Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен

Читать книгу - "Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен"

Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен' автора Даниэлль Л. Дженсен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

124 0 23:01, 11-08-2024
Автор:Даниэлль Л. Дженсен Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Благословленная богами девушка сражается за объединение народа под властью одного короля, одновременно борясь со своим растущим желанием к его сыну, в первой книге серии фэнтезийных любовных романов, вдохновленных викингами и скандинавской культурой. Связанная нежелательным браком, Фрейя проводит свои дни, потроша рыбу, но мечтает стать воином. И вонзить топор в спину своего мерзкого мужа. Мечты Фрейи внезапно становятся реальностью, когда ее муж предает ее и отдает ярлу, заставившему сражаться не на жизнь, а на смерть с его сыном, Бьорном. Чтобы выжить, Фрейя вынуждена раскрыть свою самую сокровенную тайну: она обладает каплей крови богини, что делает ее девой-щитом с магией, способной отразить любую атаку. Провидицей было предсказано, что такая магия объединит разобщенный народ Горных земель под властью того, кто управляет судьбой девы-щита. Веря, что ему суждено править Горными землями как королю, фанатичный ярл связывает Фрейю клятвой крови и приказывает Бьорну защищать ее от врагов. Отчаянно желая доказать свою силу, Фрейя должна сражаться и учиться контролировать свою магию, все это время сталкиваясь с опасными испытаниями, предначертанными богами. Однако величайшим испытанием из всех может стать сопротивление ее запретному влечению к Бьорну. Если Фрейя поддастся своей страсти к привлекательному и жестокому воину, она рискует не только своей судьбой, но и судьбами всех людей, которых она поклялась защищать.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 126
Перейти на страницу:
внимание было направлено на управление моей лошадью, небольшой гнедой кобылой, которую Снорри выбрал за ее ровный нрав, ведь я была не самым опытным наездником.

Мы ехали не одни.

Стейнунн скакала следом за мной вместе с одним из людей Снорри. Ярл настоял на том, чтобы скальд поехала с нами, чтобы засвидетельствовать наше испытание, а воин ― чтобы отвести лошадей обратно к основной группе, так как возвращение, очевидно, не предполагалось. Учитывая то, что скальд рассказала мне о действии ее магии, я не понимала, почему ее присутствие необходимо, но Снорри отказался выслушать мои доводы о том, что женщина должна остаться с основной группой.

По мере подъема воздух становился все холоднее, в тени сосен лежал снег, копыта лошадей хрустели по иголкам, и я чувствовала их запах. Впереди вырисовывался Хаммар.

Гора действительно имела форму молота, северная, восточная и западная стороны представляли собой почти вертикальные скалы, хотя Бьорн сказал, что южная сторона имеет более пологий склон. Когда мы приблизились к скале, обращенной к северу, Бьорн замедлил шаг, придерживая коня, чтобы не споткнуться обо что-то на земле. Я натянула поводья своей лошади, и сердце мое екнуло, когда я увидела, чего он избегал.

Кости.

Как только я увидела первые выбеленные обломки, они стали попадаться мне повсюду. Лишенные плоти кости всех размеров и видов.

И не только животных.

Пот выступил у меня на спине, когда моя лошадь проехала мимо человеческого черепа, лежащего на камне с зияющей дырой сбоку. Слева от него в кустарнике запуталась остальная часть скелета, и ветерок заставлял кости двигаться, словно в них еще теплилась жизнь.

― Волки? ― предположила Стейнунн за моей спиной, на что Бьорн лишь пренебрежительно фыркнул через плечо, прежде чем двинуться дальше.

Ветер дул в лесу, ветви деревьев скрипели и стонали. К этому добавился еще один звук ― странное полое клацанье, от которого у меня по коже поползли мурашки.

― Что это?

Бьорн поднял руку, и я посмотрела в указанном направлении. Кости были развешены на деревьях как ветряные колокольчики, бедренные кости и ребра стучали друг о друга, создавая ужасную музыку.

― Похоже, волчья стая Стейнунн любит украшения, ― сказал Бьорн, положив руку на холку своего коня, когда животное отпрянуло в ужасе.

Моя собственная лошадь громко фыркнула, прижав уши к голове, и остановилась. Я била пятками по ее бокам, пытаясь заставить ее двигаться вперед, но она отказывалась. Не то чтобы я винила ее за это, ведь в нашу сторону спускалось облако, несущее запах гнили.

Лошадь Стейнунн встала на дыбы и попыталась развернуться, в ее глазах мелькнули белки, и она игнорировала все попытки Стейнунн двигаться дальше. Воину Снорри повезло еще меньше. Даже конь Бьорна сопротивлялся, опустив голову и фыркая на клубы пара.

― Если бы только мой отец проявлял такое же здравомыслие, как ты, ― пробормотал он своему коню, слезая с него и отводя животное назад, чтобы привязать его к дереву. ― Мы оставим лошадей здесь и пройдем остаток пути пешком.

― Я уведу лошадей сейчас, ― объявил воин, с ужасом разглядывая кости.

― Нет. ― Бьорн похлопал коня по шее. ― Фрейя должна увидеть путь, прежде чем решит подниматься. Подожди час, потом бери лошадей и присоединяйся к отряду моего отца, если успеешь добраться до южной тропы.

Кроме ветра и перестука костей не было слышно ни звука, пока мы двигались по каменистой тропе, а мой взгляд был устремлен на вздымающийся к облакам утес, слишком отвесный даже для самого умелого скалолаза, чтобы его преодолеть.

А я не была скалолазом.

Не то чтобы я боялась высоты, но я здраво оценивала, что значит упасть с этой скалы, и мое воображение с готовностью представляло, как мой череп, словно дыня, раскалывается от удара о землю.

Мы вышли из леса и остановились перед разломом в основании скалы. Он был достаточно большим, чтобы войти в него, но дальше была совершенная чернота, нарушаемая лишь огромными облаками пара, которые вырывались наружу каждые несколько мгновений.

― Просто волчье логово, верно, Стейнунн? ― Бьорн присел на корточки, осматривая окрестности.

Положив щит на землю, я взглянула на Стейнунн, заметив, что ее лицо белое, как простыня.

― Это путь в Хельхейм, ― прошептала она, а затем обернулась к Бьорну. ― Я сама скажу об этом Снорри, Бьорн. Я поручусь за тебя, что входить туда было безумием.

Бьорн встретил мой взгляд.

― Это твой выбор, Фрейя. Я не буду заставлять тебя идти туда.

Я тяжело сглотнула, от гнилостного запаха скручивало живот и подкатывала тошнота. Мое тело словно заледенело, но пот выступил у основания позвоночника и под грудью, а сердце стучало за ребрами, как барабан. Легкого пути в гору не было. Южный склон охраняли люди, готовые убить меня, а на этом пути ждали драуги, готовые сделать то же самое. Но если верить призраку, поворот назад будет не менее смертоносным.

Безопасного выбора не существовало. По крайней мере, для меня.

― Что сделает с тобой Снорри, если я не попытаюсь подняться? ― спросила я Бьорна. ― Смирится ли он с тем, что ты согласился со мной? Или тебя накажут за то, что ты не заставил меня идти туда?

― Не принимай это решение, заботясь обо мне, ― ответил он. ― Я пойду туда, куда пойдешь ты, и если мы отправимся на поиск медовухи и потом хорошенько напьемся, ожидая, пока нас убьют, то так тому и быть.

Пожевав ноготь большого пальца, я уставилась на темный проем, зная, что лучше умереть сражаясь, чем отступить.

― Полагаю, нам следует начать восхождение.

Бьорн не стал оспаривать мое решение. Не спросил, уверена ли я. Только сказал Стейнунн:

― Ты не пойдешь с нами. Возвращайся к лошадям.

Ее было не так легко сломить.

― Ярл приказал мне остаться с вами.

― Чтобы шпионить за каждым моим шагом?

Скальд дернулась, и я поморщилась, зная, что это не улучшит мнение Бьорна о ней. Но вместо того чтобы отрицать это, Стейнунн сказала:

― Чтобы быть свидетелем ваших испытаний, чтобы я могла рассказать историю Фрейи. Чтобы все узнали правду о том, кто она такая.

Я нахмурилась, но прежде чем я успела заговорить, Бьорн ответил:

― Мертвые не поют, и смерть станет твоей судьбой, если ты пойдешь с нами.

Его мнение о наших перспективах выжить почти заставило меня передумать, но слова призрака нельзя было понять иначе. Обратного пути не было. Не для меня.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: