Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Невинный соблазн - Софи Джордан

Читать книгу - "Невинный соблазн - Софи Джордан"

Невинный соблазн - Софи Джордан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Невинный соблазн - Софи Джордан' автора Софи Джордан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 136 0 17:40, 20-05-2019
Автор:Софи Джордан Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Невинный соблазн - Софи Джордан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вдова Мередит Брукшир испытывает противоречивые чувства к своему деверю Николасу Колфилду. Ей кажется, что этот грубый и высокомерный распутник пойдет на все, лишь бы вновь выдать ее замуж. Но почему от нечаянных прикосновений обоих охватывает неутолимое желание? Этот соблазн сводит с ума, заглушая голос разума. Однако никто из упрямцев не желает сдавать своих позиций. Кажется, состязанию строптивых, в котором ненависть переплелась с любовью, а ярость с вожделением, не будет конца...
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 82
Перейти на страницу:

– Вы, вероятно, можете, но никак не я. За меня принимать или отклонять предложение будет бабушка. Я также не думаю, что с вашим мнением станут считаться, когда дойдет до дела. Лорд Брукшир полагает, что вы примете первое же предложение и не будете затягивать со всем этим.

– Он что, прямо так и сказал? – еще сильнее сжимая свой ридикюль, спросила негодующая Мередит.

– Фактически да.

– Решение буду принимать я, – твердо заверила девушку графиня, ногти которой впились в мягкий поплин ридикюля.

– Но ты ведь все равно кого-нибудь выберешь? – разнервничалась тетушка Элеонора. – Это часть вашего договора, милочка.

– Да, я выйду замуж в этом сезоне. У меня просто нет иного выхода, – взмахнув рукой, произнесла Мередит. – Но я сама буду охотиться на них.

Порция улыбнулась.

– Это мне уже начинает нравиться… Охота, а мы охотницы, а не дичь… Это существенно меняет положение вещей… – Девушка задумчиво склонила голову набок.

И тут в гостиную вошла леди Дэрринг.

– Порция! Вижу, ты уже познакомилась с нашими гостьями, – с нескрываемым неодобрением язвительно заметила вдовствующая герцогиня. Облаченная с головы до ног в черный бомбазин, старуха напоминала Мередит ангела смерти. Опираясь на трость, герцогиня, тяжело ступая, подошла и остановилась перед графиней. – Вы леди Брукшир?

– Да, ваша светлость.

Герцогиня взглянула на тетушку Элеонору, стоявшую рядом с племянницей.

– Мисс Элеонора Бьюкенен, моя тетя, – представила ее Мередит.

Герцогиня едва заметно кивнула головой. Мисс Элеонора тот час же поспешно присела в реверансе. Затем леди Дэрринг вновь посмотрела на Мередит.

– Встаньте, чтобы я могла получше рассмотреть, какой товар мне придется сбыть с рук в этом сезоне.

Мередит едва сдержалась, чтобы не сказать герцогине какую-нибудь колкость. Ей очень не понравилось то, что ее называют товаром. Порция многозначительно взглянула на нее, всем своим видом говоря: «А я предупреждала». Мередит встала и застыла под пристальным взглядом герцогини.

– От вдовьего траура придется отказаться…

– Но минуло всего-то пять месяцев, – набравшись храбрости, возразила Мередит. – Я бы не хотела возбуждать в обществе осуждение.

– Прошло довольно много времени, чтобы не вызвать злословия. К тому же нам надо выдать вас замуж. Ни один джентльмен не приблизится к вам, если на вас будет траур. – Старуха пренебрежительно махнула рукой на платье Мередит.

В глубине души графиня и сама страстно хотела щеголять в платья ярких расцветок, сшитых по самой последней моде. Если вдовствующая герцогиня считает, что так можно, почему бы не забыть об условностях?

– У вас недавно случился выкидыш? – перебила полет ее мыслей герцогиня.

Лицо Мередит вспыхнуло. Она не ожидала, что ей зададут такой вопрос. Уж слишком бесцеремонно он прозвучал в устах вдовствующей особы! Это Ник ей обо всем рассказал? Вряд ли подобного рода сплетни могли дойти до Лондона. Она не из тех, о ком могут сплетничать в свете.

– Да.

– Вижу, вы совершенно оправились после этого. Некоторые женщины после выкидыша чахнут, вы же – напротив… Вам нужно сбросить несколько лишних фунтов. Я расскажу вашему повару, какую пищу ему следует готовить для вас. Не тревожьтесь. Вскоре вы снова будете в форме.

Мередит разрывалась между желанием рассмеяться и обидой за то, что вдовствующая герцогиня приписывает лишние фунты беременности. Она никогда не была беременна. Виной всему – медовые пшеничные лепешки.

– Благодарю, ваша светлость, – произнесла графиня.

– И с рыжими волосами надо что-то делать… избавиться от них, – кивнув, мрачно молвила герцогиня.

Мередит коснулась прядей волос, выбивавшихся из-под ее шляпки. На самом деле они были не рыжими, а, скорее, светло-каштановыми с рыжеватым оттенком.

– Что делать? – встревожилась она, представляя, как ее стригут наголо. Как можно избавиться от волос? Не полагает ли она…

– Рыжие волосы – признак дурного характера и низкого происхождения.

– У королевы Елизаветы были рыжие волосы, – возразила Порция, – а еще у Боудикки и…

– Порция! Будь столь любезна, помолчи, – даже не взглянув в сторону внучки, раздраженно приказала герцогиня, глубоко вздохнула и продолжила поучать Мередит: – Я уж умолчу о том, что рыжие волосы теперь не в моде, поэтому трудно подобрать платье, которое шло бы к ним.

– Что вы хотите с ними сделать? – с нотками нешуточного опасения в голосе поинтересовалась графиня.

– Покрасить, конечно же.

– Покрасить? – воскликнула тетушка Элеонора с таким видом, словно вот-вот упадет в обморок. – Разве это не… вульгарно?

– Не вульгарнее рыжих волос, – безапелляционно парировала вдовствующая особа с суровым, непререкаемым выражением лица. – Если мы хотим выдать вас замуж, надо покрасить волосы. – Герцогиня вызывающе приподняла брови. – Как сильно вам хочется найти мужа?

Мередит и прежде не нравился оттенок ее волос. В детстве они были морковного цвета и отравляли все ее существование. Когда с годами волосы потемнели, она была этому только рада, однако Мередит смущало подобного рода обращение с тем, что даровал ей Господь. А что будет, если в результате всех этих манипуляций, волосы приобретут еще более отталкивающий цвет?

Вопрос герцогини повис в воздухе. Рискнуть? Спустя несколько секунд графиня согласно кивнула головой.

– Хорошо… Надеюсь, вы достаточно опытны в таких делах?

– Не волнуйтесь. Генриетта их не испортит. Она прекрасно умеет красить волосы. Никто даже не заподозрит, что ваши волосы окрашены.

Мередит перевела дух.

– Хорошо. Что-нибудь еще, ваша светлость?

Окинув женщину оценивающим взглядом, герцогиня подвела итог:

– С подходящим цветом волос и соответствующим гардеробом, полагаю, вы не будете выглядеть столь непритязательно, как описал вас лорд Брукшир.

Не стоило обижаться, однако слова герцогини задели ее за живое. На глаза начали наворачиваться слезы. Мередит понадобилась вся сила воли, чтобы не расплакаться. Она не доставит старой карге удовольствие довести ее до слез при первой же их встрече.

– Времени мало, а сделать надо много. На следующей неделе я устраиваю званый обед… небольшой праздник для избранных. До официального открытия сезона еще есть время, поэтому список гостей не превысит пятидесяти… или около того особ. Это будут лучшие из лучших. Будет много джентльменов, с которыми вас следует познакомить.

– Она еще не представлена ко двору, – напомнила тетушка Элеонора.

– Все это не важно. Званый обед – сущая безделица. Она будет представлена ко двору в конце месяца вместе с Порцией. Полагаю, вам обеим стоит жить в моем доме. Так будет удобнее для всех.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: