Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Павлинья гордость - Виктория Холт

Читать книгу - "Павлинья гордость - Виктория Холт"

Павлинья гордость - Виктория Холт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Павлинья гордость - Виктория Холт' автора Виктория Холт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

354 0 01:14, 08-05-2019
Автор:Виктория Холт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1995 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Павлинья гордость - Виктория Холт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Австралия начала века… Великолепный опал несет проклятие старинному роду. Героиня романа Джессика растет в мрачном замке Дауэр в полном неведении, пока неведомые силы и богач Бен Хенникер вершат ее судьбу…
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70
Перейти на страницу:

– Конечно. Джеймс страшно переживал, но Этель как всегда опекала его, и теперь дела идут хорошо. В столовой обедают служащие, и многие рабочие покупают еду навынос.

– Рад, что все наладилось, – сказал Джосс.

– Нет худа без добра, – опять заговорила миссис Лод. – После несчастного случая с Томом Полингом его отдел стал работать лучше под руководством Джимсона. Во всяком случае, все так говорят.

– Поживем – увидим.

– Мне кажется, – продолжила экономка, – вы захотите пригласить Бэнноков на ужин. Завтра вы увидитесь с Эзрой в городе и сможете позвать его в гости.

– Иза захочет увидеть драгоценности, – вмешался Дэвид.

– Неплохое предложение, – согласился Мэдден. – Нам нужно многое обговорить, – муж повернулся ко мне. – Эзра Бэннок – наш генеральный менеджер, он живет неподалеку, в пяти милях отсюда. Его жену зовут Изабель, но мы все называем ее Иза.

– Значит, решено, вы приглашаете их завтра, – заключила миссис Лод.

– Хорошо, – ответил Джосс.

– О, мы еще не рассказали мистеру Мэддену о Десмонде Дерехэме!

– Что?!

Все приподнялись на стульях… И я тоже.

– Мы узнали эту новость от Трантов, – сказала экономка.

– Да, – продолжил Джимсон. – Прямо перед пожаром один путешественник останавливался у них. Он приехал из Америки, где жил вместе с Дерехэмом. Именно этот человек сообщил о смерти Десмонда. Они были друзьями и деловыми партнерами, продавали и покупали драгоценные камни. Десмонд долго болел, у него было плохо с легкими. Он рассказал своему компаньону невероятную историю о Зеленом Огне.

– Какую? – поинтересовался Джосс.

– Он клялся, что не украл камень, хотя соблазн был велик, и Бен застал его на месте преступления. Хенникер пригрозил Дерехэму разоблачением и приказал немедленно убираться, иначе ареста не миновать. Поскольку в Австралии Десмонда ничего хорошего не ожидало, он отправился в Америку.

– И теперь все повторяют эту чушь, – не сдержался Мэдден.

– Люди судачат только об этом, – согласился Джимсон. – Дерехэм признался, что с той роковой ночи его преследуют несчастья. Несколько минут он держал этот камень в руке, и с тех пор удача стала ускользать от него.

– Тогда где же Зеленый Огонь? – недоуменно спросил Дэвид.

– По рассказам Десмонда, он всегда был у Бена, – сказал Джимсон. – Камень либо в Англии, либо здесь… – он не сводил глаз с Джосса. – Должно быть, вы знаете…

– Я не видел Зеленый Огонь с той ночи, когда его украли, – поспешил объяснить Мэдден. – Надеюсь, люди не болтают о том, что опалы – несчастливые камни, это плохо для бизнеса. Необходимо прекратить такие разговоры!

– У Зеленого Огня странная история, – вмешался Кроиссант.

– Не нужно заострять на ней внимание, – огрызнулся Мэдден.

– Неясно, говорил ли этот парень правду, – продолжил Дэвид.

– Если да, то нужно найти, где Бен спрятал Зеленый Огонь.

– Хотите еще яблочного пирога, мистер Мэдден? – заговорила миссис Лод. – Я приготовила его специально для вас.

Джосс начал рассказывать о нашем путешествии из Англии, и всем стало ясно, что он не желает обсуждать тему о злополучном Зеленом Огне. Кофе подали в небольшую гостиную.

– Завтра, – обратился ко мне муж, – миссис Лод покажет вам имение. А мне нужно побывать в городе и посмотреть, что произошло за время моего отсутствия. Позднее я все объясню.

– Это будет интересно, – ответила я.

При свечах спальня выглядела иначе. Муж назвал ее комнатой для молодоженов, и кровать действительно оказалась огромной. Бен построил этот дом с размахом на перспективу, но так никогда и не женился.

Я сидела у зеркала и вынимала шпильки из волос, вспоминая обрывки разговоров. Лоды произвели на меня странное впечатление. Чего-то в них я не понимала, словно эти люди скрывали какую-то тайну. Лилия явно наблюдала за мной. Влюблена ли она в Джосса? Джимсон показался человеком выдержанным, но когда речь зашла об отделе, который оказался под его руководством после несчастья с Томом Полингом, я уловила неприятный подтекст… Нужно разобраться.

Эмоции переполняли меня. Это был странный день. Слишком многое произошло, и воображение разыгралось.

Я сняла платье и надела халат из красного бархата, который мне очень шел.

Сидя перед зеркалом, я начала расчесывать волосы, рассыпавшиеся по плечам. На меня смотрела женщина, испуганная ожиданием новой жизни. Кровать, окно, мебель отражались рядом. Я вспомнила спальню в Дауэре, на стене которой висел портрет негодницы Маргарет Клейверинг. Там я была в безопасности… Почему я вдруг подумала об этом?

Внезапно послышался шорох, и я затаила дыхание. В коридоре раздались шаги. Кто-то приблизился к моей комнате и остановился у двери.

Раздался стук.

– Кто там?

Появился Джосс со свечкой в серебряном подсвечнике.

– Что вам нужно? – испуганно воскликнула я.

– Поговорить о Зеленом Огне. Мы должны найти его.

– Сейчас?

– Все в доме спят. Я собирался дождаться, пока уедет Кроиссант, но поменял решение. Страшно хочу увидеть камень, а вы?

– Я тоже.

– Тогда идемте и посмотрим.

– Что будет, когда мы найдем его?

– Оставим там, где его спрятал Бен, а потом решим.

Я закуталась в халат и отправилась с Джоссом в гостиную. Он закрыл дверь и зажег свечи. Сняв картину, муж положил ее на стол.

– Здесь должна быть пружина, о которой говорил Бен. Наверное, ее трудно найти. Поднимите свечу повыше.

Я подчинилась, и через несколько минут Мэдден воскликнул:

– Нашел! Крышка снята.

В правом углу оказалась большая вмятина, в которой мог поместиться опал. Джосс быстро осмотрел ее.

– Джессика, сейчас мы увидим нечто невероятное… – он внезапно замолк. – Невозможно… Здесь ничего нет. Посмотрите.

Я ощупала тайник. Он был пуст.

– Кто-то побывал здесь до нас, – констатировал Джосс.

Мы стояли и смотрели друг на друга. И в этот момент я заметила тень за окном. Тихо вскрикнув, я подалась вперед.

– В чем дело? – спросил Мэдден.

– Мне показалось, что кто-то стоит за окном.

Он забрал у меня свечу и выглянул.

– Подождите.

Джосс открыл дверь и выбежал из дома. Потом я заметила его тень у окна и не знала, чего ожидать.

Вскоре муж вернулся.

– Никого. Вам, должно быть, показалось.

– Возможно, – согласилась я. – Но я точно видела…

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: