Читать книгу - "Одержимый - Наталья Семенова"
Аннотация к книге "Одержимый - Наталья Семенова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В тексте есть: противостояние, от ненависти до любви, плохой парень Ограничение: 18+ Аннотация к книге "Одержимый" — Оставь меня в покое! — Ты знаешь, что нужно сделать для этого, — хищно улыбается он. — Да будь ты последним парнем на земле... Скулы обхватывают его жёсткие пальцы, а у уха раздаётся горячий шепот: — Ненавижу, когда бросаются словами. Так что поаккуратней, ведьма. Мы терпеть друг друга не можем, но стоит Тайлеру Гиллу ко мне приблизиться, и я теряю рассудок. А я ненавижу быть слабой. Наша неоднозначная война выматывает, и однажды кому-то из нас придётся сдаться. Но клянусь, это буду не я!
— Тай, пожалуйста…
Я поднимаюсь на ноги и продолжаю холодно:
— Когда-то ты была амбициозной, Фиона. Знала себе цену. Ты была той самой стервозной девчонкой, на которую ровнялись другие, хотели быть, как ты. А что сейчас? Ты сама себя и угробила. Сама.
— Думаешь легко жить мой жизнью? — начинает она злиться. — Легко знать, что собственная мать бросила тебя по доброй воле? Она оставила нас! Оставила с ним! С монстром, от которого слабовольно сбежала!
— Давай, оправдывай свои слабость и зависимость обидой на мать. Это так по-взрослому.
Фиона хрипло хохочет, а затем ядовито интересуется:
— Сам-то давно повзрослел? Ещё вчера ты бегал на поводке у своего папочки и выполнял его команды. Что изменилось за одну ночь? Вот именно! Ничего! Ты зависишь от его денег! Пользуешься своим положением, на которое и права-то не имеешь!
Сука.
Я отворачиваюсь в сторону и выдыхаю:
— Я даю тебе последний шанс, Фиона. На нормальную жизнь. Воспользуйся им или проваливай на все четыре стороны.
— Какой ещё шанс, мой сладкий? — насмехается она.
Я смотрю на неё:
— Внизу тебя ждут люди из клиники. Пройди лечение, вернись к отцу, который желает тебе добра, и начни жить счастливо. Начни жить для себя, без наркоты и прочих препаратов. Без лжи, которой ты себя опутала, как паутиной. Начни жить, Фиона.
Алые губы растягивает ядовитая улыбка, и я понимаю, что мой план провалился. Девчонка увязла в своём дерьме по самую макушку. Ей не выбраться оттуда по доброй воле.
— Ты знаешь, где выход, — киваю я. — И барахло своё в мешке не забудь.
— Ты об этом пожалеешь, Гилл.
— Уже жалею. Прощай, Фиона.
Стерва лишь хмыкает, поднимается с пола и уходит. Через пару минут до меня доносится звук закрывшихся дверей лифта. Я по телефону даю отмашку ребятам внизу действовать без согласия девчонки и заваливаюсь обратно в кресло.
Не захотела по-хорошему — будет по-плохому.
Глава 24. Сабрина
Я направляюсь в корпус Долины, на занятие по бизнесу, когда замечаю среди людей впереди того урода, который ударил меня на прошлой неделе. Резко торможу. Сердце испуганно ударяет по рёбрам. Я вспоминаю, что у меня совсем вылетело из головы намерение носить в кармане газовый баллончик.
Я начинаю озираться по сторонам.
Как вариант, я могу обойти здание Науки с другой стороны. Нужно просто вернуться немного назад.
Но поздно.
Я вижу, как голова парня поворачивается в мою сторону, словно он намеренно здесь стоит и кого-то выглядывает. Видимо, меня. Поэтому времени на раздумья у меня не остаётся, и я бросаюсь в сторону густых кустов у здания.
Попробую сбежать.
Я продираюсь через растительность и спустя пару минут оказываюсь в просвете между кустов и кирпичной стеной здания. Бросаюсь к его торцу, но одна из лямок рюкзака цепляется за ветку. Я чертыхаюсь и дергаю его изо всех сил. Вскоре он поддаётся, и я бегу дальше. Поворот. Снова быстрая пробежка. И ещё один поворот. Здесь тоже кусты, и я со всего разбега ломлюсь в них. А, вынырнув, в кого-то врезаюсь…
Меня ловят чьи-то руки, не позволяя упасть, и выпрямляют перед собой.
Я выдыхаю с облегчением: Фрейзер.
— Остин, — выглядит он удивлённым. — Ты чего?
— Там… тот урод… что тогда… — Я перевожу дыхание и стряхиваю с волос и одежды прицепившиеся к ним листики и веточки. Предлагаю тут же: — Давай уберёмся отсюда.
— Тот, что тебя ударил? — немного бледнеет Дерек, отчего веснушки на его лице загораются, как огоньки. — Который ищет Гилла?
— Да, он. Пойдём, — я поправляю лямку рюкзака на плече и отправляюсь вперёд. — Прицепился же. На лице живого места нет, а всё равно. И такое ощущение, что он меня поджидал. Как будто выяснил у кого-то, где я могу проходить. Что думаешь? Мог кто-нибудь ему рассказать моё расписание? Кто-нибудь из канцелярии? Фрейзер?
Я смотрю себе за плечо, почувствовав неладное, и не вижу Дерека. Лишь листья колышутся в том месте, из которого я выбралась.
Чёрт!
Что этот дурак задумал?!
Я досадливо рычу и бросаюсь обратно.
Через несколько минут я возвращаюсь ровно на то место, с которого сбежала, и смотрю вперёд. Фрейзер стоит рядом с избитым парнем и что-то ему говорит. Я бросаюсь к ним.
Урод замечает меня первым и усмехается:
— Значит, Тайлер Гилл.
Сердце пропускает удар, я замираю на месте и ошарашено выдыхаю:
— Нет…
Дерек оборачивается на меня: лицо бледнее мела, глаза испуганно расширены:
— Остин, я должен был…
Урод хлопает его ручищей по плечу с такой силой, что тот пошатывается, и хищно растягивает разбитые губы:
— Спасибо, парень. Ты нам очень помог.
Затем он злобно хохочет и уходит, подмигнув мне на прощанье здоровым глазом.
Я смотрю на Фрейзера. Смотрю и не могу поверить, что он смог так поступить со своим братом.
— Зачем? — тихо спрашиваю я в итоге.
Фрейзер поджимает губы и смотрит в сторону. Молчит. Кулаки сжаты.
— Зачем, чёрт возьми?! — кричу я.
— Они тебе угрожали, Сабрина! — тоже кричит он. — Ты могла пострадать!
— И ты взял и решил, что должен пострадать твой брат? Ты хоть представляешь, что они с ним могут сделать?!
— А ты представляешь, что они могли сделать с тобой?
— Я сбежала!
— В этот раз. А потом? Так и бегала бы? — лихорадочно блестят его глаза.
— Да, Фрейзер! Не могу поверить, что ты его предал!
— Предал? Я защищал тебя, Сабрина! Сделал то, что должен был сделать сам Тай! Но он слишком эгоистичен для этого!
— О чём ты? Гилл не…
Дерек делает шаг ко мне, обхватывает пальцами мои плечи и шипит у лица:
— Если ты была бы ему дорога… по-настоящему дорога, он сам пришёл бы к ним и всё рассказал! Не сидел бы и не ждал, когда они снова на тебя выйдут, ясно? Я поступил бы именно так на его месте!
Его слова что-то дёргают во мне, причиняют боль, но я слишком зла, чтобы обращать на это внимание, поэтому сужаю глаза и выплёвываю:
— Так вот в чём причина? Тебе не нравится то, что ты не на его месте?
Дерек снова бледнеет и одергивает от меня руки, словно обжёгся. На лице смесь отчаянья и боли. Гилл прав, я ему нравлюсь. Сильно. И наша дружба этого не выдержит, на что я безрассудно надеялась.
— Сабрина, я…
— Ты обманывал меня. Всё это время притворялся другом, и как только у тебя появился соперник, сразу же воспользовался подвернувшейся возможностью, чтобы его устранить. Именно так выглядит то, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев