Читать книгу - "Сосновый замок - Айрис Денбери"
Аннотация к книге "Сосновый замок - Айрис Денбери", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ты хочешь поговорить со мной или оставим эту тему?..
Селия приподнялась на шезлонге.
— Нет, лучше тебе узнать все остальное. После катастрофы считалось, что Бертран действительно погиб. Всего ведь несколько человек выжило, и среди них не было Бертеллей. Так что Пьер, когда все юридические формальности были выполнены, приступил к управлению имением… Тело Бертрана, как все думали, похоронено в общей могиле жертв в Швейцарии, Пьер даже ездил туда, чтобы привезти с родной могилы хотя бы горсть земли…
Затем более двух лет спустя Пьер получил сообщение, что в госпитале Женевы находится неопознанный человек, который в минуты прояснения памяти говорит об авиакатастрофе. Пьер, конечно, немедленно поехал туда, но человек был совершенно неузнаваем! Его лицо так сильно обгорело и покрылось такими страшными шрамами, что никакие усилия врачей по пересадке тканей не помогали. Пьер, однако, вернулся в госпиталь, чтобы узнать, не помнит ли этот человек каких-либо событий детства. И к своему ужасу обнаружил: вполне возможно, это его родной брат — Бертран…
— Какое страшное потрясение! — пробормотала Рейчел.
— В течение следующих трех лет Пьер потратил массу денег на его лечение. Бессчетное количество раз пытались делать ему пересадки кожи, но безуспешно. Причем не только тело страдальца было изуродовано и волосы поседели, он утратил разум и совершенно оглох. Когда врачи, наконец, утратили всякую надежду на какое-либо улучшение, Пьеру пришлось взвалить на себя ответственное решение: привезти ли его сюда домой и сообщить бабушке, что он жив… точнее говоря, наполовину жив, или же оставить его в больнице до конца дней… Тогда Люсьен и предложил поселить Бертрана в отдаленном крыле своего замка, приставить к нему слугу и предоставить все возможные удобства.
— Значит, в тот день я видела не призрак. Это был Бертран. Его лицо с тех пор преследует меня. — Рейчел вздохнула. — Печальное бремя для вас всех.
— Франсин использует эту трагедию в своих целях. С тех пор как я вышла замуж за Пьера, она постоянно тем или иным образом провоцирует меня. Я вынуждена раболепствовать перед ней, хотя бы ради мужа и сына… Теперь, как видишь, грозит вывести всех на чистую воду, будто мы преступники.
Рейчел обняла сестру:
— Не плачь. Тебе нельзя волноваться, дорогая. И скажи Пьеру, что во всех его уклончивых разговорах о «призраке» или «старом слуге» больше нет необходимости. Меня ему опасаться нечего…
В течение нескольких следующих дней Франсин пребывала в более благодушном настроении, даже мурлыкала себе под нос популярные мелодии. Но сердце Рейчел переполнялось жалостью к Люсьену при мысли, что эта двуликая стерва может стать его женой. Как он не раскусил ее? Или тоже оказался в капкане, искусно для него расставленном? Что ж, он быстро почувствует хватку Франсин, как только та благополучно выйдет за него замуж…
Однажды днем Селия и Рейчел сидели в тени кедра в саду замка, а Хэрри играл с игрушечной лодкой прямо в воде небольшого фонтанчика. Лодка то и дело переворачивалась, и Рейчел, пытавшаяся помочь мальчику, не сразу увидела, как Пьер подошел к жене, шепнул ей что-то, повел к дому, сделав рукой знак, чтобы Рейчел и Хэрри тоже следовали за ними. Когда она поравнялась с Пьером, тот тихо сказал:
— Произошел побег… Селия сказала, ты поймешь, о ком идет речь… Вы все должны оставаться в доме в безопасности, особенно жена и сын. Для обоих волноваться опасно.
— Понимаю, — ответила Рейчел. — Я присмотрю за ними.
Из короткого разговора с сестрой Рейчел поняла, что Бертран покинул замок Фонтенаков и, вероятно, скитается где-то поблизости.
— К сожалению, Пьер не может привлечь к поискам много людей, — вздохнув, добавила Селия. — Только тех, кому мы доверяем…
Рейчел подумала: она именно из числа тех, кому доверяют, но вслух эту мысль не высказала, а, улучив момент, потихоньку покинула спальню сестры. Она сменила сандалии на более надежные туфли, надела жакет и направилась через парк, отделяющий замок Люсьена от Соснового замка, к лесу, простиравшемуся севернее горы со старыми развалинами.
Собственно, с вершины горы она и увидела однажды этот лес. Собиралась побродить по нему, но собралась лишь теперь.
На опушке росли березы, дубы и клены, но в глубине только сосны — высокие, с мощными ветвями. Среди белого дня солнечный свет скудно просачивался сквозь верхушки деревьев, и Рейчел подумала, что не хотелось бы ей оказаться здесь одной темной ночью или даже при свете луны, когда тени могли сыграть с тобой «шутку».
Она бродила, петляя среди деревьев, и порой в отдалении слышала голоса мужчин, окликающих друг друга, но в той сумрачной части леса, где она оказалась, даже птицы не щебетали. Она решила, что нет, наверное, смысла продолжать здесь свой поиск, и побрела назад, к тропинке.
Как раз тут-то Рейчел и заметила чей-то силуэт. Сверкнувший на мгновенье луч солнца осветил седые волосы мужчины, и, хотя девушка не видела его лица, оно было в тени, она поняла, что это, должно быть, Бертран. До сего мгновения Рейчел не задумывалась, что станет делать, если встретится лицом к лицу с этим искалеченным судьбой человеком, вот теперь ей стало до отчаяния страшно. Девушка собрала все свое мужество, чтобы не повернуться и не броситься бежать куда подальше, взяла себя в руки и застыла на месте, ожидая, когда тот сам приблизится. Бертран озирался по сторонам, как будто потерялся, словно собака, которую оставили в незнакомом месте.
Рейчел вздохнула и улыбнулась ему. Его покрытое шрамами лицо больше не пугало ее, так как сердце ее переполнялось состраданием к человеку, который в свои тридцать шесть лет трагически превратился в полную развалину.
Тот слегка поклонился ей и спросил дорогу к больнице. Вспомнив слова Селии, что он совершенно глухой, Рейчел указала рукой в сторону горы с развалинами на вершине.
— Я вышел на прогулку и заблудился, — виновато сказал он ей.
Взяв его за руку, она повела его к тропинке. Рейчел надеялась, что он принял ее за сиделку. Затем ей пришло в голову, что когда они выйдут к дому-замку Люсьена, который Бертран, вероятно, воспринимает именно как больницу, ей придется искать какую-нибудь боковую дверь, иначе какое это произведет впечатление на посторонних, которым неизвестна трагическая тайна двух стариннейших в округе семей.
Она замедлила шаг, поняв, что от напряжения у нее вдруг застучало в висках, в ушах зазвенело и все поплыло… поплыло… перед глазами. Она только ощущала, что по-прежнему держит руку своего спутника. Потом раздался неясный гул голосов, люди заговорили все разом, и, прежде чем погрузиться во тьму, Рейчел различила вдруг лицо Люсьена и расслышала его слова: «До чего же ты смелая, Рейчел, дорогая моя!»
Когда Рейчел очнулась, то обнаружила, что лежит на каменной скамье, а Люсьен, склонившись над ней, осторожно подкладывает ей свою куртку под голову. Прикосновения его заботливых рук были волшебны.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев