Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Желание моего сердца - Патриция Грассо

Читать книгу - "Желание моего сердца - Патриция Грассо"

Желание моего сердца - Патриция Грассо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Желание моего сердца - Патриция Грассо' автора Патриция Грассо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

479 0 02:06, 08-05-2019
Автор:Патриция Грассо Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Желание моего сердца - Патриция Грассо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:

– Она не твоя мама, – громко заявила Сибилла.

– Сибилла, – осадил жену Седрик.

В глазах девочки заблестели слезы. Сердце Блайд сжалось при виде этого. Почему Сибилла так жестока с ребенком?

– Леди Сибилла, вы ошиблись, – вслух произнесла Блайд, не спуская с невестки ледяного взгляда. – Я – мачеха Миранды и люблю ее так, как будто она моя плоть и кровь. – Блайд посмотрела на Роджера и, заметив довольную улыбку на его лице, продолжила более решительным тоном: – Мать – это женщина, которая воспитала ребенка. Совсем не обязательно ею может быть та, которая этого ребенка родила.

Поскольку Сибилла молча выслушала этот монолог, Блайд приписала победу себе и торжествующе подмигнула мажордому, который в этот момент наливал ей сидр.

– Миледи очень точно выразила и мои собственные чувства, – сказал Боттомз.

– Слуги должны знать свое место, – фыркнула Сибилла.

– Как и бедные родственники, – не сдержалась Блайд.

– А кто такие бедные родственники? – спросила Миранда.

Джеффри громко расхохотался.

– Дядя Седрик, тетя Сибилла и я – мы все трое ваши бедные родственники, – объяснил он.

Блайд улыбнулась, услышав это, и невзначай взглянула на Седрика: то, что она увидела, заставило ее вздрогнуть. Седрик смотрел на Роджера, слегка прищурившись, и в его взгляде сквозила неприкрытая ненависть.

– Седрик, какие новости при дворе? – спросила Блайд, пытаясь отвести от мужа этот зловещий взгляд. – Вы встречались с моей сестрой Блисс?

– Она одна из фрейлин королевы? – спросила Сибилла.

– Да.

– Я встречалась с ней, – ответила Сибилла. – Блисс очень милая молодая девушка.

Это было произнесено таким тоном, что Блайд поняла, – сама она совсем не такая приятная, как ее младшая сестра.

– Моя сестра обладает замечательным даром делать счастливыми всех людей, которые окружают ее, – заметила Блайд.

– Надеюсь, ты одобрила то, как я заново отделала спальню герцогини, пока Роджер был… – Сибилла замялась, подбирая слова, – пока он отсутствовал этой весной.

– Сибби, Роджер не просто отсутствовал, – поправил ее Джеффри, – он сидел в Тауэре.

– Ты знаешь, как я ненавижу все эти клички! – вспылила Сибилла. – Называй меня Сибилла.

– Как скажешь, Сибби… Ах, прости, опять забыл, – улыбнулся Джеффри.

– Что касается спальни, – вступил в разговор Роджер, – то Блайд попросила меня…

Но Блайд под столом пнула мужа ногой, и он моментально замолчал, поняв, что жена не хочет, чтобы Сибилла узнала о том, что ее вкус не был одобрен. Но, как нарочно, в этот момент появился мажордом и громко объявил: – Миледи, принесли образцы ткани для вашей спальни. Я оставил их в кабинете его светлости.

– Но я уже сменила драпировки. Зачем делать это снова? – удивилась Сибилла.

– Ты сделала все замечательно, но мне нравятся более светлые тона, – ответила Блайд.

Эта спальня была предназначена исключительно для хозяйки дома, герцогини Иденской. Зачем Сибилла переделывала ее, если ей не суждено было в ней спать? Неужели ее невестка надеялась, что Роджера казнят?

– Наверное, мне нужно принести извинения, – сказала Сибилла, обращаясь к Роджеру, как будто прочитала мысли Блайд, – но, учитывая произошедшие ужасные события, я решила, что тебе будет легче, если уничтожить все, что напоминало бы тебе о них.

Роджер улыбнулся невестке, давая понять, что не сердится на нее за то, что она что-то меняла в его доме без спроса, А Блайд тем временем продолжала следить за Седриком. Тот буквально пожирал глазами низкий вырез ее платья. Мысленно пообещав себе никогда не оставаться с ним один на один, Блайд задумалась о том, почему ее муж так не любит Джеффри, когда его старший брат, кажется ей гораздо опаснее.

– Мама Блайд, а правда, что мы никогда не видели такого темного солнца, как вчера? – спросила вдруг Миранда, которой наскучило отсутствие внимания к собственной персоне. – Это было, когда плохой человек стрелял в папу.

– Что? – в два голоса воскликнули Седрик и Джеффри.

Даже не взглянув на младшего брата, Роджер ответил, обращаясь исключительно к Седрику:

– Вчера на конной ярмарке кто-то стрелял в меня из лука.

– Кто мог хотеть твоей смерти? – удивился Седрик.

– У меня есть подозрение, что это тот же человек, который убил Дарнел, – после небольшой паузы ответил Роджер.

И снова Блайд пнула его под столом, но было поздно.

– Леди Дарнел убили? – Миранда в ужасе прикрыла рот рукой.

– Никто не убивал леди Дарнел, – тут же солгала Блайд. – Она заболела, и Господь призвал ее к себе на небеса.

– Мама Блайд, я уже говорила тебе, что леди Дарнел не может быть на небесах. Она… она где-то в другом месте.

Увидев усмешку на лице Джеффри, Блайд предостерегающе нахмурила брови. Пытаясь сменить тему разговора, она, взглянув на портреты прежних герцога и герцогини Иденских, сказала, обращаясь к мужу:

– Седрик похож па твоего отца, а вы с Джеффри – на мать.

– О, Роджер всегда был для нашей матери светом в окошке, – улыбнулся Седрик.

– А ты был любимцем отца, – ответил Роджер.. – С тобой он проводил больше времени, чем со мной и Джеффри, вместе взятыми.

– А ты, дядя Джеффри? – спросила Миранда. – Чьим ты был любимцем?

Джеффри подмигнул девочке и ответил:

– Наверное, меня любила Хартвелл.

– Нет, – хихикнула малышка, – Хартвелл любит меня.

– Ах да, конечно. Это Боттомз любил меня больше всех, – тут же нашелся Джеффри.

Миранда снова рассмеялась и спросила у мажордома:

– Боттомз, ты любил дядю Джеффри?

– Очень, – многозначительно ответил Боттомз. Все, кроме Сибиллы, рассмеялись.

– С каких это пор принято за столом разговаривать со слугами? – скривила губы жена Седрика.

Блайд хотела ответить ей, но Роджер опередил ее:

– В этом доме Боттомз больше, чем просто слуга. Он друг, который пользуется любовью и доверием.

За столом воцарилось неловкое молчание.

– Надеюсь, это отражено в вашем завещании, – попытался как-то разрядить обстановку Боттомз.

Раздавшийся за столом взрыв смеха заставил улыбнуться даже Седрика и Роджера, но не стер кислой мины с лица Сибиллы.

Обед подошел к концу.

– Не пора ли нам найти Хартвелл? – спросила Блайд у Миранды. – Пришло время дневного сна.

– Я не буду спать, – возразила девочка.

– Хорошо, не надо, – тут же согласилась Блайд. – Но может быть, ты пойдешь со мной наверх и поможешь разыскать Дейзи? Я бы не прочь отдохнуть после обеда.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: