Читать книгу - "Пес Ее Высочества - Мария Камардина"
Аннотация к книге "Пес Ее Высочества - Мария Камардина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Встретились как-то на кладбище ведьма, глупая принцесса, вампир и рыцарь — и давай друг другу жаловаться. Принцесса не хочет замуж за старого герцога, ведьма скучает на пенсии, у вампира болят клыки — нет мочи кусаться, а у рыцаря вообще такое, что и сказать-то стыдно. Поможет ли героям путешествие через всё королевство — или подкинет проблем посерьёзнее?
Отряд скакал навстречу не таясь, латы блестели на солнце, кони весело фыркали. Эрик присмотрелся к знамени и едва не застонал: граф Генри Мансфилд, племянник герцога, чтоб ему захлебнуться в сугробе. Серая тряпка с двумя горами заключёнными в круг из жёлтых звёзд — фамильный герб.
Эрик недолюбливал графа, считал его изнеженным маменькиным сынком и слабаком, и внешность племянничка тому способствовала: тонкий, изящный, с аккуратно уложенными светлыми локонами и идеальными усиками, которые граф считал своей изюминкой, а Эрик находил похожими на два огрызка крысиных хвостов. Слизняк манерный, с таким по-человечески и не поговорить, не то что пива выпить.
И мать его, Гвиневра — та ещё ведьма, не в обиду приличным колдуньям. Набивалась в жёны герцогу, но тот ей отказал в совершенно не лестных выражениях, и она ему наговорила разного в ответ. Эрик знал, потому что стоял на страже возле кабинета Монтгомери. Мало того, герцог подозревал её в смертях предыдущих своих невест, но доказательств не было.
— Йоханссон, я даже не знаю, какую шутку выбрать при виде твоего нового коня, — граф снял шлем, подшлемник и тряхнул волосами, но они некстати прилипли к черепу и выглядело жалко. — Такой богатый выбор!
— Выбирайте те, граф, где есть слово «лопата», — проворчал Эрик. — Чтоб ваши прихлебатели точно знали, в какой момент смеяться.
Хух заблеял с такими переходами, как будто держался за живот от смеха, будь у него руки.
— Сэр Мансфилд, — елейным голосом произнесла Хелен. — Давненько я вас не видела. Такой, помню, чудный был малыш — локоны, кружева, банты, ну чисто девочка!
Эрик криво ухмыльнулся. Лицо старой ведьмы так искренне лучилось радостью и умилением, что возражений Генри не нашёл, только покраснел ушами и злым шёпотом одёрнул кого-то в своей свите, позволившего себе смешок.
Увы, моральное превосходство над графом длилось недолго.
— Сэр Генри! — раздался звонкий голосок Беттины. — Какими невероятными судьбами?
Эрик скрипнул зубами — вот ведь не сидится ей молча! От одного звука её голоса у него по спине начинали ползать мурашки, а тут она ещё и из кареты выпрыгнула, едва не ударив Бьорна дверью. Тот невозмутимо отвёл коня в сторону, едва удостоив принцессу взглядом. Эрик сощурился: между этими двумя будто телегу с навозом провезли, так они носы друг от друга воротили. Надо бы побеседовать — не с ними, так с ведьмой…
Но некогда.
— Леди Монтгомери, — Генри спешился и поклонился. — Судьба бывает прямой, как этот тракт. Все знают, что вы едете к мужу, и мой долг, как родственника, сопроводить вас с комфортом и составить компанию.
Эрик едва не хмыкнул: тракт прямой не волею судьбы, а волею древних родов, когда-то поселившихся в Элмаке, и проложивших дорогу самым удобным способом среди гор. Особенно селиться в разных удалённых городках не позволял рельеф — страна была гористая, а посередине как будто самый огромный великан прошёл и раздвинул хребты в стороны.
Беттина недоверчиво моргнула, будто услышала несусветную чушь, и Эрик сообразил, что до этой минуты никто ещё не называл её по фамилии почти что супруга. Он сам ограничивался безликим «ваша светлость», няня звала деточкой и по имени, все прочие предпочитали до обряда в замке не нарываться на неудовольствие госпожи, не особенно желающей ощущать себя замужней дамой, и использовали привычное «ваше высочество».
Однако графу немедленно простили неугодное обращение. Беттина солнечно улыбнулась и взмахнула ресницами:
— Ах, вы так любезны!
Принцесса выглядела так прелестно с порозовевшими от мороза щёчками и блестящими на солнце локонами — даже Эрику пришлось напоминать себе, что пялиться невежливо. А граф и вовсе поплыл: разулыбался, выпятил грудь, расправил плечи…
Петух недощипанный.
— Но дело не только в этом, — мурлыкнул Генри, делая шаг к принцессе. — Я спешил вас предупредить: там впереди, на развилке, основную дорогу завалило снегом из-за игр за кубок Горного короля, а вторая идёт мимо старой крепости, нехорошее место, много крови раньше проливалось… Вы слышали легенды о Красных Шапках? Нет? Я не хочу вас пугать, но лучше бы сделать крюк. И мы с матушкой были бы счастливы, если б вы согласились переночевать в нашем замке!
— Мимо крепости все ездят и ничего, — отрезал Эрик с изрядной долей желчи. — Нет там никаких Шапок, всё давным-давно зачищено и зачаровано королевскими магами в три слоя. А герцог строго указал не останавливаться у вас, и тем более — у вашей матушки.
— Дядюшка так сказал? — Генри задумчиво погладил усики. — Что ж, раз вы настаиваете… Хорошо, я спрошу, чем мы провинились, у него лично. Но я настаиваю на том, чтобы присоединиться к вам со своим отрядом, леди Монтгомери — ваши рыцари хотя и выглядят бывалыми воинами, но несколько дополнительных мечей лишними точно не будут.
На Эрика он подчёркнуто не смотрел — и тому оставалось лишь скрипнуть зубами, когда просиявшая принцесса воскликнула:
— Ну конечно, я буду рада вашей компании! Прошу, сэр Генри, присоединяйтесь к нам в карете — и ради всего святого, зовите меня просто по имени!
Бьорн отчётливо скрипнул зубами и отвернулся. Эрик успел уловить мелькнувшую на лице принцессы тень торжества, а потом Хелен негромко кашлянула, и Беттина тотчас повернулась к ней:
— Няня, ведь, можно? Мы же почти уже родственники, а со мной ещё фрейлины…
— Можно, — хмуро отозвалась Хелен. Быстро и выразительно взглянула на Эрика, потом на Бьорна и сухо добавила: — Надеюсь, граф, вы помните о хороших манерах.
Эрик с каменным лицом проследил, как племянничек передаёт поводья коня одному из своих людей и помогает принцессе вернуться в карету. Только когда дверца захлопнулась, он позволил себе вполголоса выругаться и сплюнуть в снег. А потом велел трогаться.
До цели путешествия оставалось совсем немного, и хотелось гнать коней быстрее. Владения герцога в народе звались Пограничьем, но на старых картах узкая, вытянувшаяся вдоль границы полоса земли звалась «область Вестакс». С десяток деревень, два более-менее крупных города — Белоречье и Усвен, — да сам замок. Эрик любил это мрачно-притягательное место и ощущение постоянной готовности к приключениям, место, давно ставшее домом.
За границей, совсем недалеко от замка, начиналась даже не страна, просто территория, неосвоенная людьми: острые горы, чащобы, топи, разломы в земле до самых глубин преисподней, откуда, казалось, раздавались стоны несчастных. Там часто шли дожди или бушевали метели, дули пронизывающие ветры и находили
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


