Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ночная тень - Кэтрин Коултер

Читать книгу - "Ночная тень - Кэтрин Коултер"

Ночная тень - Кэтрин Коултер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночная тень - Кэтрин Коултер' автора Кэтрин Коултер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

514 0 12:43, 08-05-2019
Автор:Кэтрин Коултер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Ночная тень - Кэтрин Коултер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили Тремейн не ждала такого жестокого удара судьбы. Безжалостное убийство женки Тристана Уинтропа означало, что теперь она осталась одна во всем мире, без гроша в кармане. Отчаяние заставило ее постучаться в дом кузена Тристана — Найта Уинтропа. Слишком многое влекло их друг к другу и слишком многое разъединяло. Но большая страстная любовь ломает все преграды…
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91
Перейти на страницу:

— Прости, мама.

Лили почти не слышала несчастного голоса мальчика; она смотрела на Найта со все возрастающими изумлением и бешенством. Как он смеет наказывать Сама? Но все же девушка понимала, что в таких случаях взрослым необходимо единодушие, иначе ребенок мгновенно воспользуется разладом. Сама она, услышав об очередной проделке, была готова удушить Сэма, отодрать так, чтобы он неделю сесть не смог, или… прижать к себе н осыпать поцелуями, потому что он все-таки оказался в безопасности. Она и Трис давно уже договорились между собой, и Трис никогда не оспаривал ее приказов, как и она — его. И теперь девушка не произнесла и слова против, хотя с трудом удерживалась от гневной тирады. В конце концов этот человек не отец ребенка!

Но он его официальный опекун! Лили внезапно осознала, что он имеет больше прав судить и выносить приговор, чем она.

Сэм, изо всех сил стараясь не заплакать, медленно, черепашьим шагом, удалился из библиотеки. Лили по-прежнему молчала, кипя от гнева, пока Найт не объявил, весело усмехаясь:

— Лили, пусть присутствие Джулиана вас не смущает. Давайте, не стесняйтесь, срывайте на мне гнев, иначе желчь вас задушит.

Подбородок девушки высокомерно поднялся. Джулиан с видом заинтересованного зрителя устроился на маленьком диванчике. Найт разглядывал ее, не скрывая широкой улыбки и, должно быть, намеренно решив окончательно вывести из себя.

— Я бы задала ему хорошую трепку, — процедила она. — Я бы заперла его на чердаке и три дня продержала на хлебе и воде. — Столь неожиданное высказывание явно застало Найта врасплох, и Лили была крайне довольна тем, что так удачно солгала. — Отослать его в комнату, которую он к тому же делит с Тео, вовсе не наказание. Сэм прекрасно проведет время, и все потому, что Тео любит его и посчитает своей обязанностью всячески развлекать.

— Ваша логика неотразима. Я прикажу ему провести вечер с Лорой Бет.

Лили против воли засмеялась:

— Вот это настоящее наказание. Сэм, вероятно, выцарапает глаза у Царицы Екатерины, если придется хоть бы час пробыть наедине с Лорой Бет. — Едва заметно улыбнувшись, она пояснила специально для Джулиана:

— Царица Екатерина — ее кукла.

— Собственно говоря, что-то вроде родственницы, Лора Бет с ней не расстается.

— Да, ее постоянная спутница. Ну а теперь, Найт, выкладывайте все.. эти двое — те самые, что приходили вчера?

Джулиан поднялся и учтиво улыбнулся Найту и Лили:

— Вы, без сомнения, хотели, чтобы я оказался сейчас на другом краю земли. Поверьте, не то чтобы мне было неинтересно происходящее в вашем доме, но вы должны прежде выяснить все между собой. Кроме того, вряд ли я могу считаться беспристрастным судьей. Я, собственно говоря, хотел зайти к тебе, чтобы спросить, не согласишься ли отправиться на боксерский матч завтра днем. Это недалеко от Бексфилда.

Глаза Найта блеснули, но он с похвальной стойкостью ответил:

— Нет, Джулиан, спасибо, боюсь, что не смогу.

— Почему нет? — спросила Лили. — Вы все равно не станете нас провожать в Каслроз, — продолжала она, всеми силами стараясь скрыть разочарование и обиду. Хорошо еще, что голос не выдает ее! — Не будете же вы зря тратить время на совершенно ненужные поездки!

Найт окончательно растерялся, не зная, что предпринять, и разрывался между желанием защитить Лили и детей и опасениями, что такая близость может плохо кончиться. С одной стороны, негодяи могут заметить, что они уезжают, и последовать за каретой, если же он решится отправиться в поместье, придется постоянно бороться с собой, чтобы держать руки как можно дальше от Лили. Ему просто необходима эта разлука, требуется время, чтобы все обдумать и прийти в себя, увидеть вещи в истинном свете и, конечно, не мешает переспать с Жанин раз десять, вернуться к прежнему образу жизни, спокойному и размеренному. Если бы только точно знать, что она и дети в безопасности…

— Хорошо, Джулиан. Заезжай за мной в два часа.

— Превосходно. Рад был повидаться, миссис Уинтроп.

Как только они остались одни, Найт быстро сказал:

— Я пошлю двух сыщиков с вами в Дорсет. Вы будете постоянно .находиться под надежной защитой.

Лили одновременно и жалела и радовалась, что Найт не едет с ними. Она будет тосковать по нему. Ужасно. Смертельно.

— Уверена, что все будет в порядке. Не могут же эти люди постоянно наблюдать .за домом. Только нужно увериться перед отъездом, что их нет поблизости.

Найт небрежно взмахнул рукой, словно отметая рассуждения Лили:

— Вопрос, почему? Что они хотят? Они назвали Сэма мальчуганом Триса. Очевидно, это компаньоны или сообщники моего усопшего кузена. Они явно собирались похитить мальчика. В качестве заложника? Вполне возможно. Подумайте. Подумайте хорошенько, что им надо. — Лили отошла к полукруглому окну, выходившему на парк, раскинувшийся на противоположной стороне улицы. — Лили, вы должны владеть чем-то ценным, таким, что они хотят заполучить.

— Не знаю! — Она резко повернулась и оказалась лицом к лицу с Найтом. — Я говорю вам правду. Не имею ни малейшего представления за чем они охотятся.

— Трис был убит едва ли не на пороге дома. Это правда?

— Да.

— Зарезан, не успев поделиться с вами тайной о спрятанных сокровищах.

— Но у нас не было ничего ценного ни в доме, ни среди его вещей. Ничего. Все это только наши предположения, Найт.

— Есть ли у вас еще какие-нибудь теории, мадам?

— Вам совершенно незачем выходить из себя.

— Выпейте чая, Лили.

— Дакет его еще не принес. Найт раздраженно ринулся к двери, рывком распахнул ее и заорал:

— Дакет! Чая!

— Милорд.

Найт подпрыгнул на целый фут. Дакет стоял рядом, неслышный как тень, с подносом в руках.

— Будь ты проклят, — пробормотал Найт.

— Надеюсь, вы не всерьез сказали это, милорд, и возьмете свои слова обратно, как только вновь обретете хорошее настроение.

— Поверьте, я с каждой минутой все больше теряю терпение.

— Искренне надеюсь, что это не так, милорд.

— Подайте же чай, черт вас возьми! Дакет выполнил приказ, поджав губы, в напряженном молчании.

— Дети, милорд? — осведомился он, поставив чашки.

— Да, отнесите им чай тоже, пожалуйста, — велел Найт. — И Сэму. Должно быть, после всех приключений у него ужасная жажда.

— Не такое уж жестокое наказание за то, что он ослушался меня, — заметила Лили, сузив глаза.

— Ну что ж, я просто не привык воспитывать детей. То, что он получил, мне кажется достаточным возмездием. Хотите, чтобы я его выпорол? Ну нет, ни за что на свете.

Лили усмехнулась чуть кривоватой, трогательной усмешкой, и Найта мгновенно охватило столь безудержное желание, что он залпом выпил чай, ошпарив при этом рот и громко застонав от боли.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: