Читать книгу - "Антибойфренд - Пенелопа Уорд"
Аннотация к книге "Антибойфренд - Пенелопа Уорд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэрис – бывшая балерина, которая оставила сцену после травмы. Дикон – бывший футболист, отказавшийся от карьеры по тем же причинам. Так случилось, что их связывает не только прошлое, но и настоящее, потому что они – соседи.Однажды вечером, когда маленькая дочь Кэрис громко плакала, в их дверь постучали. На пороге стоял сосед-Казанова, который удивительным образом смог успокоить малышку. Так бывшая балерина и бывший футболист подружились; разговаривали, пили кофе, делились откровениями и… перешли черту.Кэрис влюбилась в мужчину, которого называла «антибойфрендом». Но что, если это и правда любовь?
Если подумать, она была права. С того самого дня, когда я сказала Дикону, что слышу все звуки в его спальне, там всегда царила тишина. Я знала, что он занимался сексом и после этого, но, вероятно, делал это за пределами своего дома. Либо это, либо он скотчем заклеивал рты своим подружкам. Я поежилась.
– На самом деле с тех пор он стал мне очень хорошим другом, миссис Винсбангер. И мне очень жаль, что он уезжает.
– Наблюдать за ним – мое любимое занятие. У него шикарная задница.
Она подмигнула мне и захлопнула свою дверь.
Черт! Да она похлеще меня!
* * *
Друзья и коллеги Дикона собрались в отдельной комнате, которую забронировал Эдриан в ресторане в центре города. Это было собрание хорошо одетых молодых тридцатилетних людей, которые пили и смеялись. Среди них было немалое количество привлекательных женщин, и мне стало интересно, со сколькими из них у Дикона были отношения, которых у него не было со мной.
И тут я увидела Дикона, стоявшего в углу и разговаривавшего с двумя мужчинами. Он выглядел таким невероятно красивым в рубашке поло, которая облегала его мускулистую грудь. Его густые волосы были причесаны тщательнее, чем обычно, он был выше большинства мужчин в комнате и выделялся из толпы. Я была уверена, что большинство присутствующих женщин хотели бы взобраться на него, как на дерево, включая и меня.
Он пока еще не заметил меня. Я какое-то время наблюдала за его разговором с друзьями. Дикон потягивал какой-то янтарный напиток и казался немного отрешенным. Я подумала, может быть он нервничает из-за предстоящего отъезда. Дикон оглядывался по сторонам, словно искал кого-то. Меня? Когда его взгляд упал на меня, он широко улыбнулся, извинился перед друзьями и направился ко мне. Может быть, он все-таки искал меня?
К моему удивлению, он наклонился и обнял меня, шепча на ухо:
– Спасибо огромное за то, что ты пришла.
От его горячего дыхания у меня по спине пробежали мурашки.
– Я ни за что на свете не пропустила бы это событие.
Выпустив из объятий, он окинул меня взглядом с ног до головы.
– Кэрис… ты… – Дикон запнулся. – Ты выглядишь потрясающе!
Чувствуя, что мои щеки покраснели, я посмотрела на свое платье.
– Спасибо. Я старалась. Мне хотелось хорошо выглядеть на твоей вечеринке.
– Тебе нет нужды стараться. Ты так красива. Всегда. Даже когда одета в чертову футболку с кофейными пятнами. Но сейчас… у меня просто перехватывает дыхание.
Я не знала, как реагировать на это, но на несколько секунд мы оказались в каком-то изолированном мире. Все остальные куда-то исчезли.
А потом Дикон взял меня за руку:
– Пойдем. Я хочу познакомить тебя с моими друзьями.
Я наслаждалась теплом его руки, пока мы шли через зал.
Дикон подвел меня к группе людей, стоящих в углу, и представил нескольким друзьям и паре коллег, которые работали в той же компании, что и он.
К нам присоединился красивый мужчина с темными вьющимися волосами и широкими плечами.
– Вы, должно быть, Кэрис.
Удивившись, что кто-то знает мое имя, я улыбнулась:
– Да.
– Я много о вас слышал. – Он протянул мне руку. – Я – Эдриан.
– Очень рада познакомиться с вами. Дикон тоже без конца говорит о вас.
– Не уверен, что это правильно. – Он подмигнул. – В любом случае я рад, что теперь увидел женщину, которую знал только по имени.
– Я тоже. И спасибо вам огромное за то, что дали воспользоваться вашим коттеджем. Мы замечательно провели там время.
При воспоминании о нашей поездке в Хэмптонс на мгновение сделалось грустно.
Дикон прошептал мне на ухо:
– Что тебе принести выпить?
И снова, когда его дыхание обожгло мне кожу, мое тело ожило. Это «празднество» решительно требовало чего-то покрепче, чем моя обычная норма.
– Мартини?
– Сделаю.
Дикон вышел из комнаты и направился к бару, расположенному в соседнем зале. Когда он отошел, мне показалось, что в комнате стало холоднее. Мне было горько думать о том, что произойдет через пару дней.
Вернувшись с напитками, Дикон, должно быть, заметил мою печаль.
– Все в порядке? – спросил он, протягивая мне мартини, в котором плавало несколько испанских оливок.
– Да… На меня просто временами накатывает тоска из-за того, что ты и вправду уезжаешь.
Дикон медленно кивнул:
– Странно, что мы никогда никуда не выбирались вдвоем, как сейчас, за все то время, сколько мы знакомы.
Заставив себя улыбнуться, я ответила:
– Лучше поздно, чем никогда.
– Наверное. Да. Но мне хотелось бы, чтобы у нас было больше времени.
Он сделал большой глоток из своего стакана.
Я наколола оливку на зубочистку и отправила ее в рот.
– Как настроение?
Дикон вздохнул и уставился в свой стакан.
– Честно?
– Да… честно.
– Не слишком хорошее. Вечеринка замечательная. – Дикон огляделся по сторонам. – Но все кажется мне каким-то нереальным. Последние часы пролетают слишком быстро.
– Я знаю. Думаю, что на самом деле осознаю все только тогда, когда ты уже уедешь.
Он уставился на меня, а потом его взгляд скользнул по моему телу.
– Ты так красива, Кэрис, что на тебя больно смотреть.
Мои соски затвердели, а сердце забилось сильнее. Но прежде чем я смогла ответить, один из его друзей прервал наш разговор.
– Вот он, виновник торжества, – сказал подошедший к нам мужчина и похлопал Дикона по спине. – Пойдем, нам нужно твое присутствие, чтобы заключить пари.
– Прости, – сказал Дикон, когда друг потянул его за собой. – Я вернусь очень быстро.
– Все в порядке, – со смехом отмахнулась я, стараясь не думать о том, что он только что сказал.
Пока Дикон разговаривал с друзьями, ко мне подошел какой-то парень и протянул руку.
– Привет. Я Скотт.
– Привет, – сдержанно ответила я, будучи не в настроении вести светскую беседу. – Я Кэрис.
– Кэрен?
– Нет, Кэрис.
– Ага. Прелестное имя. Вы здесь с Диком Мэтерсом?
– Я его подруга. Мы живем в соседних квартирах.
– Понимаю. Не могу не восхищаться тем, как вы прелестны. Розовый, безусловно, ваш цвет. Я надеюсь, Д. не станет все время удерживать вас около себя?
Когда Дикон заметил, что я разговариваю со Скоттом, его глаза потемнели. Он отошел от друзей и направился ко мне. Его глаза метали молнии.
– В чем дело, Скотт?
– Ничего особенного. Просто болтаю с Кэрис.
Дикон схватил меня за руку:
– Ты нас извинишь?
И в следующую секунду он уже тащил меня в бар в соседнюю комнату.
– Хочешь еще один коктейль? – спросил Дикон.
– Что все это значит? – ответила я вопросом на вопрос.
– Мне не нравится этот тип.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев