вынула соску у мальчика изо рта и опытным движением прижала его к груди, чтобы малыш срыгнул. Похлопывая его по спине, она пожала плечами:

– Наверное, возьму его с собой. Я направляюсь в Калифорнию.

– Но это же очень долгий путь. Через океан, как я слыхала.

Кара улыбнулась.

– Это у океана, но не за океаном. Но отсюда до Калифорнии – целое море прерий. А вот их я бы никогда больше не хотела видеть.

– А как ребенок оказался у вас?

Кара вздохнула.

– Случайно. Офицер-северянин, только что демобилизовавшийся из армии, принес его под курткой к моим дверям. – Кара улыбнулась при этом воспоминании, которое было для нее таким же ясным, как канзасское утро. – Он наткнулся на фургон Анны Клейтон. Дейк предполагает, что на них напали бандиты. Анна только что родила Клея, как мы называем мальчика. Перед смертью она попросила Дейка отвезти малыша к ее родне в Гадсден, что он и пообещал ей сделать.

Кара сняла с руки браслет и дала его Инез.

– Он снял этот браслет с ее руки, чтобы не было сомнения в том, что это сын Анны.

– Да, это точно ее украшение. Отец подарил ей его на пятнадцатилетие.

Инез помолчала.

– Анна была одна?

– Нет. С ней были двое слуг. Они оба тоже убиты. Она сказала, что ее муж умер. Слава Богу, он не видел этого нападения. Дейку пришлось оставить их в степи: приближалась ночь, и ему пришлось увезти ребенка.

Кара подняла голову и увидела, что Инез плачет и утирает глаза уголком подола.

– Извините, что я так грубо об этом рассказываю. Я не знала, что вы примете это близко к сердцу.

– Я была близка и с ней, и с двумя другими погибшими. Они были из этих мест. Даже не могу себе представить, что они погибли в прериях Канзаса. Иногда я спрашиваю себя, почему Богу угодно, чтобы происходило то, что творится в последнее время.

– Моя бабушка всегда говорила: «Господь управляет повозкой, и пассажирам не следует глазеть по сторонам и высматривать, что там на обочинах». Но, между нами говоря, иногда мне кажется, что он уснул с вожжами в руках.

Инез улыбнулась.

– Если вы подождете, я вернусь в дом и пошлю за вами человека с повозкой. Он отвезет вас в город. Не очень-то удобно идти в город с ребенком на руках. И, наверное, будет дождь.

Кара покачала головой и улыбнулась.

– Очень любезно с вашей стороны, Инез, но мне о многом надо подумать. Если вдруг свершится чудо и эта женщина захочет видеть Клея, я буду с ним в меблированных комнатах миссис Ранделл в Гадсдене еще денек-другой – до тех пор, нока не решу, что делать дальше. А потом я, наверное, смогу написать вам ...

Инез покачала головой.

– Нет, мэм. Мне не нужны письма, я и читать-то не умею.

– Есть еще вероятность, что обо мне будет знать Дейк Рид из поместья Риверглен под Декейтером. Очень небольшая вероятность.

Инез встала и помогла подняться Каре.

– Я запомню, – пообещала Инез, – но не думаю, что миз Клейтон изменит решение.

Кара сунула пустую бутылочку в карман.

– У вас доброе сердце, миз Кара. Храни вас Господь! Заботьтесь о малыше.

– Постараюсь.

Каре оставалось только направиться в сторону Гадсдена, оставив Инез посреди дороги.


Дейк спешился перед низким частоколом, окружавшим первый дом в окрестностях Гадсдена. Его привлекла свежая надпись на стене, предлагающая жилье и стол путешественникам. Он отряхнул пыль со своей куртки и решил, что Кару Кальвинию Джеймс искать больше не придется. Северный ветер гнал тучи и усиливался всю вторую половину пути. Дейк посмотрел на небо, моля Бога, чтобы дождь не начался, прежде чем он найдет девушку.

Дверь открыла высокая стройная женщина лет сорока. За ней вертелись мальчик и девочка, которым на вид было лет по десять. Они с любопытством смотрели на него. Дейк тут же узнал куклу с глазами-пуговицами, которую девочка держала в руках. Молодой человек представился и коротко объяснил, что разыскивает Кару Джеймс. Дети, явно разочарованные этим вопросом, тут же потеряли к нему интерес и быстро ушли.

– Меня зовут Джудит Ранделл. Входите, мистер Рид, – пригласила его женщина. – И, пожалуйста, не обращайте внимания на эту парочку. С тех пор как мой муж погиб на войне, они в каждом мужчине видят возможного кандидата мне в мужья и им в отцы.

Дейк пожал плечами.

– Извините, мэм.

– Могу я узнать, почему вы разыскиваете мисс Джеймс?

Успокоенный тем, что женщина явно знает Кару, Дейк почувствовал облегчение.

– Я нанял ее, чтобы она ухаживала за сиротой-ребенком, которого я нашел в степи, а пару дней назад я ... у меня семейные неприятности, поэтому она отправилась в Гадсден без меня.

Женщина раздумывала, правду ли он говорит.

– Малыш Клейтон?

– Да-да. Она здесь?

– Она должна скоро вернуться. Вообще-то, я надеюсь, что она успеет вернуться, прежде чем пойдет дождь. Она понесла мальчика в дом Клейтонов. Это недалеко.

Итак, он не успел попрощаться с маленьким Клеем. Дейк расстроился больше, чем предполагал. А если ему так плохо, то что должна испытывать Кара от этой потери? Несколько недель назад она рвалась в Калифорнию. Теперь он не был уверен в том, что ее желание не изменилось. Хоть девушка и не говорила ничего по этому поводу, он знал, что она будет больше него самого скучать по малышу: ведь она так привязалась к нему с тех пор, как начала заботиться о мальчике и кормить его.

– Вы знали Анну Клейтон? – спросила миссис Ранделл, приглашая Дейка в гостиную.

Простая мебель была отполирована до блеска. На спинках стульев и кресел лежали вязаные салфеточки.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: