Читать книгу - "Гадкий утёнок. Вернуть любовь - Джейн Реверди"
Аннотация к книге "Гадкий утёнок. Вернуть любовь - Джейн Реверди", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жених изменил мне с моей лучшей подругой, и сбегая от него, я попала в другой мир в тело девушки с такой же проблемой. И от того, что ее жених — король — ситуация не стала лучше. — Вы знаете, Беренис, что брак с вами был навязан мне моим отцом. Но мы расторгнем его через год — по причине вашей бесплодности. Его величество окинул меня еще одним ледяным взглядом и скрылся за дверями. А вот его любовница задержалась на пороге. — Само ваше нахождение при дворе уже оскорбляет короля, — с усмешкой сказала она. — Ему неприятно даже думать о том, чтобы лечь с вами в постель. Иметь такую королеву — позор для Рузании. Вы — гадкий утенок, которого невозможно любить. Я промолчала, стерпела. Здесь, в этом мире, кажется, еще не знали, что гадкий утенок способен стать прекрасным лебедем.
В тексте есть: решительная героиня, от ненависти до любви
Мы снова обнялись. А потом я решила, что должна увидеть человека, который вынес меня из горящего огнем барака.
Глава 42. Поцелуй
Я постучала в комнату, которую отвели королю, и дождавшись разрешения войти, открыла дверь.
Его величество стоял у окна спиной ко мне. И когда я вошла, он не обернулся.
— Ваше величество, я пришла, чтобы поблагодарить вас за…
Но он не дал мне договорить.
— Уверяю вас, мадемуазель Деланж, что это ни к чему! — он продолжал смотреть в окно, а не на меня. — На моем месте так поступил бы любой мужчина.
А вот в этом я отнюдь не была уверена. Мало кто согласился бы рискнуть собой ради посторонней женщины. Более того, я почти не сомневалась, что тот, прежний король, которого я знала по столице, тоже бы так не поступил.
Да, возможно, и сам он уже сильно о своем поступке сожалел. Но я не упрекнула бы его за это.
— Виновные в покушении на вас и на ваших людей, мадемуазель, будут найдены и строго наказаны!
О, сейчас меня волновало совсем не это! Впрочем, найти их действительно было необходимо, чтобы не допустить новых преступлений с их стороны.
— Благодарю вас, ваше величество! — я сделала книксен, хотя король и не смотрел в мою сторону. — И мне очень жаль, что вы пострадали из-за меня!
Он, наконец, развернулся, и я увидела его лицо. И вздрогнула. Хотя шрамы на его лбу и правой щеке были отнюдь не обезображивающими, но я понимала, сколь тяжело было такому красавцу, как он, осознавать свое нынешнее положение. И вряд ли его утешили бы слова о том, что шрамы мужчину украшают.
К сожалению, моя реакция не осталась им незамеченной. Он усмехнулся:
— Я кажусь вам уродом, Беренис? Я вам противен?
— Нет, ваше величество! — воскликнула я. — Как вы могли такое подумать?
— А что еще я мог подумать, видя, как исказилось ваше лицо? — он произнес эти слова с горечью.
— Что я чувствую свою вину за то, что случилось с вами! — сказала я, подойдя к нему ближе. — Потому что если бы вы не бросились меня спасать, то этого бы не произошло.
— Не лгите мне, Беренис! Я понимаю, что теперь способен вызвать у вас лишь омерзение!
От негодования мне захотелось сжать кулаки. Как я могла убедить его в том, что говорю правду?
— Это вовсе не так, ваше величество!
— Не так? — всё с той же горечью рассмеялся он.
А потом вдруг сделал то, чего я от него никак не ожидала. Он меня поцеловал!
И этот поцелуй был таким долгим и таким яростным, что у меня закружилась голова. И я с трудом устояла на ногах.
Мои губы пылали. И щеки тоже. И я даже самой себе не смогла бы объяснить, что я чувствовала в этот момент.
Смятение? Да! Изумление? Несомненно! Но и какую-то странную радость тоже!
Хотя, казалось бы, могла ли я радоваться тому, что меня поцеловал тот, который еще совсем недавно относился ко мне с таким пренебрежением? Но то было в прошлом. А несколько дней назад он, не раздумывая, бросился ради меня в огонь.
Все эти мысли метались в моей голове. А потом всех их вытеснила еще одна. Та, которая привела меня в чувство.
И это была мысль о тавирийской принцессе.
Если переговоры увенчались успехом, то вот-вот будет объявлено об их помолвке. И именно поэтому шрамы так беспокоят короля! И когда он страдал из-за того, что его лицо пострадало от огня, он думал вовсе не обо мне, а о своей невесте!
Разочарование было таким сильным, что я отшатнулась. А потом и вовсе выбежала из комнаты.
Я снова была для него всего лишь игрушкой. Он просто хотел проверить на мне, способен ли он всё еще целоваться. Не будут ли шрамы мешать ему касаться любимой женщины.
А я приняла всё за чистую монету.
Я закрылась у себя в комнате и зарыдала. А выплакавшись, долго лежала на кровати. Лежала до тех пор, пока не услышала стук в дверь.
— Ниса, ты разговаривала с его величеством? — брат стоял на пороге. — Ты не знаешь, чем объясняется его желание ехать в столицу немедленно? Это может плохо отразиться на его здоровье. Королевские доктора согласны со мной в этом, но он отказывается нас слушать.
— Зачем он торопится в столицу? — усмехнулась я. — Наверно, для того чтобы начать готовиться к свадьбе с принцессой Тавирии.
Брат нахмурился:
— О какой свадьбе ты говоришь?
— Пару часов назад ты сам сказал, что переговоры с королем Тавирии прошли успешно и что вот-вот объявят о свадьбе его величества и ее высочества!
— Ничего подобного я не говорил! — возразил он. — Да, мы заключили мирное соглашение, но ни о какой свадьбе речь его величества речь не шла!
— Что? — не поверила я.
Ох, нет! Что же я наделала?
Я вспомнила о сцене, что состоялась в комнате короля, и пришла в ужас от своего поведения. Что должен был подумать его величество, когда я оттолкнула его и сбежала?
Наверняка именно то, в чём еще прежде он себя убедил — что я испытываю омерзение, когда вижу его шрамы. Я невольно подтвердила то, что он себе надумал!
— Мне нужно немедленно с ним поговорить!
Я вскочила с кровати и бросилась туда, где уже была час назад.
На сей раз его величество был уже в дорожном камзоле. А во дворе, судя по доносившемуся шуму, запрягали лошадей.
— Ваше величество!
Он посмотрел на меня. Теперь в глазах его была не свойственная ему прежде тоска. И я содрогнулась, подумав о том, что именно мои действия стали тому причиной.
— Не нужно ничего говорить, мадемуазель! — взмахом руки остановил он меня. — Благодарю вас за гостеприимство, а вашего брата еще и за лечение, которое пошло мне на пользу. И не беспокойтесь, мои дознаватели останутся здесь до тех пор, пока преступники не будут наказаны. И всё это время в вашем поместье будет находиться под охраной моих гвардейцев.
— Ваше величество!
— Не нужно оправдываться, Беренис! Я сам виноват в том, что потерял вас, когда решил, что могу поступать по своему разумению и нарушить слово, данное
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


