Читать книгу - "Невинная вдова - Анна О’Брайен"
Аннотация к книге "Невинная вдова - Анна О’Брайен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Постепенно мои мечты вытеснило чувство вины. Как могла я позволить одной-единственной ослепительной улыбке так меня очаровать? Я мысленно поставила принца Эдуарда рядом с Ричардом Глостером и начала сравнивать обоих молодых людей. Полученный результат мне не понравился. Поначалу Ричард проигрывал в сравнении с более рослым и статным красавцем Эдуардом. Его аскетические черты также поблекли на фоне яркой внешности наследника дома Ланкастеров.
Неужели моя привязанность так ненадежна? — спрашивала я себя. А ведь я сама обвиняла Ричарда в ветрености! Это была очень неприятная мысль, но сын Маргариты мог ослепить кого угодно. Я готова была простить ему и холодный взгляд, и то, что он сделал вид, будто не знает нас с Изабеллой. Возможно, жизнь в изгнании сделала его скрытным и расчетливым. Ведь ему столько лет приходилось полагаться на чью-то милость, не зная, что готовит ему завтрашний день. Кроме того, он вырос под влиянием Маргариты Анжуйской, являясь единственным объектом всех ее амбиций. Это не могло не повлиять на характер Эдуарда, сделав его осторожным и научив скрывать свои мысли и чувства.
И все же… Он ударил Томаса. Ричард, мой Ричард, никогда не сделал бы ничего подобного. Я моргнула, борясь с неожиданно подступившими слезами. Я напомнила себе, что жизнь продолжается, а все, что связано с Ричардом, осталось в прошлом. Это не мой Ричард, а Ричард Марии Бургундской не способен на грубость и неуважительное обращение с окружающими его людьми. Перед моим внутренним взором он предстал таким, каким я видела его во время нашей последней встречи в Уорике, — осунувшимся и сдержанным. Его темные глаза хранили тайны, которыми он не пожелал со мной поделиться. Ричард тоже помещает мой образ рядом с обликом прелестной Марии? В таком случае соперница, несомненно, затмит такую невзрачную особу, как я. По моим щекам покатились слезы, которые я уже не пыталась сдерживать.
Даже во сне меня преследовали две грустные мысли. Ричард никогда не станет моим — была первая из них. И вторая — несмотря на всю свою привлекательность, Эдуард Ланкастер для меня пустое место. Я не могла сказать, что он мне нравится, хотя причин зародившейся антипатии я не понимала.
Наши покои подобно дуновению свежего ветерка наполнила надежда. Когда мы уже совсем было отчаялись, Маргарита Анжуйская согласилась встретиться с графом. Если бы она вступила с ним в альянс, к концу года мы уже могли бы оказаться на палубе корабля, плывущего к берегам Англии. Но королева подтвердила свою репутацию мстительной особы и продержала нас в напряжении до позднего вечера. Усталые, но исполненные решимости выжать из этой ситуации все, что только возможно, мы вошли в зал, где она нас ожидала. Людовик также был там, готовый уладить непредвиденные неурядицы.
Мы с графиней шли впереди и, приблизившись к Маргарите, вновь присели в глубоком реверансе. Француженка, как и в прошлый раз, восседала на троне, и на ее застывшем лице не было и тени улыбки. На наше приветствие она ответила едва заметным кивком и движением руки.
Поднявшись с коленей, мы отступили назад. Что ж, пока все шло по плану. Следующими были Изабелла с Кларенсом. Маргарита едва взглянула на них, раздраженно отмахнувшись и давая понять, что они должны как можно скорее убраться из ее поля зрения. Прежде всего ее интересовал стоящий рядом с Людовиком граф Уорик, объект ее ненависти. Отец был облачен в роскошный, но строгий черный бархатный костюм. Последние лучи солнца играли на драгоценной броши, украшающей его берет.
— Может, не надо? — усомнилась мама, увидев все это великолепие.
Но отец был непреклонен.
— Я попрошу у нее прощения, раз уж у меня нет выбора, но не как нищий или простолюдин. Моя семья ничем не уступает ее собственной.
— Маргарита дочь короля, — укоризненно произнесла графиня, хотя я видела, что она даже не надеется переубедить супруга. — Король Рене…
— Король Рене ничего собой не представляет и полностью зависит от милости Людовика, — отрезал граф.
Мама признала поражение и отступила.
— Постарайся не дать ей понять, что ты считаешь ее ниже себя, — лишь попросила она.
Я затаила дыхание. Мама, кажется, тоже. Людовик остановился, но отец продолжал приближаться к Маргарите. Перед ее троном он низко поклонился, а затем встал на колени. Склонив голову, но держа спину очень прямо, он ожидал приговора королевы. Я беззвучно выдохнула. Всего несколько мгновений должны были решить нашу судьбу. Вдруг в полной тишине раздался звук быстро приближающихся шагов. Людовик гневно нахмурился, возмущенный столь бесцеремонным вторжением. На возвышение, на котором восседала Маргарита, шагнул молодой человек, которого мы видели в библиотеке. Его одеяние было таким же изысканным, как и в прошлый раз. Опустившись перед матерью на колено, он быстро, но почтительно поприветствовал ее, а затем занял место рядом с королевой и окинул взглядом нашу небольшую группу. Одну руку он опустил на эфес меча, а другой оперся на резную спинку трона. Королева продолжала хранить молчание. Унизанная перстнями рука принца скользнула на подлокотник трона, и, склонившись к уху матери, он что-то прошептал. Очень бледная и абсолютно неподвижная Маргарита по-прежнему не проронила ни слова, не удостоив ответом даже своего сына.
Мне казалось, что еще немного, и эта гнетущая тишина нас раздавит. Разумеется, первым ее нарушил Людовик.
— Ваше величество, — заговорил он. — Вы согласились принять моего кузена графа Уорика, и он желает попросить у вас прощения за содеянное зло и предложить свои услуги с тем, чтобы вернуть вам английский трон.
Но Маргарита не спешила с ответом.
— Уорик! — было ее первое слово. — Я не ожидала увидеть вас перед собой на коленях. И больше всего мне хочется проклясть вас на веки вечные.
— Я уповаю на вашу милость, ваше величество.
Она не мигая смотрела на склоненную голову графа.
— Вы источник всех моих бед. Как смеете вы надеяться на мою милость?
— Я восстал против вас, — признал граф. — Я видел в вас своего врага, врага, готового уничтожить меня и всех, кого я считал друзьями. Я полагал, что не заслуживаю столь враждебного отношения, и нанес ответный удар. Я признаю свою ошибку. Все, о чем я прошу, это о возможности ее исправить. Только этим я смогу доказать вам свою искренность и преданность.
— Что вы задумали на этот раз? Каким видится будущее графу Уорику? Каким образом вы собираетесь исправлять свои ошибки? — вмешался принц. В его вопросе не было гнева, лишь трезвое и спокойное осознание возникшей проблемы. Он сделал шаг вперед, как будто желая подбодрить графа. — Что вам требуется от ее величества, не считая прощения?
— Альянс, милорд принц, — не колеблясь, ответил граф. — Союз Ланкастеров и Невиллей. Позволение произвести вторжение от вашего имени. Клянусь кровью Христа, что стану злейшим врагом Эдуарда Йорка, невзирая на былую дружбу. А также что я стану вам другом, позабыв былую вражду.
Все это он произнес, не поднимая глаз выше подола платья Маргариты. Королева поджала губы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев