Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон

Читать книгу - "Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон"

Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон' автора Шеррилин Кеньон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

93 0 23:01, 20-10-2024
Автор:Шеррилин Кеньон Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рыцарь тьмы - Шеррилин Кеньон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В течение бесчисленных столетий я был ассасином небезызвестного Мерлина, при том, что женщина, родившая меня, является правой рукой нашего врага, Морганы Ле Фей. Теперь моя мать и Моргана решают, что мне пора занять свое место на их стороне. По идее, отказать им не составит никакого труда, учитывая тот факт, что те хорошие парни, которых я защищаю, считают, что я хуже демона, с которыми мы боремся. Хмм, возможно, они правы. Должен сказать, что мне нравится калечить всех, кто попадается на моем пути. Пока моя мать не ставит меня перед выбором: присоединиться к Кругу проклятых Морганы или увидеть смерть невинной женщины. Я всегда «за» спасение невинных, но Меревин отнюдь не так невинна, какой кажется на первый взгляд. И она не в восторге от того, что ее судьба в моих сомнительных руках. Лично я выбрал бы легкий путь, но оставить девушку в руках Морганы — это слишком жестоко даже для меня. И теперь единственный способ спасти наши жизни, — столкнуться с самыми злобными силами из когда-либо существовавших — моей матерью и Морганой. И два человека, которые ничего не знают о доверии, должны научиться полагаться друг на друга или умереть (при условии, что раньше не убьют друг друга сами).

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 75
Перейти на страницу:
class="p">Все уставились на Блэйза.

— Что? Я вырос среди Мерлинов. Вы так или иначе познаете подобные вещи. Гайлстоуны — побочный продукт формирования первоначальных драконов. Легенда гласит, что они вдохнули в них свой огонь, и это изменило их структуру. Огонь породил их, и, со временем, они превратились в гаргулий, которых мой народ считает уродливыми драконами. Вот почему у них есть крылья и клыки, как у нас. Но поскольку они рождены из камня, а не из плоти, они никогда полностью не разовьются в высшую форму дракона. — Он указал на того, что был у ноги Меревин. — Это называется отродье, и в течение двух недель оно превратится в гаргулью. Через шесть месяцев оно будет в натуральную величину.

Ее сердце смягчилось, когда она посмотрела вниз и погладила его по макушке… ну, на самом деле, это была не голова. Больше похоже на большую шишку.

— Это ребенок?

— По сути, да. Должно быть, он отстал, пока остальные убегали, поэтому пытается найти что-нибудь, за что можно уцепиться в поисках утешения.

В этом не было смысла, но это тронуло ее. Она могла понять чувство потерянности, страха и желание за кого-нибудь, нет, за что угодно, уцепиться.

— Бедняжка, — произнесла она, наклоняясь так, чтобы ее лицо было на одном уровне с его лицом, если бы оно было полностью сформировано. — Тебе страшно?

Камень заплакал.

Меревин обхватила холодный камень руками, чтобы удержать его, и он действительно перестал плакать.

— Это камень, Меревин, — раздраженно сказал Меррик.

Она покачала головой.

— Нет. Это разумное существо. — Она искоса взглянула на него. — В отличие от некоторых людей, которых я могла бы упомянуть.

Вэриан громко рассмеялся, в то время как лицо Меррика покраснело.

— Но это очень глупо, — сказал Меррик, защищаясь.

Блэйз фыркнул.

— Как и многие существа, которые должны быть разумными.

Черты лица Меррика смягчились, как будто эти слова его позабавили.

— Это, должно быть, Эрик.

Настала очередь Вэриана придираться к Меррику.

— Это был бы любой, кто был бы настолько глуп, чтобы переспать с Морганой.

Меррик поднял руки вверх, сдаваясь.

— Ладно, значит, я тоже глуп. Но я все еще не камень.

Не обращая на них внимания, Меревин попыталась поднять камень, но обнаружила, что он слишком тяжелый.

— Что ты делаешь? — Спросил Меррик.

— Мы не можем оставить его здесь. Он напуган.

— Он — камень.

Вэриан вздохнул.

— Нет. Он детеныш гаргульи, и у него много врагов, которые могут убить его.

Меревин нахмурилась.

— Например?

— Все, кто использует магию. Они могут расколоть его и использовать его части для различных заклинаний.

Она задохнулась от страха. Эта мысль даже не приходила ей в голову. Она инстинктивно спрятала камень за юбку, чтобы защитить его, и положила руку ему на голову.

Меррик бросил на нее, затем на Вэриана раздраженный взгляд.

— Он — камень. Непохоже, что он мог это почувствовать, и вообще, откуда ты знаешь, что это он?

— Он все чувствует, — строго сказал Блэйз. — Они живые существа, Меррик.

Желудок Меревин сжался при мысли о том, что кто-то причинит ему боль. Она не могла этого допустить.

— Мы не можем оставить его здесь.

— Откуда ты знаешь, что это он? — Снова спросил Меррик.

Меревин пожала плечами, оглянувшись назад, туда, где камень цеплялся за ее ногу, глядя на нее снизу вверх. Она могла поклясться, что видела его испуганное личико.

— Он похож на «него».

— Это он, — окончательно сказал Блэйз. — Но у него нет имени. Он не сможет назвать себя, пока у него не сформируется рот, и он не сможет говорить внятно.

Меревин взяла его за руку.

— Хочешь пойти с нами?

Оно издало тихое бормотание в знак согласия.

Меррик все еще не был убежден.

— Это только замедлит нас. Нас поймают.

Вэриан шагнул вперед, встав между Меревин и Мерриком.

— Тогда это замедлит нас, пока мы не найдем остальных его… — Он сделал паузу, чтобы хмуро посмотреть на Блэйза. — Как, черт возьми, они называют свои группы?

Блэйз рассмеялся.

— Сородичи. Их отряды называются сородичами.

Меревин ласково погладила камень по голове.

— Тогда мы будем твоими сородичами, пока ты не найдешь остальных.

Меррик с отвращением покачал головой.

— Не могу поверить, что мы тащим за собой камень. Разве это не называется «якорь»?

Вэриан прищурился, глядя на мужчину.

— Заткнись, Меррик. Леди счастлива, и мы тоже.

Благодарная Вэриану за поддержку, она взяла камень за руку.

— Но я несчастлив, — пробормотал Меррик себе под нос.

— И никого это не волнует, — сказали Вэриан и Блэйз в унисон.

Не обращая на своего оппонента никакого внимания, они двинулись обратно по тропинке через лес, Вэриан шел впереди, а Блэйз замыкал шествие.

Прошло совсем немного времени, прежде чем они нашли Деррика и Эрика, которые ходили кругами, как будто заблудились и не могли найти направление, в котором идти.

Эрик лежал на земле у ног Деррика, хмуро глядя на камень рядом с Меревин.

— Что это?

Хорек осторожно приблизился к нему, чтобы понюхать.

Меррик криво посмотрел на брата, прежде чем пнуть Эрика в грязь и листья, который поднял крошечный кулачок и сердито забормотал на него.

— У Меревин и Вэриана родился ребенок, в то время как вы, два ублюдка, бросили меня умирать.

— Серьезно? — Деррик саркастически заметил: — Впечатляющее времяпрепровождение, но какой уродливый ребенок.

Вэриан указал на камень.

— Убей его, Рокки. Заставь его заплатить за это оскорбление.

К удивлению Меревин, гайлстоун действительно подкатился к Деррику и прыгнул ему на ногу. Выругавшись, Деррик отстранился и пнул его, что только сильнее повредило его ногу, в то время как камень упер руки в бока и принял довольно самодовольную позу.

Блэйз рассмеялся.

— Подтверждает твою предыдущую точку зрения насчет интеллекта, да?

Меревин и Вэриан присоединились к его смеху. Братья, с другой стороны, выглядели менее чем удивленными.

Вэриан скрестил руки на груди и дьявольски улыбнулся им.

— У вас есть хорек, а у нас есть камень. Это справедливо.

— Кроме того, — не удержалась Меревин и добавила, — наш камень умнее.

— Определенно. Он же не спал с Морганой.

Как будто одобряя их поддержку, Рокки откатился к ним и обнял Меревин за ногу.

Блэйз покачал головой в ответ на ее действия.

— Знаешь, нужна особенная женщина, чтобы полюбить камень.

Вэриан согласился.

— Совершенно верно. — Он двинулся вперед. — Может, продолжим наш путь, добрые люди?

Блэйз вытянул руку, указывая им путь.

— После вас, конечно.

Меррик поднял Эрика и посадил его себе на плечи, чтобы хорек мог обвиться вокруг шеи брата.

Вэриан и Деррик взяли инициативу на себя. Меррик последовал за ними, затем Меревин и Рокки, а Блэйз

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: