Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ужасный - Грир Риверс

Читать книгу - "Ужасный - Грир Риверс"

Ужасный - Грир Риверс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ужасный - Грир Риверс' автора Грир Риверс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

11 0 23:02, 20-03-2026
Автор:Грир Риверс Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ужасный - Грир Риверс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятнадцать лет назад одна девочка пожертвовала собой ради меня. С тех пор я жажду лишь справедливости. А потом на моём пути появилась Талия. Одного взгляда хватило, чтобы понять: она предназначена мне. Я — сын цирюльника. Племянник Босса. Принц без трона, движимый одной лишь жаждой мести. Она — внучка булочников. Невинная, милая Тэлли. Сладкая девочка. Но в глубине — моя гадюка. Раньше моё желание ограничивалось только возмездием. Но она заставила меня хотеть большего. Только вот моя вендетта сметёт всё на своём пути, и я не рискну втянуть её в этот мир. Я не подозревал, что в моей гадюке скрыто большее. Что она сама проберётся в мою жизнь, скользя, как змея. Я жаждал сладости её сахара и специй, но моя малышка гадюка оказалась ядом и клыками. И теперь я хочу лишь одного — чтобы она укусила.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 105
Перейти на страницу:
ты, либо он. Я верю, что один из вас разберется. В любом случае, я знаю, как заставить вас обоих подчиниться.

— Прекрасно, — процедил судья сквозь зубы. — Я буду играть в твои дурацкие игры, пока ты держишь его под контролем.

— Превосходно, Дикки. Ты делаешь правильный выбор.

Клаудио откидывается на спинку своего кресла, как король на троне, его руки небрежно лежат на подлокотниках. Моя ненависть к нему почти такая же сильная, как и к судье, и то, что они оба стоят передо мной и я ни черта не могу с этим поделать, приводит меня в такую ярость, что у меня кружится голова.

— Мне нужно, чтобы ты вернулся в Нью-Йорк к следующему месяцу, судья.

— В следующем месяце?! Это невозможно, Клаудио...

— Мне насрать. Сделай так, чтобы это произошло, Дикки, иначе... — Он поворачивает ко мне подбородок.

— Не надо, блядь, Клаудио, «иначе». К черту твои сделки. Он мой, нравится тебе это или нет.

Клаудио хихикает.

— Ты забыл, что твоя мать тоже у меня под каблуком? Ты можешь ненавидеть ее за то, что она так быстро вышла за меня замуж, но ты не настолько бессердечен, чтобы подвергать ее жизнь опасности, не так ли? И если ты такой бессердечный, просто знай, что у меня есть другие методы заставить тебя подчиниться. Те, которые, возможно, еще хуже.

Волосы у меня на затылке встают дыбом. Я не знаю, что у него могло быть на уме относительно второй угрозы, но черт возьми, если он не прав насчет первой. Все так, как было всегда. Мы с мамой не виделись с глазу на глаз с тех пор, как она перешагнула через теплое мертвое тело моего отца, чтобы «пожертвовать» собой ради моей безопасности. Возможно, это спасло мне жизнь, но ее решение разрушало мои планы на каждом шагу. Как бы сильно я ни ненавидел ее за это, Клаудио прав. Я не могу допустить, чтобы на моих руках была кровь матери.

Судья наблюдает, как я обмякаю от поражения под руками моих кузенов. Он скулит, как шлюха, которой он и является, когда начинает набирать номер на своем телефоне.

— Хорошо, я сделаю это. Позволь мне уйти, и к завтрашнему утру у меня должна быть назначена встреча, чтобы решить, как меня перевести.

Клаудио улыбается, как чеширский кот.

— Сделай так, чтобы это произошло, Дикки.

Он сердито смотрит на моего дядю, прижимая телефон к уху.

— Ричард, слушаю. Да, я знаю, что в воскресенье уже поздно, но у меня есть просьба...

Он распахивает дверь на противоположной стороне комнаты, и входит моя мама.

— Рада была видеть вас, судья. Возвращайтесь поскорее, а? — войдя в столовую, она улыбается Клаудио. — Я позаботилась о том, чтобы девочка вернулась домой. Она понимает важность...

Я делаю выпад, чтобы пройти мимо нее, но теперь все трое моих кузин мешают мне дойти до двери.

— Северино, что это значит?. — Она задыхается и делает шаг ко мне, театрально прижимая руку к сердцу. — О, мой бедный малыш. Тебе больно? — ее глаза сужаются, когда она видит что-то позади меня. — Это кровь на моем ковре?

Я не отвечаю ей. Все, на чем я могу сосредоточиться, — это вращающаяся дверь и моя упущенная возможность. Только когда хлопает входная дверь, Клаудио кивает моим кузенам.

— Возьми его пистолет, трость и бритву. — Я пытаюсь наносить удары, но моя лодыжка неловко подгибается, и я падаю. Он ухмыляется мне, пока они обшаривают мои карманы и кобуру. — Ты можешь забрать свои игрушки, если будешь хорошо себя вести.

— Покиньте помещение, — приказывает Клаудио. Мои кузены колеблются, но медленно выходят за дверь, не смея повернуться ко мне спиной. Я пристально смотрю на них всех, пока они не исчезают.

Когда они уходят, я встаю, опираясь на стол, и хлопаю по его поверхности.

— Какого хера, Клаудио?! Что, черт возьми, все это значило, а?

Клаудио наклоняется и подтаскивает мамин стул к себе. Он похлопывает по сиденью, и она, не колеблясь, садится рядом с ним.

Как только она прижимается к нему, он достает пистолет из кобуры и кладет его на стол. Его рука перекидывается через спинку ее стула, а другой рукой он постукивает по рукоятке пистолета. Огромные золотые кольца сверкают на костяшках его пальцев, словно предупреждающий знак, когда он молча угрожает нам обоим.

— Ты сделаешь, как я скажу, Северино. Я знаю, что у тебя есть какая-то извращенная преданность той мертвой девочке, но то, что судья у меня в кармане, полезно для семьи. Пока он на моей стороне, ты будешь подчиняться мне. Оставь его в покое, понял?

— Нет. — Я делаю шаг вперед и понимаю, что моя бритва все еще у меня в кармане. Деревянная ручка пронзает меня сквозь ткань, призывая использовать ее против Клаудио и покончить со всем этим.

Я отталкиваюсь от стола, чтобы атаковать, но мир поворачивается вокруг своей оси, и мне приходится ударить рукой по деревянной поверхности, чтобы удержаться в вертикальном положении. Блядь, у меня болит в груди, как будто меня ударили бейсбольным мячом. Я оттягиваю куртку в сторону, чтобы увидеть, как моя черная рубашка блестит на свету. Мои пальцы касаются хлопка, и на нем остаются алые пятна.

Черт. Думаю, у меня все-таки закружилась голова не от ярости.

— Потеря крови сказывается на тебе, племянник?

Я моргаю и перевожу взгляд на дверь. Клаудио смеется и бросает мне обеденную салфетку.

— О, Клаудио, это белье от Frette...

Я рефлекторно ловлю его в последнюю секунду, но движение сбивает меня с ног, и я снова хватаюсь за край стола для равновесия.

— Ты не доберешься до судьи сегодня вечером, Северино. И даже не думай, что сможешь сразиться со мной прямо сейчас или в любое другое время, если уж на то пошло, без того, чтобы это не было самоубийственной миссией. Так что давай, прощайся с этими планами мести. Черт возьми, судя по всему, ты можешь даже не добраться домой.

Я прижимаю ткань к груди и сдерживаю стон. Черт, возможно, он прав. Я не знаю, как я буду ездить на мотоцикле в таком состоянии. У него модифицированная поворотная ручка и ножной регулятор с увеличенным радиусом действия, который я приспособил для своей лодыжки. Но я никогда раньше не пробовал свои модификации с такой травмой.

Клаудио, кажется, читает мои мысли и напускает на себя деланный тон.

— Черт возьми, кажется, я уже отправил всех своих людей по домам, за исключением охраны особняка. Однако доберешься ли ты домой раненым? — он пожимает плечами. — С другой

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: