Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Очарованный красотой - Патриция Пелликейн

Читать книгу - "Очарованный красотой - Патриция Пелликейн"

Очарованный красотой - Патриция Пелликейн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Очарованный красотой - Патриция Пелликейн' автора Патриция Пелликейн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

389 0 03:48, 12-05-2019
Автор:Патриция Пелликейн Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Очарованный красотой - Патриция Пелликейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:

– Чего они хотели?

– Кто?

– Твои подружки.

– А, они… просто допытывались, куда мы поедем сегодня вечером.

Он немного откинулся назад, чтобы заглянуть ей в глаза.

– Но ты же им ничего не сказала, правда?

Фелисити ответила мужу хитрым взглядом. «Интересно, где она этому научилась?» – подумал он, чувствуя, как его обезоруживает один только вид ее лукавой улыбки.

– Знаешь, Джаред, твоя жена может похвастать не только симпатичным личиком.

Он рассмеялся:

– А ты точно знаешь, что оно у тебя симпатичное?

– Что? Личико? – Фелисити пожала плечами. – Я просто иногда смотрюсь в зеркало.

– Тогда ты должна знать, что оно не просто симпатичное. Ты настоящая красавица!

– Это неправда, но я рада, что ты так считаешь.

Через некоторое время, когда веселье было в полном разгаре, Фелисити потихоньку поцеловала отца на прощание, и рука об руку, молодожены тайком покинули праздник.

В экипаже было мало света, однако влюбленным и не требовалось ничего видеть. Дорога до загородного дома Томаса Драйдена должна была занять около трех часов. Это был скромный коттеджик недалеко от Хантингтона. Он стоял на скале, возвышавшейся над пляжем. Слуги заранее приготовили помещения к приезду новобрачных.

– Когда я была маленькой, то проводила там почти каждое лето и к концу сезона была черной, как негритенок. Мама постоянно бегала за мной с одеждой, чтобы прикрыть от солнца, но я обожала носиться раздетая.

– Надеюсь, и сейчас не разлюбила?

Увидев вожделенный взгляд, Фелисити рассмеялась, но не стала отвечать на этот вопрос.

– Как-то летом, когда мы были еще девчонками, Кэролайн и я провели здесь целую неделю. С нами были миссис Карпентер и несколько слуг. И вот однажды поутру мы с Кэролайн решили окунуться. Едва рассвело, мы поднялись с постелей и помчались на пляж.

Глядя на оживленное лицо жены, Джаред улыбался. Господи, да он может часами сидеть вот так и, молча слушая, смотреть на нее!

– Поскольку было еще почти темно, – продолжала Фелисити, – то мы не заметили, что кучер с грумом тоже пришли на берег с той же целью. Они расположились немного поодаль, так что мы не видели друг друга, пока все разом не вылезли из воды и не начали одеваться. – Когда Фелисити говорила это, глаза ее искрились смехом. – Боюсь, я так и не смогу описать тебе выражение лица миссис Карпентер, которая, выскочив за нами из дому, обнаружила на берегу четверых раздетых людей, причем разного пола.

– А что на тебе было?

– На мне? Я-то была в рубашке. Очень скромно одета, уверяю.

– А Кэролайн?

– А она была только в панталонах.

– Теперь я понимаю, что огорчило миссис Карпентер.

– О, это было совсем невинно! Ведь оба, и кучер, и грум, отвернулись в ту же секунду, когда нас заметили.

– Точнее, в ту секунду, когда вы увидели, что они на вас смотрят.

Фелисити пожала плечами:

– В любом случае больше мы туда не ездили.

– Расскажи мне, что это за место?

И Фелисити в мельчайших деталях описала маленький домик и его окрестности.

– И мы там будем совсем одни? – с воодушевлением спросил Джаред.

Фелисити чуть не рассмеялась, видя, как он оживился, но только бросила на него хитрый прищуренный взгляд.

– Кучера мы отправим в город, так что, полагаю, останемся одни, А что? Уж не задумал ли ты столкнуть меня с обрыва?

Джаред даже рассмеялся – до того неожиданным был поворот ее мысли. Ведь на самом деле он мечтал о том наслаждении, которому они станут предаваться в пустом домике вдали от всех.

– Знаешь, раньше я как-то об этом не думал, но ты подала мне интересную мысль.

– Ну да, если только я тебя не опережу.

Джарсд решил, что настало время утихомирить этот болтливый язычок.

– Иди сюда.

– Куда? Как я смогу втиснуться возле тебя?

– Нет, не возле. Сядь ко мне на колени.

Она сделала до крайности удивленное лицо:

– И помять свое платье?!

– Фелисити, – вздохнул Джаред, – я твердо намерен при первой возможности избавиться от этого платья, а потом ты больше никогда его не наденешь. Так что разве имеет значение, если оно немного помнется?

– Ну вот, ты уже собираешься от него избавляться, а между тем так и не похвалил его. Ты ни словом не обмолвился, как я в нем роскошно выгляжу, не сказал, что я была самой прекрасной невестой. Кажется, я могла надеть на себя мешок.

– Ты и правда обворожительна. А теперь иди сюда.

Фелисити побарабанила пальцами по сиденью.

– Ну-ну, весьма романтично.

Джаред только рассмеялся.

– Ну, скажи мне что-нибудь романтичное, – потребовала она.

– Например?

Фелисити пожала плечами:

– Ну, можешь сказать, что мои волосы такие густые, а зубы как жемчужины, что у меня очаровательные маленькие ножки, а глаза как темные озера… – Запнувшись, она добавила: – Ну, я не знаю, что-нибудь еще.

– Но это неправда, у тебя не очень темные глаза. Они медовые и чудесно блестят, когда ты меня дразнишь. Так мне больше нравится.

– Действительно? А что тебе еще нравится?

– Ты.

– Ну, это надо полагать. А что тебе нравится во мне? – Девушка свела брови и, не выдержав, взмолилась: – Боже, еще никогда мне не приходилось так выпрашивать комплимент!

Джаред снова рассмеялся. В последнее время ему часто доводилось смеяться. Почти каждый раз, когда он говорил с Фелисити.

– Обещаю, что, если сядешь ко мне на колени, я расскажу тебе все.

Фелисити быстро переместилась к нему.

– Тебе не слишком тяжело, надеюсь?

– Не беспокойся. Я выдержу твой вес.

Фелисити бросила на мужа предупреждающий взгляд:

– Надо было сказать: «Ты легка, словно перышко, дорогая». Неужели я должна все время тебе подсказывать?

– Я вот-вот превращусь в романтика, Фелисити, так что ты меня не смущай.

Она села, важно выпрямив спину и скрестив руки у себя на коленях, и, улыбнувшись краешками губ, сказала:

– Ну, можешь начинать.

– Ты очень красивая девушка.

– Благодарю.

– Не перебивай, не то я забуду, что говорить дальше.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: