Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любить и помнить - Бренда Джойс

Читать книгу - "Любить и помнить - Бренда Джойс"

Любить и помнить - Бренда Джойс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любить и помнить - Бренда Джойс' автора Бренда Джойс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

510 0 02:08, 08-05-2019
Автор:Бренда Джойс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любить и помнить - Бренда Джойс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Слэйду Деланса, отчаянно пытающемуся спасти от разорения фамильное ранчо, остается последнее средство — жениться на деньгах. Точнее, на сказочно богатой невесте умершего брата Элизабет Синклер. Чего Слэйд точно не ожидал, так это того, что невеста-незнакомка окажется необыкновенно хороша собой. Казалось бы, счастье близко — стоит только протянуть руку. Но зарождающуюся страсть грозят погубить зловещие тайны прошлого…
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
Перейти на страницу:

Когда Лусинда поставила перед ним заказанную дыню, порезанную на тонкие ломтики, Слэйд сразу вспомнил о прошлой ночи. Наклонив голову, он принялся за дыню и настолько ушел в свои мысли, что не расслышал предложение Рика налить ему виски.

— Тебе лучше бы перестать таскаться за этой малышкой, — предостерег Рик. — Твою невесту совсем не порадует, если она узнает о твоих шашнях.

Слэйд даже не повернул головы, но эти слова разозлили его. Он ни разу не спал с Лусиндой. Даже вчера, когда у него был порыв забыться в ее объятиях, он не сделал этого. К тому же он был вовсе не в настроении выслушивать чьи-либо упреки.

— Хватит, — предупредил он.

Но Рик от него не отстал:

— Элизабет — настоящая леди, а настоящие леди очень тонко все чувствуют. Она не захочет связывать свою судьбу с донжуаном. Будь поразумнее. Ты даже не понимаешь, как тебе повезло.

Слэйд откинулся на спинку стула и закинул руки за голову. Повезло? Это просто смешно. Он несчастнейший из смертных, потому что вынужден взять в жены невесту своего брата и в память о нем не имеет права к ней прикоснуться.

— Ты же не хочешь, чтобы она обо всем узнала и исчезла отсюда? — продолжал Рик.

Слэйд нахмурился:

— Ты меня постоянно в чем-то обвиняешь, с самого детства. Я уже устал от этого.

— А что мне остается, когда я вижу, что ты делаешь глупость за глупостью. Ну к чему тебе эта связь с Лусиндой?

Оставь чертову девку в покое. Никого лучше, чем Элизабет, ты не найдешь за всю свою жизнь.

Слэйд выпрямился на стуле, и его каблуки ударились об пол.

— Заткнись, старый болван!

— Что ты сказал?

Слэйд сжал челюсти, чтобы у него не вырвалось что-нибудь еще похуже. Однако через несколько секунд он уже справился с собой.

— Ты можешь в это не верить, но я ни разу даже не притронулся к Лусинде.

Рик недоверчиво хмыкнул.

Слэйд приоткрыл глаза. Боже, каким дураком он сейчас выглядит! Зачем ему вообще в чем-то оправдываться? Рик все равно будет думать о нем самое плохое, как он делал это всегда. Именно из-за этого Слэйд десять лет назад ушел из Мирамара.

— Я хочу с тобой серьезно поговорить.

Рик откинулся на стуле.

— Ты что-то задумал?

— В воскресенье я стану хозяином Мирамара.

Рик недоуменно моргнул, затем взревел:

— Что? Только через мой труп!

— Успокойся, — негромко продолжил Слэйд. Поднявшись на ноги, он подошел к массивному шкафу испанских времен и облокотился на него. — Я женюсь на Элизабет. И получу ее приданое. Именно я буду распоряжаться ее деньгами, и потому власть в поместье должна принадлежать мне.

Лицо Рика стало багровым.

— Еще чего! — выкрикнул он. — Ты — мой наследник, но я еще жив, и до моей смерти очень далеко.

— Тогда ты не получишь ни цента! — ответил Слэйд так громко, что вздулись вены на шее.

— Ах ты, мерзкий сукин сын! Так ты все это заранее задумал!

— Я ничего не задумывал, — твердо ответил Слэйд. — Тебе не следовало показывать мне бухгалтерские книги. Все твои дела пришли в совершенный беспорядок. Мы можем вытащить Мирамар только вместе, и ты будешь поступать так, как я этого захочу.

— Захочешь? Ты? — зло выдохнул Рик. Кожа под его глазами потемнела. — Думаешь, что ты умнее меня, парень?

Тогда я должен тебе сказать кое-что. Ты ни шиша не смыслишь в делах Мирамара — ведь ты уехал отсюда, когда тебе было пятнадцать.

— Имением можно управлять лучше, и я сделаю это, — словно не замечая ярости Рика, продолжал Слэйд. — Первое, что нам надо осуществить, — это продать две трети нашего стада. У нас слишком много скота.

Рик так и застыл с раскрытым ртом и выпученными глазами.

— Следующее, что мы сделаем, — это очистим пятьсот акров леса под пашню. У нас есть три прекрасные плодородные долины для выращивания пшеницы и овса. К следующей весне мы засеем всю свободную землю до последнего акра.

— Продать скот? Превратить пастбище в пашню? Ты хочешь, чтобы мы стали простыми фермерами?

— В противном случае мы неминуемо разоримся.

— Фермерами! — воскликнул Рик. — Чертовыми фермерами! Ты с ума сошел!

— Не помешаем? — вмешался в разговор, стоя в дверях, Эдвард. Из-за его плеча испуганно заглядывала в столовую Регина.

Взгляд Слэйда скользнул по лицу брата и жестко уперся в Регину. Та поспешила отвести глаза.

— Совсем напротив, — ответил Слэйд, не сводя с нее взгляда. — Вы никогда не появлялись столь вовремя.

Все еще не в силах справиться с бурлящей в нем яростью, Рик стремительно мерил шагами комнату. Когда дверь открылась, он резко обернулся и увидел свою жену в покрытом пылью дорожном костюме.

— Где, черт возьми, ты шлялась целый день?

Виктория улыбнулась и спокойно закрыла за собой дверь.

— Зачем так кричать? Я ездила за покупками.

Рик словно не расслышал ее слов.

— Ты знаешь, что задумал этот ублюдок?

Медленно снимая с головы шляпу, Виктория повернулась к разъяренному мужу.

— Должно быть, ты говоришь о Слэйде?

— Кто еще, черт побери, может так вывести меня из себя?

Даже ты на это не способна!

Виктория подошла к мужу и успокаивающе положила руки ему на плечи.

— Тебе лучше успокоиться, Рик. Я не видела тебя в таком бешенстве с того дня, когда он убежал из дома в пятнадцать лет. У тебя может случиться удар.

— Ты права. — Рик отстранил ее руки. — Он будет этому очень рад. Может, еще и станцует на моей могиле. Но я не доставлю ему такого удовольствия.

— Так что он сделал?

— Дело не в том, что он сделал, а в том, что он собирается сделать. Черт побери, Виктория, он задумал забрать у меня Мирамар. Хочет сам устанавливать здесь порядки, превратить Мирамар в ферму!

У Виктории округлились глаза.

— Он сам сказал тебе об этом?

— А кто же еще! Сказал, что собирается единолично распоряжаться деньгами Элизабет и что первое, что он сделает, — это продаст скот и будет выращивать зерновые на пятистах акрах. Здесь будет ферма, а мы станем простыми фермерами!

Виктория прищурилась.

— Вышвырни его вон. Немедленно. Прямо сейчас. И запрети ему когда-либо возвращаться назад.

Рик ошеломленно глянул ей в лицо.

Виктория сжала его запястье.

— Эдвард никогда не заберет у тебя поместье. Никогда.

Мы оба знаем это. Пусть он женится на Элизабет. Он будет просто счастлив отдать тебе все ее приданое. Ты знаешь это.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: